Ladies of Hive Community Contest #219

in Ladies of Hive14 hours ago (edited)

(ESP-ENG) Esp-Eng. Concurso/Contest #219 LOH/Por:@santamorillo.


imagen.png
Con una hija que me regalo la vida./With a daughter who gave me life.

Saludos mis queridas amigas de esta comunidad @ladiesofhive ,tiempo sin estar activa y hoy nuevamente al ver este concurso me he animado a participar, nuestra amiga @amberkashif, nos deja dos interrogantes con las cuales podemos participar y dejar nuestras entradas.

Greetings my dear friends of this community @ladiesofhive, I have not been active for a while and today, once again, when I saw this contest, I was encouraged to participate. Our friend @amberkashif, left us two questions with which we can participate and leave our entries.

Aquí vamos a leerlas y responder cada una desde nuestra propia experiencia.

Here we are going to read them and answer each one from our own experience.
imagen.png
La novia antes de salir a la boda./The bride before leaving for the wedding.

1.- El matrimonio es una tradición universal, pero su celebración refleja los valores, costumbres y tradiciones particulares de cada cultura. ¿Cuáles son las tradiciones, costumbres y prácticas más significativas que definen las ceremonias de boda en tu cultura? ¿Cómo encarnan la herencia y las creencias de tu comunidad?

1.- Marriage is a universal tradition, but its celebration reflects the particular values, customs and traditions of each culture. What are the most significant traditions, customs and practices that define wedding ceremonies in your culture? How do they embody the heritage and beliefs of your community?


imagen.png
La novia ya lista y preparada para ir a la iglesia./The bride already ready and prepared to go to church.

Según los principios inculcados por nuestros padres el matrimonio es algo sagrado y para eso es el juramento que se hace en el altar al que no todos tenemos el privilegio de llegar, la pareja antes del matrimonio debe existir un noviazgo en épocas pasadas esos noviazgos duraban años, el novio debía conocer ala novia muy bien y viceversa lo mínimo que se duraba era cinco años y luego el matrimonio.

According to the principles instilled by our parents, marriage is something sacred and that is why there is an oath that is made at the altar, which not all of us have the privilege of reaching. Before marriage, the couple must have been in a courtship. In the past, these courtships lasted for years. The groom had to know the bride very well and vice versa. The minimum length of the courtship was five years, and then the marriage.


imagen.png
La novia entrando al altar./The bride entering the altar

La mujer debería llegar al altar siendo virgen aun (tradiciones antiguas) y eran muchos los mitos creencias como por ejemplo si se caía el velo, si se tornaba el día oscuro, si llovía, en fin muchas creencias de nuestros ancestros, que no podía el novio ver a la novia durante una semana o 15 días antes de la boda, y por supuesto no estar con ella ustedes me entienden jajajajajaja.

The woman should arrive at the altar still a virgin (ancient traditions) and there were many myths and beliefs, such as if the veil fell, if the day became dark, if it rained, in short, many beliefs of our ancestors, that the groom could not see the bride for a week or 15 days before the wedding, and of course not be with her, you understand me hahahahaha.


imagen.png
La novia llegando a la iglesia esperando la entrada./The bride arriving at the church waiting for the entrance

Dentro de las tantas tradiciones esta en que la novia aparte de lanzar hacia atrás el ramos de rosas blancas a las chicas presentes, también es bañada en arroz por los padres en señal de abundancia y prosperidad en el matrimonio, y que en iglesias cristianas también los pastores bendigan el matrimonio pasen aceite ungido a los novios en señal de buena salud.

Among the many traditions is that the bride, apart from throwing back the bouquet of white roses to the girls present, is also bathed in rice by her parents as a sign of abundance and prosperity in the marriage, and that in Christian churches the pastors also bless the marriage and pass anointed oil to the bride and groom as a sign of good health.

imagen.png

Camino al altar a recibir las bendiciones./On my way to the altar to receive the blessings.

Al culminar la ceremonia otra tradición importante que no se debe dejar por fuera es que ala novia la bendice su familia y en especial sus padres.También entre tantas tradiciones esta el escaparse y dejar solos a los invitados jajajajajajaja la mayoría de los novio lo hace.

At the end of the ceremony, another important tradition that should not be left out is that the bride is blessed by her family and especially by her parents. Also among so many traditions is running away and leaving the guests alone hahahahahaha most grooms do it.

2.-¿Qué es lo más importante que buscas lograr en 2025?

What is the most important thing you want to achieve in 2025?

Dentro de tantas metas para este 2025 tengo como prioridad mi vida, mi familia, mi salud de primero, muchas veces damos todo por nada nos olvidamos de nostras mismas así que este 2025 vivir para mi y los míos y emprender como siempre en mis ventas las cales siempre son muy exitosas.

Among so many goals for this 2025, my priority is my life, my family, and my health first. Many times we give everything for nothing, we forget about ourselves, so this 2025 I will live for myself and mine and undertake, as always, my sales are always very successful.

Tengo como prioridad cambiar mi eqipo de trabajo el cual me hace a veces difícil realizar las publicaciones ya que estoy acostumbrada es con la computadora y no con el teléfono,tambien cambiar la cartera de clientes muchas veces quedan mal y me corresponde pagar a los distribuidores de mi dinero y no es justo.

My priority is to change my work team, which sometimes makes it difficult for me to publish because I am used to working with the computer and not the phone. Also, changing my client portfolio often ends up in a bad way and I have to pay the distributors from my money, which is not fair.
Todas estamos claras que trabajamos por que necesitamos y cuando un cliente queda mal esto desmotiva, desmoraliza y nos quita el animo de seguir, pero no, no es la idea debemos seguir adelante y no desmayar.

We are all clear that we work because we need to and when a client fails, it demotivates, demoralizes and takes away our desire to continue, but no, that is not the idea; we must continue forward and not give up.
Seguimos de pie, pidiendo a Dios nos ayude poder seguir emprendiendo en lo que nos gusta.

We remain standing, asking God to help us continue to do what we like.


imagen.png
Algunos de los productos que vendo./Some of the products I sell

Hasta aca dejo mi participacion espero sea del agrado de todos los que me lean les deseo muchos exitos y bendiciones.

I'll leave my participation here. I hope that all of you who read it will like it. I wish you much success and blessings.

No puedo despedirme sin antes invitar al concurso a mis amigas,@ljfenix @kerrislravenhill,@nainaztengra, que espero esten activas.

I can't say goodbye without first inviting my friends, @ljfenix @kerrislravenhill, @nainaztengra, to the contest, and I hope they are active.

PARTICIPA AQUI
Ladies of Hive Community Contest #219

Autor:@santamorillo
Teléfono:Samsung J2.
Ubicación:Guárico- Venezuela.

Author:@santamorillo
Phone: Samsung J2.
Location: Guárico- Venezuela.

Gracias por tu visita y comentario.

Thank you for your visit and comment.