Cañoneras en Acción || Cañoneras in Action

in Ladies of Hive4 months ago (edited)

nikol-hely-8.JPG

Nicol y Hely

Nicol Espinoza y Hely Orsini, dos emblemáticas damas caraqueñas, extraordinarias cantantes, amantes de la auténtica música de Caracas, la música cañonera. Un género musical en el que ambas se han especializado a lo largo de su vida, destacándose en sus roles como solistas principales, de las dos agrupaciones más importantes de música cañonera que existen en Venezuela. Nicol de "Los Antaños del Stadium" y "Hely del grupo "Los Cañoneros".

Nicol Espinoza and Hely Orsini, two emblematic ladies from Caracas, extraordinary singers, lovers of the authentic music of Caracas, the música cañonera. A musical genre in which both have specialized throughout their lives, standing out in their roles as main soloists of the two most important groups of cannonera music that exist in Venezuela. Nicol from "Los Antaños del Stadium " and "Hely from "Los Cañoneros ".

Nicol, comenzó a cantar desde muy joven, específicamente desde los trece años de edad, lo hizo de la mano de su padre Jacobo Espinoza, quien fue director y fundador del grupo "Los Antaños del Stadium", por allá por el año 1946, cuando eran los encargados de amenizar los juegos del equipo de beisbol "Cervería Caracas", en el estadio de San Agustín en Caracas. Desde allí saltaron a la fama y desde entonces no han parado de tocar en innumerables bailes, fiestas y templetes, siempre con ese sabor caraqueño que la familia Espinoza ha sabido llevar en la sangre.

Nicol, began singing at a very young age, specifically since he was thirteen years old, hand in hand with his father Jacobo Espinoza, who was the director and founder of the group "Los Antaños del Stadium ", back in 1946, when they were in charge of entertaining the baseball team "Cervería Caracas ", at the San Agustín stadium in Caracas. From there they jumped to fame and since then they have not stopped playing in countless dances and parties, always with that Caracas flavor that the Espinoza family has been able to carry in their blood.

Hely @helyorsini también comenzó a cantar desde muy temprana edad y en 1982 pasó a ser la voz femenina del grupo Los Cañoneros. Un grupo musical que se originó como consecuencia del repertorio musical que su hermano Ylich Orsini @ylich había utilizado en la obra teatral "La Verdadera Historia de Alma Llanera", producto de las investigaciones musicales que llevaba a cabo por haberse encargado de la musicalización de esa obra que se centraba en los carnavales de 1926.

Hely @helyorsini also began singing at an early age and in 1982 became the female voice of the group Los Cañoneros. A musical group that originated as a consequence of the musical repertoire that her brother Ylich Orsini had used in the theatrical play "La Verdadera Historia de Alma Llanera ", product of the musical research he was carrying out for having been in charge of the musicalization of that play that focused on the carnivals of 1926.

Ylich @ylich descubrió la existencia de la música cañonera, como resultado de la seriedad con la que encauzó las investigaciones pertinentes que lo llevaron a entrevistar al propio Jacobo Espinoza y desde ese momento quedó enamorado de esa música que lo dejó cautivado para siempre.

Ylich discovered the existence of cañonera music, as a result of the seriousness with which he channeled the pertinent investigations that led him to interview Jacobo Espinoza himself, and from that moment on he fell in love with this music that captivated him forever.

Todo este cuento viene, porque en las tres últimas semanas, se me presentó la maravillosa oportunidad de estar presente en los ensayos, que estas dos cantantes han estado ejecutando, con motivo de una presentación que ellas tienen pautada para el sábado 04 de noviembre de 2023, a las 7:00 p.m., en la Casa Anauco, de El Hatillo, cuando por primera vez actuaran a dúo cantándole a Caracas.

All this story comes, because in the last three weeks, I had the wonderful opportunity to be present at the rehearsals that these two singers have been performing, on the occasion of a presentation that they have scheduled for Saturday, November 4, 2023, at 7:00 p.m., at Casa Anauco, in El Hatillo, when for the first time they will perform as a duo singing to Caracas.


nikol-hely-11.JPG


El hecho de poder estar en esos ensayos ha sido una experiencia maravillosa e inolvidable. Ver trabajar a estas dos mujeres, la forma de compartir y el respeto mutuo que ambas se tienen, ha resultado toda una clase magistral de ética, compañerismo, profesionalismo y respeto.

