Ci prepariamo al grande addio [Eng-Ita] We prepare ourselves for the big goodbye (hive book + original song = hive nft building) 196 of 250

Il volo (parte 3)

Pagina 196

“Sono passato a vedere la mamma e sarebbe meglio che tu venissi subito a Firenze”.
“Sto andando a comprare il biglietto del treno e arrivo domani”.
“Non l’ho vista bene. Mi è sembrata assente. Ascolta il biglietto del treno lo fai un’altra volta. Prendi l’aereo”.
Con una certezza e una fiducia immense, rispondo: “Penso sia meglio il treno, faccio il viaggio, e arrivo fresco e pronto per starle vicino. Se vengo in aereo ascolto soltanto il panico e non è quello che voglio dare alla mamma”.
Sembrano le parole di un pazzo ma Andrea continua: “Lo so Lorenzo, ma se ti dico prendi l’aereo, dammi retta. Non c’è tempo da perdere”.
Lentamente affiora alla coscienza il motivo delle preghiere. Sempre più sicuro di me rispondo: “La mamma non va via senza salutarmi.
Lasciamo le cose svolgersi in modo normale, non buttiamo benzina sul fuoco. Siamo in una situazione d’emergenza abbi fiducia, lei mi aspetta”.
Quella sicurezza viene fuori dalle preghiere e da tutta la vita vissuta con lei. Tutto è stato scritto da sempre, solo adesso imparo a leggerlo.
“Poi chi ti viene a prendere alla stazione, allo zio gli ho detto che avresti preso l’aereo. A che ora hai detto che arrivi?”
“Verso le 19”.
“Guarda di essere più preciso per favore”.
“Vado alla stazione e poi ti ritelefono”.
“Dai retta a me, prendi l’aereo”.
“Se io prendo l’aereo, arrivo stasera tardi, ormai comunque troppo tardi per il passo di sera all’ospedale. Quindi comunque, la vedrei domani, che differenza fa domani mattina o domani sera”.
“C’è differenza,” risponde preoccupato Andrea.
“Dopo tutta la strada che abbiamo fatto insieme la mamma mi aspetta.” Sono convinto in un miracolo. Lui mi risponde: “Fai come vuoi. Allora aspetto una tua telefonata più tardi?”.
“Ok a dopo”.
“A dopo figliolo”.
“Ciao e grazie”.

Pagina 196 - to be continued

The flight (part 3)

Page 196

"I stopped by to see Mum and it would be better if you came to Florence right away".
"I'm going to buy a train ticket and arrive tomorrow".
"I didn't see her well. She seemed absent. Listen the train ticket you do it another time. Take the plane."
With immense certainty and confidence, I reply: 'I think the train is better, I make the journey, and arrive fresh and ready to be near you. If I come by plane I only hear the panic and that's not what I want to give my mother'.
They sound like the words of a madman but Andrea continues, "I know Lorenzo, but if I tell you to take the plane, listen to me. There's no time to lose'.
Slowly the reason for the prayers dawns on my conscience. Ever more confident, I reply: 'Mum doesn't leave without saying goodbye to me.
Let things unfold normally, let's not throw petrol on the fire. We are in an emergency situation have confidence, she is waiting for me".
That confidence comes from prayers and from a whole life lived with her. Everything has been written all along, only now do I learn to read it.
"Then who picks you up from the station, I told uncle you would take the plane. What time did you say you would arrive?"
"Around 7pm."
"Try to be more precise please."
"I'll go to the station and then I'll phone you back."
"Listen to me, take the plane."
"If I take the plane, I'll arrive late tonight, too late for the evening pass to the hospital anyway. So anyway, I would see her tomorrow, what difference does it make tomorrow morning or tomorrow night."
"There is a difference," Andrea replies worriedly.
"After all the way we've come together Mum is waiting for me." I am convinced in a miracle. He replies, "Do as you wish. I'll wait for your call later then?"
"OK see you later."
"See you later son."
"Bye and thanks."

Page 196 - to be continued

The song for this page of the book

We prepare ourselves for the big goodbye, to bear the separation on this planet, to experience it. Already my father feels the moment approaching, I am still convinced that she will live, touch bottom and heal. My father tries to convince me to take the plane by hinting that he might not make it through the night. The song that fits best is Mamma, an old Italian song.

La canzone per questa pagina del libro

Ci prepariamo al grande addio, a sostenere la separazione in questo pianeta, a viverne l'esperienza. Già mio padre sente il momento avvicinarsi, io sono ancora convinto che lei vivrà, toccherà il fondo e guarirà. Mio padre prova a convincermi di prendere l'aereo facendomi intendere che potrebbe non passare la notte. La canzone che meglio si adatta è Mamma, una vecchia canzone italiana.


The story [Ita]

You have just read a page from my story as an Italian romantic songwriter. This story is the tale of a boy, between 1998 and 2002, riding in his LPG SW Regata. It is now also translated into English and I add half a page to tell the connection after 20 years with life now.

One song per page

At the time there were only about ten Regata Collective songs, now there are at least 400 posted on you tube. So each page will be accompanied by a song lasting about as long as it takes to read the page.

Buy the NFT and the pdf or hard copy

A hard copy of the book costs 30 hive, write to me below and I will send it to your home, or if you just want a pdf copy it costs 20 hive. Each copy generates one FDR per month, FDR is a project https://www.fdreserve.com, the most ecological blockchain project.

Screenshot_20230331-132240_Dropbox.jpg


La storia [Ita]

Hai appena letto una pagina della mia storia di italian romantic songwriter. Questa storia è il racconto di un ragazzo, tra il 1998 e il 2002, a cavallo della sua Regata SW a gpl. Adesso è tradotta anche in Inglese e aggiungo mezza pagina per raccontare il legame dopo 20 anni con la vita di adesso.

Una canzone per pagina

All'epoca le canzoni dei Regata Collective erano appena una decina, adesso che ce ne sono almeno 400 pubblicate su you tube. Quindi ogni pagina sarà accompagnata da una canzone della durata più o meno del tempo che serve per leggere la pagina.

Acquista l'NFT e la copia pdf o cartacea

Una copia cartacea del libro costa 30 hive, mi scrivete qui sotto e ve la invio a casa, oppure se desiderate solo una copia pdf costa 20 hive. Ogni copia genera un FDR al mese, FDR è un progetto https://www.fdreserve.com, il più ecologico progetto blockchain.
Please enjoy my music odyssey on https://linktr.ee/lorenzopistolesi

Sort:  

Congratulations @lorenzopistolesi! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You have been a buzzy bee and published a post every day of the week.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP