Bienvenidos a palabreando contra reloj
Welcome to Talking against the clock
Hola amigos de esta maravillosa comunidad @Hivemexico, feliz día para todos, de nuevo con ustedes; espero estén tomando todas las medidas pertinentes para salir victoriosos de esta dura prueba que nos ha colocado la naturaleza y se encuentren en excelente estado de salud. Complacida de poder participar en Palabreando Contra reloj, aquí les dejo la Publicacion a todo aquel que me lea y desee unirse; hoy en un tema que nos compete a todos, la educación. Excelente iniciativa que lideran las amigas @amandaj, @junydoble y @mariale07.
En esta situación diferente que nos ha correspondido estar y participar provocada por un agente externo incontrolable denominado Covid19, las escuelas fueron forzadas a cerrar sus puertas para preservar la salud e integridad de lo mas sagrado que tenemos, los niños; por lo que los docentes en general se han visto forzados a replanificar y replantear estrategias que posibiliten la continuidad del proceso Orientación- enseñanza-aprendizaje desde la distancia en la mayoría de los casos y semi presencial en otros casos muy puntuales; sin embargo, las estrategias utilizadas, quizás en primer momento improvisadas, no han llenado totalmente las expectativas para asegurar que han tenido éxito.
* Attitude is the brush with which the mind colors our life and we are the ones who choose the colors *. Adam Jackson
Hello friends of this wonderful community @Hivemexico, happy day to all, again with you; I hope they are taking all the pertinent measures to emerge victorious from this ordeal that nature has placed on us and that they are in excellent health. Pleased to be able to participate in Wording Against the Clock, here I leave the Publication to anyone who reads me and wishes join; today on an issue that concerns us all, education. Excellent initiative led by friends @amandaj, @junydoble and @ mariale07.
In this different situation that we have to be and participate caused by an uncontrollable external agent called Covid19, schools were forced to close their doors to preserve the health and integrity of the most sacred thing we have, children; Therefore, teachers in general have been forced to re-plan and rethink strategies that enable the continuity of the Orientation-teaching-learning process from a distance in most cases and semi-face-to-face in other very specific cases; however, the strategies used, perhaps at first improvised, have not fully met expectations to ensure that they have been successful.
El regreso a clases de forma presencial es un tema que se debe abordar desde diferentes perspectivas, por cuanto, son múltiples los factores desmotivadores por denominarlos de alguna manera; pero el objetivo continua siendo el mismo que se llevo a cabo cuando hubo que comenzar el distanciamiento físico; que no se paralice la educación de nuestros niños. Pero, ahora se deben puntualizar situaciones como: Es seguro el retorno a las escuelas? Existen las condiciones mínimas necesarias para volver, no solo en la escuela, sino en el hogar? Entre muchas otras interrogantes a las que debemos tener una respuesta antes de que ese día llegue.
Ahora bien, para nadie es un secreto la necesidad imperante de que exista el aula presencial, donde el calor humano se haga presente en el hecho educativo, con un maestro presto y dispuesto a dar respuestas oportunas a tantas interrogantes que estoy segura miles de niños tienen en este momento. Porque si bien es cierto que algunos maestros se han valido de la ocasión para enviar actividades de forma desmedida a los hogares, sin pensar que en ese hogar quizás no hay quien tenga la pedagogía para dar las orientaciones, sino que con compromiso de forma empírica intenta acercarse a la realidad, también existen las que nunca las enviaron. Es muy diferente realizar la actividad para entregar que realizarla para aprender, en casa no podemos determinar quién hizo la actividad.
Returning to classes in person is an issue that must be approached from different perspectives, since there are multiple demotivating factors to call them in some way; but the objective continues being the same that was carried out when the physical distancing had to begin; may the education of our children not be paralyzed. But, now situations such as: Is the return to schools safe? Are there the minimum conditions necessary to return, not only at school, but at home? Among many other questions to which we must have an answer before that day arrives.
Now, for no one is a secret the prevailing need for there to be a classroom, where human warmth is present in the educational event, with a teacher ready and willing to give timely answers to so many questions that I am sure thousands of children have. at this time. Because although it is true that some teachers have used the occasion to send activities in an excessive way to homes, without thinking that in that home perhaps there is no one who has the pedagogy to give the guidelines, but with empirical commitment they try get closer to reality, there are also those that never sent them. It is very different to do the activity to deliver than to do it to learn, at home we cannot determine who did the activity.
Conscientes de que el amor, el calor humano y la comprensión son los factores que determinan un aprendizaje significativo, antes de colocarnos tantas trabas si las escuelas deben abrirse o no, debemos enfocarnos en que todo salga como Dios lo destine; porque hay muchos niños en las calles sin contagiarse, ojala puedan volver a las escuelas para intentar recuperar las debilidades que ha ocasionado el distanciamiento físico y regrese la alegría y la luz a nuestras escuelas.
Aware that love, human warmth and understanding are the factors that determine meaningful learning, before placing so many obstacles on whether schools should be opened or not, we must focus on everything going as God intended; Because there are many children on the streets without being infected, I hope they can return to schools to try to recover the weaknesses caused by physical distancing and bring joy and light back to our schools.
Si leíste hasta aquí, deja tus comentarios serán recibidos con el mismo respeto y cariño con el que sean emitidos.
If you have read this far, leave your comments and they will be received with the same respect and affection with which they are issued.
Gracias por visitar mi blog.
Thank you for visiting my blog.
Todas las fotos son de mi propiedad
Un excelente publicación llena de muchas verdades y vistas desde ambos puntos de vista como docente y como abuela, maravilloso tu analisis, amiga @mariaced.
Saludos
@janettyanez mil gracias por su visita y su emotivo mensaje. Gracias