Mi participación en el Reto de escritura | Despertando a la musa

in Cervantes3 years ago (edited)

¡Saludos Hivers!

Aunque he estado un poco ausente, voy a ir retomando mis actividades por aquí en el campo de la escritura. Hace un par de días @ambarvegas lanzó un reto de escritura creativa y me animé a participar.
Las palabras que ella me solicitó fueron fusión, olor, divorcio y llorar y las imágenes que me puso las verán a lo largo del texto. ¡Espero que lo disfruten!

Greetings Hivers!
Although I have been a bit absent, I am going to resume my activities around here in the field of writing. A couple of days ago @ambarvegas launched a creative writing challenge and I was encouraged to participate.
The words that she requested were ** fusion, smell, divorce and cry ** and the images that she put me you will see throughout the text. I hope you enjoy!

Su recuerdo

photo-1614986387975-467d3735addb.jpg

Fuente

La práctica de tenis terminó temprano. Me quedé pasmado mirando la pelota rodar hasta que se detuvo en medio de la cancha. La tarde estaba bonita, como cuando iba con ella a la playa... La mente me trajo recuerdos y me invadió la nostalgia.

Tennis practice ended early. I was flabbergasted watching the ball roll down the court until it came to a stop in the middle of the court. The afternoon was beautiful, like when I was going to the beach with her ... My mind brought back memories and nostalgia invaded me.

photo-1553446859-2da5233c7dde.jpg

Fuente

Nunca fui un tipo de meterme en entuernos, pero con ella rompí mis esquemas. Iba caminando por una de las calles del centro de la ciudad cuando me percaté de un tumulto de personas que protestaban por lo que a mis ojos pareció una teoría conspiranoica.

Ahí fue cuando la vi entre la multitud. Una mujer exquisita de ojos claros, cabellos negros con mechas de colores, pantalones anchos y una blusa de Nirvana agujereada por todos lados. Su belleza llamó poderosamente mi atención y aún cuando estaba rodeada de otras frikis, ella se las arregló para prendarme de ella.

Su belleza era extraña; curiosa. De esas mujeres que cuando las ves caminar por la calle te fijas más en sus extravagancias que en su figura, de las que no les importa demasiado su apariencia. Ella era del tipo de mujeres en las que nunca imaginé que me fijaría, pero vi más allá de eso.

Me acerqué a ella y simplemente saludé. Fingí que creía en la sarta de estupideces por las que protestaban los conspiranoicos y traté de convencerla de darme su número con frases trilladas, de las que solía usar con las chicas plásticas que tanto me gustaban, pero no funcionó; Era una mujer inteligente que no se dejaba endulzar por el dinero y las apariencias, sino que su corazón veía más allá de lo superficial.

Aún así, me dio su número al final, cuando decidí irme derrotado y seguir mi camino. Afirmó que se debía al "color de mi aura" y aunque me dio risa semejante tontería, agradecí que así fuera.

Con el tiempo, aunque no creía en la metafísica, ni en los hermanos mayores y la sarta de locuras en las que ella creía, comenzamos a intimar más y más. Pronto, nos vimos envueltos en un tórrido romance, en el que ella me enseñaba su mundo y yo intentaba alejarla de él para involucrarla en el mío.

I was never a type to get into trouble, but with her I broke my schemes. I was walking down one of the streets in the center of the city when I noticed a crowd of people protesting what seemed to my eyes a conspiracy theory.
That's when I saw her in the crowd. An exquisite woman with light eyes, black hair with colored highlights, baggy pants and a Nirvana blouse perforated on all sides. Her beauty powerfully attracted my attention and even when I was surrounded by other geeks, she managed to get hold of her.
Her beauty was strange; curious. Of those women who when you see them walking down the street you pay attention more to their extravagances than to their figure, of whom they do not care too much about their appearance and in fact, the type of women I never imagined that I would notice, but I could see beyond that.
I walked over to her and just said hello. I pretended that I believed in the string of nonsense that conspiranoids protested and tried to convince her to give me her number with hackneyed phrases, the kind she used to use with plastic girls that I liked so much, but it didn't work; She was an intelligent woman who did not allow herself to be sweetened by money and appearances, but her heart saw beyond the superficial.
Still, she gave me her number at the end, when I had decided to leave defeated and go on my way. He argued that it was due to the "color of my aura" and although I laughed at such nonsense, I was grateful that it was so.
Over time, even though she didn't believe in metaphysics, or in older brothers and the string of crazy things she believed in, we began to become more and more intimate. Soon, we were involved in a torrid romance, in which she showed me her world and I tried to take her away from him to involve her in mine.

photo-1483691278019-cb7253bee49f.jpg

Fuente

Su olor siempre me lo recordará el mar. La primera vez que hicimos el amor, lo hicimos en una playa escondida, a plena luz del día. Yo temía que alguien nos viera y ella se entregaba en cuerpo y alma en la playa y en la arena. Entre gritos y gemidos ella afirmaba que no importaba que nos miraran, porque el mundo era libre y solo importaba nuestro aquí y nuestro ahora.

