Cuajao de cazón, a traditional Easter dish // (Esp/Eng)


Bienvenidos a mi blog

Welcome to my blog



Quajao de (1).jpg

La gastronomía también está muy ligada a las festividades, por eso, amigos hoy les traigo, esta receta que se degusta en Semana Santa, se trata de un Cuajao de cazón, este es un plato tradicional del oriente del país, aprendí a hacerlo viendo cocinar a mi abuela y les puedo decir que es muy delicioso y aunque lleva tiempo prepararlo es muy fácil de preparar y se consume más que todo en los días jueves y viernes Santos, ya que en estos días según la tradición no se come carne roja.

El cuajao de cazón es como una especie de pastel hecho con huevos y carne de pescado, este pescado se conoce como cazón. Se le puede añadir papas y plátanos, también otros ingredientes como aceitunas, pasas, entre otros. El secreto de este plato es hacer un buen guiso de pescado y batir muy bien los huevos. Les puedo decir que este plato no puede faltar en ningún hogar en esta Semana Santa.


Gastronomy is also closely linked to the festivities, that is why, friends, today I bring you this recipe that is tasted at Easter, it is a Cuajao de cazón, this is a traditional dish from the east of the country, I learned to make it watching my grandmother cook and I can tell you that it is very delicious and although it takes time to prepare it is very easy to prepare and it is consumed mostly on Holy Thursday and Friday, because on these days according to tradition no red meat is eaten.

The cuajao de cazón is like a kind of cake made with eggs and fish meat, this fish is known as cazón. You can add potatoes and plantains, also other ingredients such as olives, raisins, among others. The secret of this dish is to make a good fish stew and beat the eggs very well. I can tell you that this dish cannot be missing in any home this Easter.


Manos a la obra__ (11).gif


  • 1 kilo de pescado (Cazón)
  • 6 huevos
  • 1 Cebolla grande
  • 1 pimentón rojo
  • 10 ajíes dulces
  • Tallos de cebollín y ajo porro
    _ 3 papas
  • 2 plátanos
  • 2 limones
  • 8 dientes de ajo
  • cúrcuma
    _ orégano
  • aceite
    _ sal
  • 1 kilo of fish (Dogfish)
  • 6 eggs
  • 1 large onion
  • 1 red bell pepper
  • 10 sweet peppers
  • Stems of spring onion and garlic
    3 potatoes
  • 2 plantains
  • 2 lemons
  • 8 cloves of garlic
  • turmeric
    oregano
  • oil _ salt
    _ salt



IMG_20240325_093439.jpg


Manos a la obra__ (12).gif

  • Lo primero que hacemos es cortar y lavar el pescado, luego colocamos una olla en la cocina a fuego alto con abundante agua y añadimos el pescado y dejamos cocer hasta que esté blando.


  • The first thing we do is to cut and wash the fish, then we place a pot on the stove over high heat with plenty of water and add the fish and let it cook until it is soft.


IMG_20240325_093457.jpgIMG_20240325_094426.jpg
IMG_20240325_094843.jpgIMG_20240325_104230.jpg


  • Mientras el pescado se cocina, aprovechamos de lavar y cortar los vegetales, lo primero la cebolla, el pimentón, los ajíes dulces, el cebollín, el ajo porro, y el tomate y reservamos.


  • While the fish is cooking, we wash and cut the vegetables, first the onion, the bell pepper, the sweet peppers, the chives, the garlic and the tomato and set aside.


IMG_20240325_100817.jpgIMG_20240325_100915.jpgIMG_20240325_101950.jpg
IMG_20240325_102025.jpgIMG_20240325_101355.jpgIMG_20240325_104149.jpg


  • Una vez listo el pescado, añadimos agua y desmenuzamos y con la ayuda de nuestras manos apretamos bien para eliminar el agua, a continuación exprimimos los limones al pescado y enjuagamos de nuevo con agua y volvemos a exprimir hasta que quede sin agua.


  • Once the fish is ready, add water and crumble and with the help of our hands squeeze well to remove the water, then squeeze the lemons to the fish and rinse again with water and squeeze again until it is free of water.


