[ESP-ENG] Ladies of Hive Community Contest #33

in Ladies of Hive3 years ago

Un saludo especial a todas las mujeres guerreras de esta bella comunidad, tengo el gusto de unirme hoy a el concurso semanal, respondiendo a la invitación de mi amiga @mairimg0, siempre es un placer participar en sus concursos.

A special greeting to all the warrior women of this beautiful community, I have the pleasure of joining the weekly contest today, responding to the invitation of my friend @ mairimg0, it is always a pleasure to participate in your contests.


fuente


¿Eras una niña o una marimacho mientras crecía? ¿O en algún punto intermedio? ¿Qué tal ahora? ¿Te gustan las faldas, los tacones y las joyas, o te gustan más los jeans y la camiseta? / Were you a girl or a tomboy growing up? Or somewhere in between? What about now? Do you like skirts, heels and jewelry, or do you like jeans and a T-shirt more?

Esta pregunta me hizo el día jajaja, no sé si era marimacho, pero me encantaba jugar con mis primos, aprendí a jugar metras mejor que ellos, trepábamos arboles en el patio de mi abuela, caminábamos por los techos de las casas vecinas y yo llegaba tan lejos como ellos, para mi fue una de las mejores épocas de mi niñez, muchas veces jugar con las niñas era un poco aburrido, peleaban mucho jajja, pienso que es muy bonito haber disfrutado de esa manera mi infancia, a veces trato de que mi hija deje un poco la tecnología.

This question asked me the day hahaha, I don't know if I was tomboy, but I loved playing with my cousins, I learned to play metras better than them, we climbed trees in my grandmother's yard, we walked on the roofs of neighboring houses and I arrived as far away as them, for me it was one of the best times of my childhood, many times playing with the girls was a bit boring, they fought a lot hahaha, I think it's very nice to have enjoyed my childhood in that way, sometimes I try to my daughter gave up technology a bit.

Trepando árboles jajaj

Cuando era niña, pase una gran temporada viviendo un tiempo con mi abuela, no me gustaba para nada arreglarme, y peinarme menos, mi peinado favorito era una media cola sin peinarme todo mi cabello alborotado al estilo Gloria Trevi jaja, veo las fotos y no paro de reír, pero al llegar al liceo, todo cambio, ya estaba en otra etapa de mi vida, me gustaba arreglarme, estar a la moda, ir a las fiestas con mis amigas, hablar de chicos jajja, en la actualidad, si voy a salir a hacer compras o alguna diligencia diaria, no me arreglo mucho, la verdad salgo como este en casa, mis zapatos diarios son los deportivos, y las sandalias las más bajitas que existen jaja, pero si se trata de una fiesta, o algún evento especial me gusta arreglarme, me encanta usar tacones, creo que nos hace ver mucho mas elegantes, en mi época universitaria no me bajaba de unos tacones, eran mis favoritos, ahorita solo los uso en ocasiones especiales, y no los aguanto mucho tiempo jajaaja.

When I was a child, I had a great time living with my grandmother, I did not like to fix myself at all, and comb my hair less, my favorite hairstyle was a half tail without combing all my tousled hair in the Gloria Trevi style haha, I see the photos and no I stop laughing, but when I got to high school, everything changed, I was already in another stage of my life, I liked to dress up, be fashionable, go to parties with my friends, talk about boys haha, nowadays, if I go To go out to shop or do some daily errand, I don't fix much, the truth is I go out like this at home, my daily shoes are sports shoes, and my sandals are the smallest that exist haha, but if it is a party, or some special event I like to dress up, I love to wear heels, I think it makes us look much more elegant, in my college days I didn't get off some heels, they were my favorites, right now I only wear them on special occasions, and I can't hold them for long hahaha

Casada y sin hijos/Married and without children


Casada y con hijos, menos areglada pero, más feliz aún jajaj/Married and with children, less groomed but happier still hahaha


¿Cuál es un pasatiempo o pasatiempo que siempre quisiste hacer, pero que nunca buscaste? ¿Qué te ha impedido probarlo? / What is a hobby or hobby that you always wanted to do, but never looked for? What has stopped you from trying it?

Siempre me ha gustado la actuación, mas que todo de teatro, cuando estuve en el liceo me encantaba participar en las obras, imitar a personajes de la televisión, una vez imite a Maite Delgado jajaj, (es una presentadora de tv muy famosa en mi país), estuve un tiempo en una academia de modelaje, y nos daban clase de actuación, me gustaba mucho pero en ese momento, también estaba pasando por una etapa de rebeldía total, producto de muchos problemas con mis padres y sus nuevas vidas, creo que buscaba llamar su atención, y pues decidí no ir mas a la academia, dejar todo eso atrás, ya en la universidad todo va cambiando, me dispuse a hacer otras actividades y bueno la vida pasa en un ratico, el tiempo no perdona, pero también es cierto que nunca es tarde, quien sabe si uno de estos días me lo propongo y vuelvo a mis andanzas de actuación jajaj.

I have always liked acting, more than anything theater, when I was in high school I loved to participate in plays, imitate television characters, once I imitated Maite Delgado hahaha, (she is a very famous tv presenter in my country), I was in a modeling academy for a while, and they gave us acting classes, I liked it a lot but at that time, I was also going through a stage of total rebellion, the product of many problems with my parents and their new lives, I think I wanted to get their attention, and then I decided not to go to the academy anymore, to leave all that behind, already in the university everything is changing, I got ready to do other activities and well, life passes in a while, time does not forgive, but It is also true that it is never too late, who knows if one of these days I propose it and I go back to my acting adventures hahaha.

fuete


Espero les haya gustado mi participación, nos vemos pronto, bendiciones.

I hope you liked my participation, see you soon, blessings

Sort:  

jajajajaaj mori de risa, te botaste con la foto. Gracias por unirte a esta hermosa iniciativa y espero leerte por aca semanalmente. Ojo te voy a invitar todas las semanas jajaja.. Y te entiendo, uno anda como MAMÁracha pero a la hora de salir, primero muerta que destruida.

Un abrazo amiga.

jajajajja siii amiga, lo pensé para poner la foto jajjjaaj, un abrazo, bendiciones.

Thanks for sharing your experience with us!
TIBLogo

You have been curated by @thekittygirl on behalf of Inner Blocks: a community encouraging first hand content, and each individual living their best life. Come join the Inner Blocks Community , and check out @innerblocks! #lifehappening

Gracias por el apoyo.

Congratulations @marivic10! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You distributed more than 52000 upvotes.
Your next target is to reach 53000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Feedback from the June 1st Hive Power Up Day
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!


Congratulation!
Your post has been manually curated by @hive-151070.
Join our #model-agency community.

Thanks for the support