Being able to be in those rehearsals has been a wonderful and unforgettable experience. Watching these two women work, the way they share and the mutual respect they have for each other, has been a master class in ethics, companionship, professionalism and respect.


nikol-hely-14.JPG


Observar desde el primer día como entretejían el repertorio, qué canciones cantaría cada una de ellas, en qué orden lo harían, la selección de los músicos, qué instrumentación requerían, dónde serían los ensayos, el empeño que han puesto para obtener un sonido auténtico que no tenga que ver con el sonido que identifica a Los Antaños de Stadium, ni con el de Los Cañoneros. Inspiran el más profundo respeto.

Observing from the first day how they interweaved the repertoire, which songs each one of them would sing, in what order they would sing them, the selection of the musicians, what instrumentation they required, where the rehearsals would be, the effort they have put into obtaining an authentic sound that has nothing to do with the sound that identifies Los Antaños de Stadium, nor with that of Los Cañoneros. They inspire the deepest respect.


nikol-hely-5.JPG


El amor que ambas mujeres profesan hacia la música cañonera, se evidencia en la gestualidad, el sabor y el ritmo que le ponen a cada nota musical, con las que van dando vida a cada una de las canciones interpretadas, con lo que logran que uno se enamore de su música, a la vez que nos hace tomar conciencia de la importancia y el significado cultural que tiene la música en nuestra vida.

Después de expresar todo esto no me queda más que decirles que vayan a este evento que tendrá lugar en la Casa Anauco de El Hatillo. Un hermoso pueblo, ubicado en el estado Miranda, en Venezuela. Con la certeza de que me darán la razón en todo lo que aquí les digo y hasta dirán que me quedé corta con las maravillas que ustedes descubrirán a través del canto de estas dos hermosas damas de la música caraqueña. Así que sin pérdida de tiempo hagan sus reservaciones por el 0414 3200523

The love that both women profess towards cañonera music, is evident in the gestures, the flavor and rhythm that they put to each musical note, with which they give life to each of the songs performed, with which they make you fall in love with their music, while making us aware of the importance and cultural significance that music has in our lives.

After expressing all this I can only tell you to go to this event that will take place at Casa Anauco in El Hatillo. A beautiful town, located in the state of Miranda, Venezuela. With the certainty that you will agree with everything I say here and you will even say that I was short with the wonders that you will discover through the singing of these two beautiful ladies of the Caracas music. So without wasting time make your reservations at 0414 3200523.


nikol-hely-15.JPG


Todas las fotografías son de mi propiedad, tomadas con un celular Iphone 11 y los collages fueron elaborados con la aplicación gratuita Canva y Polish. Quizás alguna de estas fotografías pudiera haber sido publicada en las redes sociales.

All photographs are my own, taken with a Iphone 11 cell phone and the collages were made with the free Canva application and Polish. Perhaps some of these photographs could have been posted on social networks. 

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


¿Conoces las funciones del testigo en Hive?

la-colmena.gif
Vote la-colmena for witness
By @ylich

Sort:  

Is there any performance videos of these on YouTube or 3Speak? @tiaene

Is there any performance videos of these on YouTube or 3Speak? @tiaene

Hi @kerrislravenhill, first of all thank you for commenting and for being interested in learning more about Nicol and Hely's musical work. As for their performances, there are no videos yet, Saturday, November 4, at 7:00 p.m. will be the first time they sing together in public and on that day they will make their first videos for promotional purposes. It is a project that is in its beginnings. As singers of Los Antaños del Stadium and Los Cañoneros respectively, there is plenty of material in the networks.

Although I noticed that from Los Antaños de Stadium, you can get the songs and recorded albums more than videos. https://www.youtube.com/channel/UCJsiRWuf-J9vjVeugaeVYrA
From Los Cañoneros there is a wider variety of formats. https://www.youtube.com/@loscanoneros/videos. There is also a post recently published by @ylich on this platform https://peakd.com/hive-193816/@ylich/snncydxt

Gracias ❤️
!LADY

View or trade LOH tokens.


@kerrislravenhill, you successfully shared 0.1000 LOH with @tiaene and you earned 0.1000 LOH as tips. (1/23 calls)

Use !LADY command to share LOH! More details available in this post.

Thank you for sharing!
!LADY😍

YAY! You were upvoted by the @minnowsupport project!
!LADY😍

Ellas son icónicas !