Clara está lista para acompañarte a dormir || Clara is ready to go to sleep with you

in NeedleWorkMonday3 months ago (edited)

Cl.juguete para dormir_niñas_Khawamaru.jpg

¡Hola, espero te encuentres de maravilla!
Hi, I hope you are feeling great!

Estoy muy alegre por terminar de tejer a Clara. Quizá sea yo quien a menudo ando batallando con los cabellos de las muñecas...Creo que por eso me alejé un buen tiempo de ellas, jaja.

En la publicación anterior les comenté que Dilek (la diseñadora) está haciendo esta dinámica para que la gente no tenga excusas cuando se trate de tejer sus muñecas. Yo probé y sí fue cierto, y aquí el resultado.

I'm very happy to finish knitting Clara. Maybe I'm the one who often struggles with the dolls' hair... I think that's why I've been away from them for a while, jaja.

In previous post I told you that Dilek (the designer) is doing this dynamic so that people have no excuses when it comes to crocheting their dolls. I tried it and it was true, and here is the result.


¡Hamuy!

Let's go!

1cl.jpg
Mantita de apego

Usar esta mantita es muy común en estos tiempos, ya sea para ir a dormir o para cargar al bebé. Antes las mamás utilizaban la Lliclla (en Quechua significa manta), la cual es una manta Andina de colores llamativos. También lo usaban como bolso, para cargar comida por lo general. Mi abuela lo usaba y traía queso, charqui, lima, cancha, yerbas, etc. Un día estaba pensando usar la Lliclla para llevar mi Laptop o algo de valor, y me preguntaba si ¿los ladrones me la robarían? o les daría roche, jaja.

These days it is very common to use this blanket, either to go to sleep or to hold the baby. In the past, mothers used to use the Lliclla (Quechua for blanket), which is a brightly colored Andean blanket. They also used it as a bag, usually to carry food. My grandmother used to use it and bring cheese, charqui, lime, cancha and herbs. One day I was thinking of using the Lliclla to carry my laptop or something of value, and I wondered if the thieves would steal it, or if I would give them a bad time, jaja.


1cl1.jpg
Accesorios listos

La pijama la hice extraíble, aunque no lo recomiendo. Cuando tejo un muñeco, no se porque pero pienso en la forma de lavarlo. Entonces, hago la ropa extraíble o sino como parte del cuerpo. Ya que si lleva capas y capas de material tejido (formas de cabello y ropa no extraíble), siento que tardará demasiado en secar. En el diseño original no es extraíble y lleva más botones.

I made the pyjamas removable, although I don't recommend it. When I make a doll, I don't know why, but I think about how to wash it. So, I make the clothes removable or else as part of the body. Because if it has layers and layers of woven material (hair forms and non removable clothes), I feel it will take too long to dry. In the original design it is not removable and has more buttons.


1cl2.jpg
Cabello rojizo

Si se trata de abundante cabello de todas maneras el muñeco deberá llevar estructura interna adicional para que sorpote el peso de este y así fue. En cuanto a fijar los mechones de cabello a la cabeza, prefiero coserlos. Cuéntame si prefieres ¿coserlos o pegarlos?.

If the hair is abundant, the doll will have to have additional internal structure to support the weight of the hair, and so it was. As for attaching the locks of hair to the head, I prefer to sew them on. Let me know if you prefer to sew or glue them.


muñeca en pijama_amigurumi_juguetes educativos peru_Khawamaru.jpg
1cl.Clara doll crochet_Khawamaru.jpg
Clara en pijamas

Tenía bastante curiosidad por ver el tamaño final y me quedó de 14 cm de altura y 18 cm con su lazo. Fue tejida con un crochet de 1.75 mm e hilo de 2mm (4/8 hebras). También mantuve el estilo de la diseñadora en el bordado de los ojos y cejas.

De este diseño me llevo mucho aprendizajes. Y una vez más resalto que no hace falta saber el idioma, mas bien sí entender la lógica de los patrones a crochet.

I was quite curious to see the final size and it was 5.5 in and 7 in with its bow. It was made with a 1.75 mm crochet and 2 mm thread (4/8 strands). I also kept the designer's style in the embroidery of the eyes and eyebrows.

I have learned a lot from this design. And once again I emphasize that it is not necessary to know the language, but rather to understand the logic of crochet patterns.

¡Y eso es todo!

¡Hasta la próxima!
See you next time!.



crochet toys_amigurumi toys_khawamaru.jpg

Si quieres saber más, nos vemos en:

Youtube
Instagram
Pinterest
Ravelry shop
Etsy shop
Tik Tok

Sort:  

Bellísima como todos los amigurumis que tejes!😍 si bien todo se logra con práctica, yo quiero saber cómo haces para que te queden tan prolijos los puntos 👀 porque si algún día me animo a tejer uno quisiera saber unos tips🌷 saludos @inici-arte !!!

Muchas gracias Imena. Si se trata de muñecos tejidos, la principal diferencia (comparado con otras formas de tejidos) es tejer apretado, para que no se escape el relleno de su interior. Además, desde este año decidí reducir el tamaño de crochet. Otro punto importante es el material a usar, yo uso hilo 100% algodón. Hay más cosas detrás, estas son las principales. Abrazos.

Muchas gracias @inici-arte!!!! 🌺

Wow que bella se ve tan hermosa y dan ganas de hacerla, me están entusiasmado a intentar de nuevo los amigurumi, creo que me animaré jejejeje.
Feliz dia

Muchas gracias. Los muñecos tejidos se abren a distintas áreas, como: muñecas, muñecos chibis, anime, animalitos tipo peluches, mascotas personalizadas, muñecos personalizados, materiales didácticos/educativos. También accesorios como: flores tejidas, ramos de flores, cartucheras, objetos decorativos (mariposas), llaveros, etc...Son de todo tamaño, color, forma y textura...Mucho por elegir, jaja. Abrazos.

Wow! This is so cute, I wish I can have one for my little niece. You done a great job @inici-arte.

Hi. That's exactly the next step, finding him a home. The pattern is now for sale in case you want to make Clara. I was more entertained by the hair, the rest is not complicated. Big hugs to you and your niece.

Una preciosura este resultado, no uso pega, me gusta usar las agujas para unir todo.

Saludos

Creo que se parece bastante al diseño original. Somos team (equipo) coser. Hay quienes usan pegamento para varias partes. En sí eso depende del nicho a quien irá dirigido el muñeco. Aunque, inclusive en mis llaveros coso las piezas, jaja. Abrazos.

Total, soy del team de no usar pegamento en el tejido. No me gusta el pegamento en mis creaciones. La única forma que uso pegamento, es cuando hago flores, y me toca envolver el alambre con hilo, para hacer el tallo.