El desafío del amor, salir de los brazos de mamá. (Es/En)

in Holos&Lotus5 months ago (edited)

El desafío del amor, salir de los brazos de mamá. (Es/En)
Saludos mis queridos amigos, al leer la historia de Demeter y Kore, que nos trae @rosadigaldo en su propuesta de la semana, me identifiqué con Demeter, porque tal como dice Rosa esa es parte de mi historia.

Greetings my dear friends, when I read the story of Demeter and Kore, brought to us by @rosadigaldo in his proposal of the week, I identified myself with Demeter, because just as Rosa says that is part of my story.



Fuente

Aquel momento en que dejas de ser niña.

Desde niña mi meta fue casarme a los 18 años y mi madre lo sabía, en ese entonces la relación con mi novio solo contaba con menos de 3 meses, nosotros iniciamos los planes del matrimonio desde el principio de nuestra relación, más como era nuestro matrimonio nos encargamos de todos los preparativos sin involucrar a terceras personas.

Cuando ya teníamos todo listo reunimos a nuestros familiares y les avisamos, justo mes y medio antes de la fecha apartada en el registro, esto a mi madre no le cayó muy bien, tanto que involucró a una tercera persona para ver si yo desistía de aquella decisión, ella hizo hasta lo imposible en esos días cercanos a cumplir mis 18 años.

That moment when you stop being a child.

Since I was a child my goal was to get married at 18 and my mother knew it, at that time my relationship with my boyfriend was less than 3 months old, we initiated the marriage plans from the beginning of our relationship, but since it was our marriage we took care of all the preparations without involving third parties.

When we had everything ready we gathered our relatives and told them, just a month and a half before the date set aside in the registry, this did not go down very well with my mother, so much so that she involved a third person to see if I would desist from that decision, she did the impossible in those days close to my 18th birthday.



Fuente

¿Cómo viviste en ese momento, cuando la mirada a tu madre tiene la importancia de la validación?

Luego que cumplí mis 18 años y que se programó una reunión con mi padrastro; pues al morir mi padre él me había ayudado con mis estudios y en cierta forma había velado por mi bienestar, por lo que yo en señal de agradecimiento y amor sentí la necesidad que él al igual que mi madre nos dieran su bendición; ese día mi madre “acepto” que ya su niña se había convertido en mujer.

Al sentir su abrazo y su beso en mi mejilla, y al darme su aprobación nuestras lágrimas se juntaron, más eran lágrimas de amor y gozo, ella pudo ver cuán importante era ella para mí y que mi momento de crecer y salir de sus alas había llegado.

How did you live in that moment, when looking at your mother has the importance of validation?

After I turned 18 and a meeting was scheduled with my stepfather; because when my father died he had helped me with my studies and in a way had watched over my welfare, so in a sign of gratitude and love I felt the need for him and my mother to give us their blessing; that day my mother "accepted" that her little girl had become a woman.

As I felt her embrace and kiss on my cheek, and as she gave me her approval our tears came together, but they were tears of love and joy, she could see how important she was to me and that my time to grow up and come out of her wings had come.



¿Quién te raptó?

Desde el 16 de noviembre de 1991, fui raptada por mi amado esposo, con quien tengo dos hijos maravillosos a quienes amo y por quien daría mi vida.

Who kidnapped you?

Since November 16, 1991, I was kidnapped by my beloved husband, with whom I have two wonderful children whom I love and for whom I would give my life.

¿Cómo han sido tus viajes al inframundo de tu vida, de tus relaciones, de tu existencia?

Mi vida amorosa fue marcada por dos personas, mi primer amor por así decirlo, ese novio de mi adolescencia, que despertó el deseo de mi primer beso y mis primeras ilusiones, más solo fue eso pues debido a sus traumas con una relación anterior hizo de nuestra relación un verdadero viaja al inframundo, su desconfianza y celos no eran parte de lo que yo estaba dispuesta a aceptar, así que el bienestar de ambos preferí con todo el dolor de mi corazón ser solo amigos.

**How were your journeys to the underworld of your life, of your relationships, of your existence?

My love life was marked by two people, my first love so to speak, that boyfriend of my adolescence, who awakened the desire of my first kiss and my first illusions, but it was only that because due to his traumas with a previous relationship made our relationship a real trip to the underworld, his distrust and jealousy were not part of what I was willing to accept, so the welfare of both I preferred with all the pain of my heart to be just friends.



¿Qué historia de amor puedes contar?

