Oh my paw, my paw hurts, said a paw, which walked like a soul in pain, because that's how limbs are, they come out of the body.
Ella vivía en un cuerpo de delgadez exagerada, hecho en papel y de apariencia delicada, se desprendió por mover constantemente la pata y quedó sola, caminando sin que nadie la guiara.
She lived in a body of exaggerated thinness, made of paper and delicate in appearance, she became detached by constantly moving her leg and was left alone, walking without anyone to guide her.
Con el tiempo a la pata le creció pelo, también compró un vestido nuevo, algunas veces dejaba ver su mirada, otras tantas la ocultaba y solo se veían las mejillas sonrojadas.
Over time the paw grew hair, she also bought a new dress, sometimes she let her eyes show, sometimes she hid them and only her blushing cheeks were visible.
La pata que vivía sola era feliz, aunque a veces lloraba con fin, eso sí, siempre dormía bien, para ojeras jamás tener.
The duck that lived alone was happy, although sometimes she cried in order, but she always slept well, she never had dark circles under her eyes.
Créditos Margarita Palomino
Publicación hecha con papel con la técnica stopmotion
Publication made with paper using the stopmotion technique.
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.
Muchas gracias @la-colmena por tu apoyo 🥰🥰🥰🥰
Hola @marpa , es una pequeña historia llena de imaginación y muy chistosa .
¡Tú siempre igual de ingeniosa y con esa historias tan simples y hermosas!