IMG_20240325_110624.jpgIMG_20240325_110539.jpgIMG_20240325_111147.jpg


  • Ahora quitamos la piel de las patatas, lavamos y cortamos en ruedas y en una olla con agua la ponemos al fuego y dejamos cocer las patatas hasta que esté blanda y cuando esté lista reservamos.


  • Now we remove the skin of the potatoes, wash and cut into wheels and in a pot with water we put it on the stove and let the potatoes cook until it is soft and when it is ready we reserve.


IMG_20240325_113137.jpg


  • Luego cortamos los plátanos en rodajas y colocamos una sartén en la cocina, a fuego alto añadimos aceite y cuando esté caliente colocamos los plátanos y dejamos freír por ambos lados hasta que se doren ya listos reservamos.


  • Then cut the plantains into slices and place a frying pan on the stove over high heat add oil and when it is hot place the plantains and let them fry on both sides until golden brown and set aside.


IMG_20240325_113144.jpg


  • Ahora vamos a cocinar el pescado, ponemos una olla (paila) con aceite y cuando esté caliente añadimos el ajo machacado, luego la cebolla, el pimentón y los ajies dulce, el cebollín , el ajo porro, dejamos que se marchite y al final añadimos el tomate.


  • Now we are going to cook the fish, we put a pot with oil and when it is hot we add the crushed garlic, then the onion, the paprika and the sweet peppers, the chives, the garlic, let it wilt and at the end we add the tomato.


IMG_20240325_112140.jpgIMG_20240325_112830.jpgIMG_20240325_112903.jpg
IMG_20240325_112957.jpgIMG_20240325_113219.jpgIMG_20240325_113829.jpg


  • Ahora añadimos sal, cúrcuma y revolvemos.
  • Now add salt, turmeric and stir.


IMG_20240325_114132.jpgIMG_20240325_114149.jpgIMG_20240325_114628.jpg


  • Una vez rehogado el guiso, añadimos el pescado desmenuzado y el orégano revolvemos y dejamos cocer por unos minutos.
  • Once the stew is sautéed, add the shredded fish and the king oregano and let it cook.


IMG_20240325_114650.jpgIMG_20240325_114706.jpgIMG_20240325_114830.jpg


  • Mientras tanto batimos los huevos, le añadimos sal y reservamos.
  • In the meantime, beat the eggs, add salt and set aside.


IMG_20240325_115259.jpg

  • Ahora es el momento de hacer este delicioso cuajao para ello colocamos una sartén con un poquito de aceite y cuando esté caliente añadimos los huevos batidos dejamos cocinar hasta que se dore, por un lado.

  • Now it is time to make this delicious cuajao for it we place a frying pan with a little oil and when it is hot add the beaten eggs and let it cook until golden brown on one side.


IMG_20240325_115756.jpgIMG_20240325_115823.jpgIMG_20240325_115852.jpg
IMG_20240325_115924.jpgIMG_20240325_115952.jpgIMG_20240325_120033.jpg


  • Ahora con ayuda de un plato volteamos para dejar cocinar por el otro lado, añadimos nuevamente huevo y colocamos el cuajao a cocinar, dejamos dorar y listo.
  • Now with the help of a plate we turn it over to let it cook on the other side, add egg again and put the cuajao to cook, let it brown and it's ready.


MTXX_MH20240325_140416940.jpg


  • Ahora a degustar este delicioso Cuajao de Cazón.
  • Now let's taste this delicious Cuajao de Cazón.


IMG_20240325_121621.jpg

IMG_20240325_121635.jpg

IMG_20240325_121808.jpg

MTXX_MR20240325_140059688.jpg

No soy chef, pero me apasiona la cocina.

I am not a chef, but I am passionate about cooking.

Contenido, fotografías y separadores de mi autoría.// Content, photographs and separators of my authorship. @daysiselena

Traducido con DeepL//Translated with DeepL


Sort:  

No soy amante del atún pero ese plato se ve espectacular

Me alegra que te haya gustado amiga. Mis saludos.

Loading...

Excelente preparación amiga, Dios te bendiga, saludos, es uno de mis favoritos demasiado rikoo jeje🤤🤤❤️

Me alegra que te haya gustado. Gracias por tu visita amiga. Saludos.

🤗❤️

Extraño que mi mamá nos cocine este platillo, me gusta mucho el sazón que tiene✨

Gracias por tu visita. Mis saludos.