Boredom, a constant companion of my children (En/Es)

in Holos&Lotus3 months ago

Saludos querido papis y mamis que visitan esta comunidad, cuantas veces me sentí frustrada por no saber cómo actuar o que hacer cuando repetidas veces mis hijos me decían ”mami estoy aburrido”, así que al leer la propuesta, de la amiga @parauri muchos de esos recuerdos llegaron a mi mente

Greetings dear daddies and mommies who visit this community, how many times I felt frustrated for not knowing how to act or what to do when repeatedly my children told me "mommy I'm bored", so reading the proposal, from the friend @parauri many of those memories came to my mind.

Soy madre de dos chicos hermosos, de características físicas muy similares pero de gustos totalmente diferentes, así que lo que a uno le atraía a otro le aburría, por lo que toco aprender a convivir con el aburrimiento como otro miembro dela familia.

I am the mother of two beautiful boys, with very similar physical characteristics but totally different tastes, so what one was attracted to the other was boring, so I had to learn to live with boredom as another member of the family.

Mi hijo mayor fue muy “dado a los deportes” primero comenzó con karate-do, al principio estuvo súper emocionado, cosa que no compartía su hermano menor, así que mientras tenia al mayor en las clases de karate tenía que ideármelas para combatir el aburrimiento de mi hijo menor a quien las luchas aun cuando fueran por deporte no le gustaba, él se quedaba a un lado juagando con piedras o dibujando.

Al paso de año y medio mi hijo mayor un día me dijo – mami no voy más al karate ya estoy aburrido, siempre es lo mismo prácticas y combates, medallas o diplomas, así que sin más no hubo formas ni manera de hacerle desistir de su idea de abandonar el karate, lo llevamos a otros gimnasio y nada, ya estaba aburrido.

My oldest son was very "given to sports" first he started with karate-do, at the beginning he was super excited, something that his younger brother did not share, so while I had the older one in karate classes I had to figure out how to combat the boredom of my younger son who did not like the fights even if they were for sport, he stayed aside playing with stones or drawing.

After a year and a half my oldest son one day told me - mommy I don't go to karate anymore, I'm bored, it's always the same practices and fights, medals or diplomas, so there was no way to make him give up karate, we took him to other gyms and nothing, he was already bored.



Tired Manic Monday GIF by Nebraska Humane Society

Algo que me ayudaba a distraerlos en casa era las lecturas de grandes aventuras, algunas ciertas otras inventadas en el camino, algunas veces yo empezaba la historia y ellos le iban agregando cosas y en fin eran pocas las veces que lográbamos leer una historia dos veces pues al comenzar a leerles su imaginación comenzaba a volar y teníamos a grandes dragones de héroes como príncipes malvados, valientes enanos y feroces corderos, luchas entre aviones y dragones, o entre tiburones y anacondas, en fin todo era posible contar de vencer el aburrimiento.

Something that helped me to distract them at home was the readings of great adventures, some of them true, others invented on the way, sometimes I started the story and they were adding things and in short there were few times that we managed to read a story twice because when we started to read them their imagination began to fly and we had great heroes dragons as evil princes, brave dwarves and fierce lambs, fights between planes and dragons, or between sharks and anacondas, in short everything was possible to overcome boredom.


Source

Tiempo después quiso practicar béisbol allí su hermano menor también se apuntó y ya había algo que hacían en común, aunque los horarios de prácticas y juegos eran diferentes, sentía que ambos estaban conectados y ya no había cabida para el aburrimiento, hasta que en medio de un juego el entrenador cometió un grave error; en casa mis hijos crecieron bajo normas de respeto y las malas palabras no tenían cabida; ese día por alguna razón mi hijo no logró lanzar la pelota lo suficientemente lejos para que llegara a su compañero y el entrenador le dijo una palabra ofensiva contra mí, Manuel sin pensarlo salió del estadio tomo de la mano a su primo y me dijo – mami vámonos no volveremos a jugar béisbol, y así fue no hubo forma ni manera en que él pudiera volver a confiar en un entrenador.

