[Esp-Eng] Concurso Comunitario Ladies of Hive semana #136 "Mi más joven recuerdo" by @solanaya94

in Ladies of Hive11 months ago


InShot_20230530_001015379.jpg


LOH-150x150.jpg

Mis estimadas Ladies of Hive sean bienvenidas en esta gran semana #136 del Concurso Comunitario Ladies of Hive que nos conectaŕá con nuestro pasado y con nuestras queridas mascotas que a diario nos hacen compañía.

My dear Ladies of Hive, welcome to this great week #136 of the Ladies of Hive Community Contest that connects us to our past and to our beloved pets that keep us company every day.

Y pues bien comienzo mi post otorgándole un gran abrazo virtual y agradecimiento a nuestra amiga @elizabethbit, quien propone saber más sobre todas las Ladies of hive de la comunidad, diseñando las siguientes preguntas que proyectan una tonalidad de vínculo irrompible sobre nuestros seres queridos.

And so I begin my post by giving a big virtual hug and thanks to our friend @elizabethbit, who proposes to know more about all the Ladies of hive of the community, designing the following questions that project a tone of unbreakable bond on our loved ones.


Y tiene relación con la 1era. Pregunta:

1️⃣ 💚¡Los recuerdos son algo maravilloso! Nos ayudan a permanecer cerca de familiares y amigos cuando la distancia es una barrera. La pregunta es: ¿Cuál es el recuerdo más joven que tienes? ¿Cuál fue el recuerdo y cuántos años tenías en ese momento?

And it is related to the 1st question:

1️⃣ 💚Memories are a wonderful thing! They help us to remain close to family and friends when distance is a barrier. The question is: What is the youngest memory you have? What was the memory and how old were you at the time?

Mi recuerdo mas joven que me apasiona contarles mis queridas Ladies, es el que viví con mi hwrmana querida 🌸Sorellis🌸 cuando yo tenía 18 a 20 años más ó menos y ella alrededor de 16 años.

My youngest memory that I am passionate about telling you my dear Ladies, is the one I lived with my dear sister 🌸Sorellis🌸 when I was 18 to 20 years old more or less and she was around 16 years old.

Mi hermana comenzó a trabajar de la edad de 15 años, se le presentó una gran oportunidad un reto para ella en una Empresa de actividad comercial llamada Legislación económica, S.A, ubicada en la av. 19 de de abril de Maracay frente a pizza mía, que se encargaba de vender suscripciones legales, las famosas agendas lec, formas lec (recibos, giros, facturas, notas de débito, notas de crédito), en su gran mayoría estos formatos fueron sustituidos más adelante por sistemas administrativos como el saint, SAP, incluso con la actualidad cada empresa puede diseñar su propio sistema administrativo de forma individual, hoy en día es Legis para más información.

My sister started working when she was 15 years old, she was presented with a great opportunity and a challenge for her in a commercial activity company called Legislación económica, S.A, located in 19 de abril Avenue in Maracay in front of my pizzawhich was in charge of selling legal subscriptions, the famous lec agendas, lec forms (receipts, drafts, invoices, debit notes, credit notes), most of these formats were later replaced by administrative systems such as saint, SAP, even today each company can design its own administrative system individually, nowadays it is Legis para más información.

Primeramente ella comenzó como promotora visitando a los clientes de las librerías, para hacer el inventario de las formas lec de forma que cuando el vendedor se presentará, realizará el pedido, además se ocupaba de la limpieza e higiene del anaquel donde se exhibían los productos.

First she started as a promoter visiting customers in the bookstores, taking inventory of the lec forms so that when the salesperson would show up, she would place the order, as well as taking care of the cleanliness and hygiene of the shelf where the products were displayed.

