It's important to note that, for some time now, translators have been incorporating what they consider best and, at times, ignoring the native speaker's original speech, often altering the meaning of some phrases. I believe this is because they are controlled by artificial intelligence, and I worry that people might think we use AI most of the time.
via Apps from
You are viewing a single comment's thread from:
I know, but that's another matter. This time it was about word count.
Yes, my friend, you're right about the word count. Good point. I'm Venezuelan, nice to meet you.
Nice to meet you too.