Después de esta fallida primera relación, traté de congeniar con alguno que otro chico que me pretendiera, pero al ver a este otro chico sentía que a pesar de la situación sucedida él seguía siendo el dueño de mi corazón y de mi amor, pero al conocer a quien hoy día es mi esposo, todo fue diferente, mi esposo con su entrega, bondad, deseo de servir y amor por mi familia poco a poco fue desplazando a ese chico de mi corazón y un día al encontrarme de nuevo con aquel chico, fue como encontrarme con un viejo compañero de escuela, ese día supe que Ángel; mi esposo; se había convertido en el único dueño de mi corazón.

Desde entonces, no han sido fáciles estos 32 años juntos, pero si me preguntaran si estaría dispuesta a elegirlo de nuevo, sin dudarlo diría que sí.

What love story can you tell?

After this first failed relationship, I tried to get along with some other guy who wanted me, but when I saw this other guy I felt that despite the situation he was still the owner of my heart and my love, but when I met the guy who is now my husband, everything was different, my husband with his dedication, kindness, desire to serve and love for my family was gradually displacing that guy from my heart and one day when I met again with that guy, it was like meeting with an old schoolmate, **that day I knew that Angel; my husband; had become the sole owner of my heart. **

Since then, these 32 years together have not been easy, but if you asked me if I would be willing to choose him again, without hesitation I would say yes.


¿Qué hizo me hizo regresar al lado de mi madre?

Mi madre siempre estuvo cerca de nosotros, pero cuando ella enfermó se volvió más posesiva que antes, yo la llevé a vivir con nosotros para poder atenderle sin descuidar mi hogar, pero hubo un momento en que tuve que ser firme y dejarle claro que ella era mi madre, que la amaba y estaría allí siempre que ella me necesitara, pero debía entender que al ella irse y mis hijos crecieran e hicieran sus vidas, solo mi esposo estaría allí a mi lado, por ende había momentos en que nosotros debíamos tomarnos un tiempo para nutrir nuestra relación.

Aunque no lo tomó de buen ánimo, con el tiempo entendió que ella era mi madre y que como tal debía darme mi espacio, ya que no solo era su hija, sino que yo también era madre y sobre todo mujer y esposa, gracias a Dios ella aunque no de buen ánimo aceptó la realidad.

What made me come back to my mother's side?

My mother was always close to us, but when she got sick she became more possessive than before, I took her to live with us so I could take care of her without neglecting my home, but there was a moment when I had to be firm and make it clear that she was my mother, that I loved her and would be there whenever she needed me, but I had to understand that when she left and my children grew up and made their lives, only my husband would be there by my side, therefore there were times when we had to take some time to nurture our relationship.

Although she did not take it in good spirits, with time she understood that she was my mother and as such she should give me my space, since I was not only her daughter, but I was also a mother and above all a woman and wife, thank God she accepted the reality, although not in good spirits.

Este fue mi desafío entre el amor maternal y el amor de pareja, dos grandes amores que me ayudaron a crecer como hija, como mujer, como madre y como esposa, todavía no sé cómo seré como suegra pero por el momento solo espero dar lo mejor de mí, nos vemos gracias por leer hasta aquí, invito a @florecita y @el-dee-are-es, a participar de esta iniciativa.

This was my challenge between maternal love and couple love, two great loves that helped me grow as a daughter, as a woman, as a mother and as a wife, I still do not know how I will be as a mother-in-law but for the moment I just hope to give the best of me, see you, thank you for reading this far, I invite @florecita and @el-dee-are-es, to participate in this initiative.

Contenido original.
Las imagenes cuentan con su respectiva fuente, fueron tomadas de Pexels y Pixabay en su versión gratuita, agradezco a cada uno de los autores.
Las fotos fueron tomadas por varios equipos de mi propiedad,
Los banner fueron creados por mí en PowerPoint.
La traducción fue a través de www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).

Original content.
The images have their respective source, they were taken from Pexels and Pixabay in their free version, I thank each of the authors.
The photos were taken by several teams of my property,
The banners were created by me in PowerPoint.
The translation was done through www.DeepL.com,Translator (free version).

Sort:  

Que bonita forma de contar experiencias tan importantes en su vida. La felicito por eso. Me disculpo si no lo entendí del todo, pero me quedé con la incognita ¿al final se casó a los 18 años? Jejeje yo aquí esperando saber si ese es su actual esposo.

Saludos si así fue, a un mes de haber cumplido mis 18 años y estoy a mes y medio de cumplir 32 años de casada

Woaaahhhh ¡Que bonita historia amigaaa!🥰🥰🥰 esperanzas renovadas en el amor contigo.

😘👍🫠