[English below]
Nie cały minę boć zostaną jakieś... zapisy zmagań na blockchainie. Wchodzę w to, podoba mi się idea Hive i wchodzę już nawet drugą nogą. Mój pseudonim to ze staronordyjskiego (obocznie ze „staf-karl”) włóczęga, tramp, wędrowiec, dosłownie człowiek o kiju. W jakimś stopniu traktuję to dosłownie, bo trochę już się po świecie błąkam, zmieniałem wiele razy miejsca zamieszkania, środowiska, kraje, prace. Ale bardziej to odnoszę do kategorii wygnania kulturowego, ideowego, estetycznego. Rebelii przeciw kierunkowi, w którym zdaje się zmierzać współczesny świat. Podróży, którą odbywamy w głowie.


Cóż ciekawego mógłbym przekazać i pokazać innym? Głównie fotografie. Kiedyś – w jednym z moich żyć – mocno w tym siedziałem. Były konkursy, nawet jedna wystawa, epizody pracy, również w jednej ze znanych redakcji. Fotografii analogowej uczyłem się u starego Mistrza, takiego z siwą brodą, znanego w mieście, które ukradło mi niegdyś kawałek serca.

Teraz pełnię głównie rolę archiwisty, ale czasem wciąż sięgam po aparat. Kiedyś może pokażę też wiersze – z innego z moich żyć. Muszę jednak się nad tym jeszcze zastanowić. Czasem pewnie też podzielę się przemyśleniami o życiu i sprawach różnych: przyziemnych i nadziemnych.

English:
“I will not pass away completely” because there will remain some... records of struggle on the blockchain. I’m into it, I like the Hive idea and I’m here even with both my feets. My nickname is from Old Norse (collateral with "staf-karl") a vagabond, tramp, wanderer, literally a man with a stick. To some extent, I take it literally, because I am wandering around the world a bit, I have changed places of residence, societies, countries and jobs so many times. But I refer it more to the category of cultural, ideological and aesthetic exile. Rebellion against the direction in which the modern world seems to be heading. The journey we make in our heads.
What interesting could I show to others? Mostly photos. Once upon a time - in one of my previous lives - I was very much into it. There were competitions, even one exhibition, episodes of work. I also learned analog photography from an old Master, a man with a gray beard, who was known in the city that stole a piece of my heart once upon the time.
Now I am mainly an archivist, but sometimes I still take one of my cameras in hands. One day, maybe I will also show my poems (in polish) - from another of my lives. However, I still have to think about it. From time to time I will probably also share my thoughts on life and various matters: mundane and above-ground.
This post has been shared on Reddit by @tht through the HivePosh initiative.
Brzmi jak opis J. Gomoły.
Zgadza się. Prowadził zajęcia w Pałacu Młodzieży. Byłem wtedy studentem, więc w sumie jeszcze młodzieżą :)
Myślę że Hive będzie Twoim kolejnym życiem 😉
Witam i życzę dobrej zabawy! 🙂
miasto, które kradnie serca. tak
poczekam, aż napiszesz które to takie jest to Twoje.
Witaj. Widzę znajomy obiekt z Tarnowa. Super zdjęcie!
Pozdrowienia
Welcome stafhalr!
Ecency is fastest website, mobile and desktop application that improves your experience on Hive.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Congratulations @stafhalr! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 200 upvotes.
Your next target is to reach 50 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPTo support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Ciechanów chyba widzę... ;)
Witamy :)
Witamy w społeczności Hive @stafhalr!
Mamy szczerą nadzieję, że znajdziesz wszystko, czego szukasz i znalazłeś tutaj nowy dom.
Siedem sugestii do rozważenia:
pamiętaj, aby pozyskać całą swoją pracę, nawet jeśli jest to twoja własna.
Znalazłem Cię, ponieważ @brittandjosie i @jamerussell z @heyhaveyamet zaprezentowali i promowali Twoją publikację, aby zwiększyć widoczność i przyspieszyć rozwój.
Jeśli poczujesz się przytłoczony i potrzebujesz wskazówek lub jeśli masz jakieś pytania, są dostępni informowani Hivianowie, którzy mogą ci pomóc; możesz kliknąć, aby przejść do The Terminal w Discord tutaj:
Miłej zabawy i szczęśliwego Hivingu!