¿Español o castellano? [Spanish or Castilian?]

in Writing Club4 months ago
La palabra español viene del latín hispaniolus, que significa de hispania, o sea, la actual España. Castellano viene del latín castellanus que significa de Castilla, la cual es una región de España. Etimológicamente, castellano es la lengua que se habla en Castilla y español significa la lengua que se habla en España. ¿Pero, acaso la lengua que se habla en Castilla y en toda España en general no es la misma? Pues sí. Es correcto decir tanto español como castellano. ¿Pero por qué a veces las personas dicen que usar alguno de estos dos términos es incorrecto? Pues cuando los estados de la mayoría de los países americanos se independizaron se prefería usar el término castellano ya que español recordaba a la época colonial. La RAE (Real Academia de la Lengua Española) dice que ambas palabras son sinónimos (español=castellano). Sin embargo, recomienda usar español para referirse a la lengua que se habla en España, la mayor parte de América, Filipinas, Guinea Ecuatorial y otros, ya que es una palabra más internacional. La palabra castellano especifica el dialecto romance que se originó en Castilla y del cual se derivó el español. Entonces, se sugiere usar el término castellano para diferenciar este idioma de otros que también se hablan en España, como por ejemplo: el gallego, el catalán o el euskera. Conclusión: podemos usar la palabra que deseemos.


Mapa de España.

Map of Spain.


Mapa de Castilla.

Map of Castile.


Mapa de países hablantes de español.

Map of Spanish-speaking countries.

The word Spanish comes from the Latin hispaniolus, which means from Hispania, that is, current Spain. Castellano comes from the Latin castellanus which means from Castile, which is a region of Spain. Etymologically, Castilian is the language spoken in Castile and Spanish means the language spoken in Spain. But isn't the language spoken in Castile and throughout Spain in general the same? Well yes. It is correct to say both Spanish and Castilian. But why do people sometimes say that using either of these two terms is incorrect? Well, when the states of most of the American countries became independent, they preferred to use the term Castilian since Spanish was reminiscent of the colonial era. The RAE (Royal Academy of the Spanish Language) says that both words are synonyms (Spanish=Castilian). However, he recommends using Spanish to refer to the language spoken in Spain, most of America, the Philippines, Equatorial Guinea and others, as it is a more international word. The word Castilian specifies the Romance dialect that originated in Castile and from which Spanish was derived. Therefore, it is suggested to use the term Castilian to differentiate this language from others that are also spoken in Spain, such as Galician, Catalan or Basque. Conclusion: we can use the word we want.