[ESP-ENG] Suculento Arroz Frito para el Almuerzo.// Succulent Fried Rice for Lunch.

in Foodies Bee Hive2 years ago (edited)


GridArt_20220123_014057372.jpg

Hola mi gente bella y bendecida por papá Dios, hoy les doy la bienvenida nuevamente a mi blog y a mi receta diaria, en esta ocasión les enseñare a preparar un Suculento Arroz Frito.


IMG_20220119_162043.jpg

IMG_20220119_162117.jpg

Hello my beautiful people blessed by God, today I welcome you back to my blog and my daily recipe, this time I will teach you how to prepare a Succulent Fried Rice.

Los ingredientes son

The ingredients are

3 tazas de arroz. 400 gramos de pechuga de pollo. 400 gramos de carne de entrecanto. 250 gramos de jamón de pierna. 100 gramos de cebollino. 1 cebolla 1 pimentón 1 cubito. 3 dientes de ajo. 2 huevos. 2 cucharadas de ajinomoto. Salsa de soja. Aceite.


IMG_20220119_151515.jpg

3 cups of rice. 400 grams of chicken breast. 400 grams of entrecanto meat. 250 grams of legham. 100 grams of chives. 1 onion. 1 paprika. 1 ulna 3 garlic cloves. 2 eggs. 2 tablespoons of ajinomoto. i am willow. oil.

Preparación / Preparation

Paso 1. Agregamos las 3 tazas de arroz en un caldero, y lo tostamos por unos 10 minutos, logrando un color caramelo, luego lo hacemos como de costumbre.


GridArt_20220123_003322974.jpg

Step 1. We add the 3 cups of rice in a cauldron, and we toast it for about 10 minutes, getting a caramel color, then we do it as usual.

Paso 2. Mientras se cocina el arroz, corta la pechuga de pollo y la carne en tiras.


GridArt_20220123_003545926.jpg

Step 2. While the rice is cooking, cut the chicken breast and meat into strips.

Paso 3. En otra cacerola agrega aceite y fríe la carne y la pechuga de pollo, agrega el ajo previamente machacado, mezcla y reserva.


GridArt_20220123_003718963.jpg

Step 3. In another saucepan add oil and fry the meat and chicken breast, add the previously crushed garlic, mix and reserve.

Paso 4. Cortar las verduras (cebolla, pimentón) en juliana y el cebollín pequeño, sofreírlos uno a uno y reservar.


GridArt_20220123_004003996.jpg

Step 4. Cut the vegetables (onion, paprika) into julienne strips and the small chives, fry them one by one and set aside.

Paso 5. En una sartén, coloca los huevos fritos, una vez listos, córtalos en tiras y reserva.


GridArt_20220123_004304854.jpg

Step 5. In a frying pan, place the fried eggs, once ready, chop them into strips and reserve.

Paso 6. Cortar el jamón en dados pequeños, freír y reservar.


GridArt_20220123_004434593.jpg

Step 6. Cut the ham into small cubes, fry and set aside.

Paso 7. Añadimos el cubito a las verduras, la carne y la pechuga de pollo que tenemos reservadas.


GridArt_20220123_004858668.jpg

Step 7. We add the cube to the vegetables, the meat and the chicken breast that we have reserved.

El arroz está listo, para pasar al siguiente paso.

The rice is ready, to move on to the next step.

Paso 8. En el mismo caldero donde sofreímos todo, añadimos más aceite y sofreímos nuestro arroz ya cocido durante 2 minutos.


IMG_20220119_155321~2.jpg

Step 8. In the same cauldron where we fry everything, we add more oil and fry our already cooked rice for 2 minutes.

Paso 9. A continuación añadimos las verduras que tenemos reservadas y mezclamos.

GridArt_20220123_005322097.jpg

Step 9. Then we add the vegetables that we have reserved and mix.

Paso 10. Agrega la carne, la pechuga de pollo, el jamón y mezcla todo hasta que se integren.

GridArt_20220123_005720062.jpg

Step 10. Add the meat, the chicken breast, the ham and mix everything until they are integrated.

Paso 11. Añadimos la salsa de soja para terminar de pintarla unas 2 cucharadas ya que le dimos color al arroz cuando lo tostamos.


GridArt_20220123_005905856.jpg

Step 11. We add the soy sauce to finish painting it about 2 tablespoons since we gave color to the rice with the toast.

Paso 12. Agregamos el huevo, el ajinomoto y mezclamos.


GridArt_20220123_010205006.jpg

Step 12. We add the egg, the ajinomoto and mix.

Paso 13. Añadimos cebollino crudo picado y mezclamos y listo


GridArt_20220123_010255586.jpg


IMG_20220119_161017~2.jpg

Step 13. We add raw chopped chives and mix and ready.

Paso 14. Para finalizar lo servimos acompañado de una ensalada de tomate, zanahoria, cilantro y rebanadas de pan.


GridArt_20220123_010501598.jpg

Step 14. To finish, we serve it accompanied by a salad of tomato, carrot, coriander and bread slices.

Aquí les dejo imágenes de mi emplatado, BOM apetit queridos foodies, espero lo pongan en práctica y lo disfruten.

IMG_20220119_162043.jpg

IMG_20220119_162156.jpg

IMG_20220119_162030.jpg

Here I leave images of my plating, BOM apetit dear foodies, I hope you put it into practice and enjoy it.

Gracias por visitar mi blog, nos vemos en mi siguiente post. @alfrednoyed

Thanks for visiting my blog, see you in my next post. @alfrednoyed