Luego la llamaron para hacer unas vacaciones en la tienda de la empresa en donde las ventas se efectuaban al detal y como vendió muchísimas suscripciones legales (Régimen de comercio, arancel de aduana, impuesto sobre la renta, impuesto al consumo suntuario y ventas al mayor IVA, régimen laboral venezolano, entre otras), la empresa creó un nuevo puesto de trabajo llamado Proyecto Bebé el cuál se determinaba por vender suscripciones legales vía telefónica, mientras que los otros vendedores se dedicaban a vender realizando la visita personalmente al cliente.

Then she was called to do a vacation in the company's store where sales were made at retail and as she sold a lot of legal subscriptions (Trade Regime, customs tariff, income tax, luxury consumption tax and VAT wholesale, Venezuelan labor regime, among others), the company created a new job position called Proyecto Bebé which was determined by selling legal subscriptions via telephone, while the other salesmen were dedicated to sell by personally visiting the customer.

En una oportunidad nos trasladamos en transporte público, me invitó hacerle compañía en su jornada laboral, durante un tiempo la transfirieron hacia otra zona ubicada en la Victoria en el Centro Comercial El Cilento, allí existía una tienda móvil por su estructura tenía forma de burbúja en donde se exhibían todos los productos que ofrecen.

On one occasion we moved by public transport, she invited me to keep her company in her workday, for a while she was transferred to another area located in the Victoria in the Centro Comercial El Cilento, there was a mobile store for its structure was shaped like a burbúja where all the products they offer were exhibited.

Los gastos de almuerzos iban por cuenta de la empresa, y recuerdo que ese día almorzamos en un restaurante ubicado dentro del centro comercial llamado La Taberna Alemana, para mi fue una gran aventura de esa época, primeramente tuve la oportunidad de conocer las funciones que mi hermana realizaba en su trabajo, el lugar, es decir era la encargada de una tienda en forma de burbúja.

Lunch expenses were on behalf of the company, and I remember that day we had lunch at a restaurant located inside the mall called La Taberna Alemana, for me it was a great adventure of that time, first I had the opportunity to know the functions that my sister performed in her work, the place, that is, she was in charge of a store in the form of a burbúja.

img_1_1685412543618.jpg

Esta fué la última foto que nos tomamos mi hermana y yo en un súpermercado.🇻🇪 || This was the last picture my sister and I took of us in a supermarket. 🇻🇪

Realmente todo un súper reto para afrontar mi hermana siendo menor de edad, ella estudiaba por las noches para terminar el bachillerato, yo me sentía muy orgullosa de ella y aún lo sigo estando más porque se encuentra viviendo en Argentina con sus hijos desde hace 5 años.

Really a super challenge to face my sister being a minor, she studied at night to finish high school, I was very proud of her and I am still more proud of her because she is living in Argentina with her children for 5 years.

Me complace enormemente compartir con mis lectores este recuerdo maravilloso, a su vez me permite tener esa cercanía virtual, pero verdadera con mi hermana quien actualmente se encuentra lejos de mi.

It gives me great pleasure to share this wonderful memory with my readers, and at the same time it allows me to have that virtual but real closeness with my sister who is currently far away from me.



Y atendiendo a la 2da. Pregunta

2️⃣ 🐶¡Mascotas! ¡Son parte de la familia! ¿Los mimas? vestirlos; mimarlos? ¿Si es así, cómo? ¡Comparta una foto de su mascota consentida!

And in response to the 2nd question.

2️⃣ 🐶Pets! They are a part of the family! Do you spoil them; dress them up; pamper them? If so, how? Please share a photo of your pet being spoiled!

Las mascotas son la mejor compañía que podemos tener, cuando estamos separados físicamente de nuestros seres queridos ellos pueden lograr la magia de llenar momentos de alegrías y vacío emocional, ya que tienen esa escencia de terapia para desaparecer nuestras tristezas.

Pets are the best company we can have, when we are physically separated from our loved ones they can achieve the magic of filling moments of joy and emotional emptiness, as they have that essence of therapy to disappear our sadness.

20210114_223603.jpg

Actualmente no tengo mascotas, siempre he estado tentada en adquirir un perrito, mi hija todos los días me pregunta y si adoptamos ó tenemos un perrito, un gatico, un conejo, un hanster, un hurón, una cobaya, en fin cualquier mascota que le pase por su mente, hasta una vaca, un burrito....

