18.Fresh green and rain sound riverside solo camp./新緑と雨音の河畔ソロキャンプ/[ENG/JPN]

in Liketulast year



cldcvrddl00qg4tsz585ccm6l_73.webp

69.jpg

I continue to cook leisurely.
This dish was introduced by the creator of the YouTube channel I'm watching.
This person made and ate this dish at the camp.
It's a dish that you can make as usual in your home kitchen and have it for dinner.
I use tofu and pork.


続けてのんびり料理をします。
これは私が見ているYouTubeチャンネルのクリエイターさんが紹介していました。
その方は、この料理をキャンプで作って食べておられました。
自宅のキッチンでいつものように作って夕飯にしても良い料理です。
お豆腐と豚肉を使います。

72.jpg


Cut the tofu into even squares.
Wrap it in sliced pork.

This was introduced as 'healthy braised pork belly'.
It looks like it's all pork, but the inside is tofu, so it means it's healthy.

However, I don't think this is a dish that aims to be healthy.
I think it's a new dish that has been completed with this.


お豆腐を四角に均等に切ります。
それをスライスされた豚肉で包むのです。

これは「ヘルシーな豚の角煮」と紹介されていました。
全てが豚肉であるように見せかけて、中身がお豆腐だからヘルシーという意味ですね。

しかし、私にはこれはヘルシーさを目指した料理には思えません。
充分これで完結した新しい料理だと思います。

73.jpg


Tofu wrapped in slices of pork was laid out in a skillet.
And put it on the fire of the bonfire.

Somehow looking at this picture, it seems that the food is being burned at the stake (laughs)
Just at this time, the fire was blazing as more wood was added.

An iron skillet retains heat well and cooks slowly and deliciously.
This skillet measures 6&1/2 inches.
It is a popular skillet among those who do solo camps in Japan.
It seems a little small size, but when I use it, it's the best size for solo.
It will continue to the next.


豚肉のスライスで包んだ豆腐をスキレットに並べました。
そして、焚き火の火にかけます。

なんだかこの写真をみると、料理が火炙りの刑に遭っているようです(笑)
ちょうどこの時、薪を追加したので火が燃え上がっていました。

鉄のスキレットはよく熱を保ち、じっくりと美味しく調理をしてくれます。
このスキレットは6&1/2(6と2分の1)インチという大きさです。
日本でソロキャンプを行う人の間で人気のスキレットです。
少し小さいサイズに思えますが、使ってみるとソロにはベストサイズなのです。
次回に続きます。

1猫ちゃん.png

■It's already the end of January, it's so fast.
After the end of the month comes the first day of the next month. That's right, it's Power Up Day.
I have already forgotten every month, so this year I would like to power up every month without forgetting.


■もう1月も終わりですね、あっという間です。
そして、月末の次には次の月の1日がやってくるのです。そう、Power Up Dayです。
もう毎月毎月忘れているので、今年は忘れず毎月パワーアップしたいと思います。

IMG_20221230.JPG

Google Translate, thank you as always.
I am glad that you read it :-)

今日も読んでくださってありがとうございます😊


For the best experience view this post on Liketu

Sort:  

Wow! This looks yummy .

Sorry for the late reply!
This dish was really delicious.
This next article will continue with detailed cooking instructions. Please look forward to it!

Congratulations @aitommylr! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You published more than 1300 posts.
Your next target is to reach 1400 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out our last posts:

Hive Power Up Day - February 1st 2023
The Hive Gamification Proposal
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

火あぶり😆ころころ小さい生き物たちに見えてきました。
私も小さい料理用具好きで、家使いですが12cmのお鍋二つ持っています。ドイツの焼き型は大抵ミニみたいなシリーズを買います。

お返事が遅くなりました(^^;)
小さい料理道具、私も好きなんですよね、使い出すと結局もう少し大きいものが欲しくなったりもしますがw
ミニサイズのものをいくつも持つのが好きなせいで、小さなツールがたくさんになってしまいます。