Monomad: The art of remembering you/El arte de recordarte




As I walk away from the tiredness I simply remember you, the space of my mental solitude is perfect for you to be, where I look there may be a memory of you, I remember that you had another way of looking at me.

Mientras me alejo del cansancio simplemente te recuerdo, el espacio de mi soledad mental es perfecto para que tú estés, a donde observo puede estar un recuerdo tuyo, me acuerdo de que tenías otra forma de mirarme.

Space is here and I am here with the dance on my right shoulder and your memories on the back of my sky, what happened, nothing happened here?

El espacio está y yo estoy aquí con la danza en mi hombro derecho y tus recuerdos en la espalda de mi cielo, ¿Qué paso?, que ¿no paso nada aquí?




Could it be that I don't have the same way of looking at you?

¿Será que no tengo la misma forma de mirarte?




(Image not shown due to low ratings)







(Image not shown due to low ratings)







(Image not shown due to low ratings)







(Image not shown due to low ratings)







(Image not shown due to low ratings)







(Image not shown due to low ratings)







(Image not shown due to low ratings)
















Images were hidden due to low ratings.