Currently I have no pets, I have always been tempted to get a puppy, my daughter asks me every day if we adopt or have a puppy, a kitten, a rabbit, a hanster, a ferret, a guinea pig, in short any pet that crosses her mind, even a cow, a donkey, a donkey, etc. ....

20210114_222939.jpg

Esta raza de perrito es un pug, se llama Jack y es de un amigo, me encantaría😍 tener uno así, son bastantes delicados, en cuanto a su alimentación, salud y crianza y pienso que de llegar a tenerlo dentro de mi núcleo familiar, lo mimaría mucho, eso incluye darle educación, vestirlo, alimentarlo, darle un espacio propio, limpio y aseado, dedicarle tiempo para pasearlo.

This doggy breed is a pug, his name is Jack and he belongs to a friend, I would love to have one like this, they are quite delicate, in terms of food, health and breeding and I think that if I could have him in my family, I would pamper him a lot, that includes giving him education, dressing him, feeding him, giving him his own space, clean and neat, dedicating time to walk him.

Creo que ese momento de tener una mascota se acerca cada día más, principalmente por el deseo de mi porque ellos son seres que necesitan atención, no son un juguete.

I believe that the moment to have a pet is getting closer every day, mainly because of my desire to have one, because they are beings that need attention, they are not a toy.


Mis queridas ladies he pasado un grato momento al contarles tantas cosas acerca de mi vida de joven y en la actualidad, espero que hallan disfrutado de la lectura de mi post gracias por sus comentarios y apoyo, nos leemos en una proxima edición de ladies of hive.

My dear ladies I have had a great time telling you so many things about my life when I was young and now, I hope you enjoyed reading my post, thank you for your comments and support, see you in a future edition of ladies of hive.


Este post es de mi propia autoría, mi hermana me envió su foto más reciente para la portada del post, las fotos fueron tomadas desde mi dispositivo móvil Samsung galaxy A01, editadas con la aplicación Inshot, el traductor del texto utilizado es Deepl

This post is of my own authorship, my sister sent me her most recent photo for the cover of the post, the photos were taken from my mobile device Samsung galaxy A01, edited with the Inshot application, the text translator used is Deepl


By @sola naya94.gif

Sort:  

You got opportunity to explore a part of your sister's world and know what she does in her work life it's very nice. Not everyone get's that chance to explore the work place of their family members and that place more or less is always a mystery.
Jack is very cute :-)

Hola @nainatzengra, si tienes razón, eramos muy jóvenes y yo la admiraba mucho, aún lo sigo haciendo porque es una mujer guerrera que siempre lucha por hacer las cosas bien. Y Jack es muy amistoso.
Gracias por leer mi post y esas agradables palabras que dejas.

Hi @nainatzengra, yes you are right, we were very young and I admired her a lot, I still do because she is a warrior woman who always fights to make things right. And Jack is very friendly.
Thanks for reading my post and those nice words you leave.

Thank you for sharing your memory and your desire to have a pampered pet! Take care and have a lovely day!🤗💜

Standing together with memories where you were both exceptionally young making your way into the working world, no wonder you are so proud of your sisters achievement, as I am sure she is of you.

When ready for a furry friend visit the SPCA or Dog Sanctuary, let one select you, they make the best pets in being a rescue pup.

!LUV

Que bueno que hayas pasado grandes momentos con tu hermana. Y esta mascotita está hermosa, m encantó Jack 😊

Gracias por tu comentario @bethyjade si muchos lindos recuerdos de compartir con mi hermana, y jack es muy amistoso siempre, esa raza se dá a querer.

A veces la vida nos da oportunidades para saber de lo que estamos hechas, es admirable ver tu amor y valentia para contigo y tu hermana, apoyar es la clave, porque siempre aprendemos de quienes menos nos lo imaginamos, saludos!