Its ** smell ** will always remind me of the sea. The first time we made love, we did it on a hidden beach, in broad daylight. I was afraid that someone would see us and she gave herself body and soul on the beach and on the sand. Between screams and moans she affirmed that it did not matter that they looked at us, because the world was free and only our here and our now mattered.

photo-1520854221256-17451cc331bf.jpg

Fuente

Pasó el tiempo y al final le propuse matrimonio. Ella me había manifestado que no creía en instituciones absurdas, pero por alguna razón decidió entregarme su mano. La boda fue fastuosa, digna de pompa y ostento. Mis padres eran gente pudiente y aunque en principio no aceptaban nuestra relación, acabaron por darnos su bendición e integrarla a ella y a su familia en nuestro círculo.

Comencé a trabajar en la empresa de papá y me dediqué en cuerpo y alma a consolidar un futuro con ella. Mis planes eran viajar al exterior y llevarla conmigo a conocer el mundo de los negocios.

Siempre me manifestaba que quería conocer el mundo, pero no los negocios. Que fuéramos libres y nos entregáramos al viento, a la luna, al mar y al sol.

Con el tiempo le manifesté que no me gustaban sus juntas, ya que nuestra relación había madurado y que debíamos aceptar nuestra nueva realidad y posición. Ella me manifestó que lo auténtico era lo realmente divino, pero aceptó seguirme y se alejó de sus amigos.

Time passed and in the end I proposed to her. She had told me that she did not believe in absurd institutions, but for some reason she ended up giving me her hand. The wedding was lavish, worthy of pomp and ostentation. My parents were wealthy people and although at first they did not accept our relationship, they ended up giving us their blessing and integrating her and her family into our circle.
I started working in Dad's company and I dedicated myself body and soul to consolidate a future with it. My plans were to travel abroad and take her with me to see the business world.
He always told me that he wanted to know the world, but not business. May we be free and surrender to the wind, the moon, the sea and the sun.
Over time I told him that I did not like his meetings, since our relationship had matured and that we had to accept our new reality and position. She told me that the authentic was the truly divine, but she agreed to follow me and withdrew from her friends.

Poco a poco comencé a ignorar sus creencias absurdas y a convencerla de que no eran más que patrañas. Un día simplemente dejó de mencionarme aquello en lo que creía, así que asumí que había superado esa etapa.

Mi vida parecía perfecta, pero noté que no lo era para ella. Con el paso del tiempo, no sonreía, sino que en privado, solo se ponía a llorar.

Sin darme cuenta le había arrebatado las alas para volar, para ser libre como ella era. Le quité sus sueños, su pasión y creencias al exigirle que se portara como lo dictaba la gente de mi mundo y no del suyo.

Simplemente, ella se cansó y un día sin más se marchó y a los dos meses, me hizo llegar por correo los papeles del divorcio. Al principio no quise aceptarlo, pero mis fueros internos me hicieron comprenderlo. Por su bien, tenía que dejarla ir.

Her absurd beliefs, little by little I began to ignore them and convince her that they were nothing more than bullshit. One day she just stopped telling me her nonsense, so I assumed she was past that stage.
My life seemed perfect, but I noticed that it wasn't perfect for her. As time passed, he did not smile, but privately, he just began to cry.
Without realizing it, I had snatched her wings to fly, to be free as she was. I took away his dreams, his passion and beliefs by demanding that he behave as the people of my world dictated and not his.
She just got tired and one day she just left and after two months, she sent me the ** divorce ** papers by mail. At first I did not want to accept it, but my internal powers made me understand it. For her sake, he had to let her go.


Volví a mí mismo luego de sopesar por qué se había ido y lo estúpido que fui al obligarla a renunciar a lo que era y convertirla en lo que para mí siempre había sido la mujer ideal.

Comprendí muy tarde lo importante de Su Recuerdo en mi memoria y las lecciones que me enseñó cuando éramos pareja. Me enseñó a creer en lo genuino, pero ya no estaba conmigo para demostrárselo.

Ahora solo me conformaba con Lorena. Era bella, por supuesto y cuando jugábamos tenis en pareja hacíamos buena fusión y nos compenetrábamos como equipo. Pero no era mi loca, no era mi conspiranoica con trenzas de colores en su cabellera.

Era simplemente una mujer vacía que de vez en cuando me abría sus piernas y en medio del calor de sus caricias, la recordaba a ella.

I came back to myself after considering why she had left and how stupid I was to force her to renounce who she was and make her what for me had always been the ideal woman and the ideal world.
Very late I understood the importance of His Memory in my memory and the lessons He taught me when we were a couple. He taught me to believe in the genuine, but he was no longer with me to prove it.
Now I was only satisfied with Lorena. She was beautiful, of course and when we played tennis as a couple we did good ** fusion ** and we got on well as a team. But she was not my crazy, she was not my conspiratorial with colored braids in her hair.
She was simply an empty woman who from time to time opened her legs to me and in the heat of her caresses, I remembered her.