Contrasting Experiences of the Plains ESP/ENG

in Black And White21 hours ago

I am from the capital of my country and I don't really like the plains of my country, which we call the East (Oriente). I prefer the Andean region. I had many experiences that I really enjoyed traveling through the Andes here, but on the contrary, my experiences on the plains were not entirely positive, nor were they totally negative.

Yo soy de la capital de mi país y no me gusta mucho el llano de mi país que le decimos oriente. Me gusta más la región andina. Tuve muchas experiencias que me gustaron mucho de viajar por los Andes de aquí, pero por el contrario, mis experiencias en el llano no fueron del todo positivas pero tampoco totalmente negativas.

IMG_4296.jpg

Something I liked when I traveled to the East and got to know it a little more is how the "typical" plainsman (llanero) with a hat exists there, who attends amanecer llanero events or how they gather to play bolas criollas, have a barbecue, etc. That part of my experiences there was quite positive, but at the time I traveled there, the country was going through a period where there was a lot of crime and mafias. So, for example, there were parts of the routes that truckers simply didn't take at night, and therefore you had to wait a long time because transport wouldn't move until dawn. And besides, the National Guard also behaved quite differently in these places, becoming extremely unpleasant to encounter during a search.

Algo que me gustó de cuando viajé a Oriente y conocí un poco más es cómo allá existe el llanero “típico” de sombrero que asiste a eventos de amanecer llanero o cómo se reúnen a jugar bolas criollas, hacer parrilla, etc. Esa parte de mis vivencias allá sí fue bastante positiva, pero en el momento en que viajé por allá el país pasaba por un momento donde existía mucho crimen y mafias. Así que, por ejemplo, habían partes de las rutas que directamente los camioneros no hacían de noche y por ende se tenía que esperar mucho tiempo porque el transporte no se movía hasta que amaneciera, y aparte la Guardia Nacional también se comportaba bastante diferente en estos sitios, llegando a ser sumamente desagradable encontrarse con una requisa.

IMG_4291.jpg

This pregnant woman is a llanera, and I really liked that she wanted to wear a hat and how she expressed her experience on the plains. For me, the photoshoot was like any other, only in the conversation, I became a little more sensitive to how she sees and perceives the plains, and although she didn't suffer exactly the same things as me, I can understand why she likes it so much.

Esta embarazada es llanera y me gustó mucho que quería usar sombrero y cómo se expresaba de su experiencia en el llano. Para mí la sesión de fotos fue como cualquier otra, solo que en la conversación me hice un poco más sensible en cómo ella ve y percibe el llano y a pesar de que no sufrió las mismas cosas que yo exactamente, puedo entender porque le gusta tanto.

IMG_4279.jpg

Photographer: Diego Aquiles

Sort:  

Manually curated by the @qurator Team. Keep up the good work!

Like what we do? Consider voting for us as a Hive witness.


Curated by brumest