Some time later he wanted to practice baseball there his younger brother also signed up and there was already something they did in common, although the schedules of practices and games were different, I felt that both were connected and there was no room for boredom, until in the middle of a game the coach made a serious mistake; at home my children grew up under rules of respect and bad words had no place; That day for some reason my son failed to throw the ball far enough to reach his teammate and the coach said an offensive word against me, Manuel without thinking left the stadium, took his cousin by the hand and told me - mommy let's go, we will never play baseball again, and that was it, there was no way he could trust a coach again.


Source

Adivinen quien estuvo de vuelta en casa el aburrimiento, salía con ellos al parque a que se distrajeran un rato y al cabo de una hora ya estaba aburrido, su hermano menor le apoyaba si él decía vámonos él simplemente se levantaba, así que opté por nuevas medidas, como a él le gustaba nadar, los inscribí en clases de natación dos días a la semana, al menos sabía que al regresar esos días estaría tan agotado que no habría cabida para el aburrimiento.

Guess who was back home boredom, I would go out with them to the park to distract them for a while and after an hour he would be bored, his younger brother would support him if he said let's go he would just get up, so I opted for new measures, since he liked to swim, I enrolled them in swimming lessons two days a week, at least I knew that when he came back those days he would be so exhausted there would be no room for boredom.


Source

Para el resto de la semana les compré pinturas y una resma de hojas y en vez de contarles historias o inventarlas les pedía que dibujaran sus vivencias del día, ahí aprendí un poco más de ellos y saber cómo poder ayudarles, siento que a través de esos dibujos comenzó una mayor comunicación entre ellos y yo, cuando llegaban molestos, alegres, agobiados, cansados, decepcionados, a través de sus dibujos ellos me decían todo sin una sola palabra y aunque no se hicieron grandes pintores, aprendieron a tener un medio como drenar sus emociones y combatir el aburriendo.

For the rest of the week I bought them paints and a ream of paper and instead of telling them stories or making them up I asked them to draw their experiences of the day, there I learned a little more about them and how to help them, I feel that through those drawings began a greater communication between them and me, when they arrived upset, happy, overwhelmed, tired, disappointed, through their drawings they told me everything without a single word and although they did not become great painters, they learned to have a way to drain their emotions and fight boredom.

Aprovecho la oportunidad para invitar a mis queridos amigos @leanpoqui y @motica29 a contarnos como ha sido su experiencia con el aburrimiento y sus hijos.

I take this opportunity to invite my dear friends @leanpoqui and @motica29 to tell us about their experience with boredom and their children.


Contenido original.
Fotografías de mi álbum personal, editadas en PowerPoint.
Cada foto adicional cuenta con su respectiva fuente, fueron tomadas de Pixabay y Pexels en su versión gratuita.
Los banner fueron realizados en PowerPoint.
Gif cortesía de Ecency
La traducción fue a través de www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).

Original content.
Photographs from my personal album, edited in PowerPoint.
Each additional photo has its respective source, they were taken from Pixabay and Pexels in its free version.
The banners were made in PowerPoint.
Gif courtesy of Ecency
The translation was done through www.DeepL.com,Translator (free version).

Sort:  

Hola. Es grato ver cómo los padres trabajan en función del bienestar de sus hijos, en este caso en contra del tedio que en ocasiones suele hacer mella en los niños. Creo que con el tiempo encontrarán lo que realmente les apasione. De momento ya tienen experiencia en algo importante: mantenerse activos desarrollando una actividad que les aporte a su crecimiento . Saludos

Así es con el tiempo cada cual fue buscando su propia vocación, y cuando no tienen nada que hacer buscan algo nuevo que aprender

Hola @gladymar1973, has sido una artista ingeniándotelas para combatir el aburrimiento de tus hijos, por cierto admirable la actuación con el entrenador al estar del lado de su mamá y las buenas costumbres aprendidas en casa. Te felicito como madre, por esa perseverancia en apoyarlos, sin tregua y lo más importante, por estar conectada siempre con ellos. Que trabajo tan bello.

Un abrazo 💙