Hello my dear friends, it is a pleasure to greet you.
Hola mis queridos amigos, es un gusto saludarles.
This time I bring you a somewhat sad story, unfortunately in this world there are good people and bad people, I have come across the evil of some people.
En esta ocasión les traigo una historia un poco triste, lamentablemente en este mundo existen personas buenas y personas malas, me he topado con la maldad de algunas personas.
This story from a short time ago, began with a visit to the beach and became a horror story, in Peru the winter season has just arrived and the normal thing is that tourists do not visit the beaches, they are beautifully desolate, With just a few locals and fishermen, my husband and I decided to go for a walk on the beach, which started out as a romantic walk, turned into a very sad experience. Locked up in the house without being able to leave thanks to the COVID-19, my husband suggested that I go for a walk to the lonely beach, taking advantage of the fact that we live near the coast, you only have to walk 5 minutes and you will be able to see the sea, we walked away from hand looking at the birds, with my feet in the frozen water and on the shore of the beach, unfortunately we ran into the corpse of a sea lion, I did not want to get close, but my husband is very curious, despite the fact that there were huge vultures, he was not afraid and approached to photograph it, to our surprise we realized that it was not a single body, but that there were several bodies on the shore of the beach, I felt a deep chill, a pain in the soul, my heart was broken with sadness and it was inevitable that my tears would come out.
Este relato de hace poco tiempo, comenzó con una visita a la playa y se convirtió en un cuento de horror, en Perú acaba de llegar la temporada de invierno y lo normal es que los turistas no visiten las playas, estas se encuentran hermosamente desoladas, solamente con algunos lugareños y pescadores, mi esposo y yo decidimos ir a caminar a la playa, lo que comenzó como una romántica caminata, se convirtió en una experiencia muy triste. Encerrados en la casa sin poder salir gracias al COVID-19, mi esposo me propuso ir a caminar a la playa solitaria, aprovechando que vivimos cerca de la costa, solamente hay que caminar 5 minutos y ya podrás ver el mar, nos fuimos caminando de la mano mirando las aves, con los pies en el agua helada y a la orilla de la playa, lamentablemente nos topamos con el cadáver de un lobo marino, no me quería acercar, pero mi esposo es muy curioso, a pesar de que habían unos inmensos buitres, no le dio miedo y se acercó a fotografiarlo, para sorpresa de nosotros nos dimos cuenta de que no era un solo cuerpo, sino que eran varios cuerpos a la orilla de la playa, sentí un escalofrío profundo, un dolor en el alma, mi corazón se quebrantó de tristeza y fue inevitable que mis lágrimas salieran.


I thought they were seals, but my husband explained that seals do not have ears, from afar I would yell at him not to touch him, but he did not obey me and turned his body to find out what he died of, in Venezuela it is not very common to find this type of animal, normally one comes across many dolphins, but I never saw a sea lion, until that day, pitifully dead, but I still knew it, my husband found the cause of death, I thought it would be a great shark bite or Something similar, painfully he had two bullet wounds and when we went to the other body, he also had bullet wounds, How is it possible that man's evil can go so far? How is it possible that there are people who do this type of evil?, was what I thought at the time.
Creí que eran focas, pero mi esposo me explicó que las focas no tienen orejas, desde lejos le gritaba que no lo toque, pero él no me obedeció y le dio vuelta al cuerpo para saber de qué murió, en Venezuela no es muy común encontrar este tipo de animales, normalmente uno se topa con muchas toninas, pero nunca vi un lobo marino, hasta ese día, lastimosamente muerto, pero igual lo conocí, mi esposo encontró la causa de la muerte, pensé que sería una gran mordida de tiburón o algo parecido, dolorosamente tenía dos heridas de bala y cuando fuimos al otro cuerpo, también tenía heridas de bala, ¿cómo es posible que la maldad del hombre pueda llegar a tanto?, ¿cómo es posible que exista personas que hagan este tipo de mal?, fue lo que pensé en ese momento.

I would have preferred not to know the reasons for his death and to remain in doubt as to why he died, but indeed when I looked at the photographs, I saw the bullet holes, as soon as we arrived at a research house on these sea lions, and I discovered that in Peru there is a Protective organization for sea lions, surely, if you look at these bodies, they will investigate and find ways to do justice. Playing dumb I started to send messages to some friends and neighbors telling them about our sad experience, some were amazed and others said that it is not the first time, until a person told us that sea lions sometimes get caught in the nets of some fishing boats These animals, being strong and fierce, can break fishing nets and to avoid having to be repairing them they prefer to shoot him, leaving them to die in the sea, and then the current carries his carcass to the coast.
Hubiera preferido no conocer los motivos de su muerte y quedar con la duda de porque murió, pero efectivamente cuando miré las fotografías, vi los orificios de bala, apenas llegamos a casa investigue sobre estos lobos marinos, y descubrí que en Perú existe una organización protectora para los lobos marinos, de seguro que, si miran estos cuerpos, investigarán y buscarán la manera de hacer justicia. Haciéndome la tonta comencé a enviar mensajes a algunos amigos y vecinos comentándole nuestra triste experiencia, algunos quedaban asombrados y otros decían que no es primera vez, hasta que una persona nos dijo que los lobos marinos a veces quedan atrapados en las redes de algunos pesqueros, estos animales por ser fuertes y feroces, pueden romper las Redes de pesca y para no tener que estar reparándolas prefieren dispararle, dejándolos morir en el mar y luego a los días la corriente lleva su cadáver a la costa.

This more than a publication, it is a call to any authority that can act in this case and also a call to the conscience of fishermen or anyone who commits this type of crime, they may never look at them and justice will never be done here in the earth, but of one thing I am sure, God the owner of these beautiful creatures, is not happy with what they do.
Esto más que una publicación, es un llamado a cualquier autoridad que pueda actuar en este caso y también un llamado a la conciencia de los pescadores o cualquier persona que cometa este tipo de crimen, tal vez nunca los miren y nunca se haga justicia aquí en la tierra, pero de una cosa sí estoy segura, Dios el dueño de esas hermosas criaturas, no está contento con lo que hacen.
Until a next post.
Hasta una próxima publicación.
Me impacto esta historia, cuando vi el título, pensé que inventarías alguna historia de terror, pero esto, esto es triste, animales que no hacen daño, por el contrario mantienen el equilibrio del ecosistema. Lamentable situación.
Así mismo como lo has dicho amiga, es triste...
Mi corazón se hizo añicos leyendo esto. Qué doloroso debió haber sido para ti vivirlo y qué impotencia que algo así haya sucedido y siga sucediendo. :(
Sí amiga, fue una horrible experiencia.
Thank!
Congratulations @abiga554! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your board And compare to others on the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
siempre es mas facil destruir... que pena que muchas personas tomen la solucion rapida, irrespetando la vida!! se creen dueños de todo... espero de alguna forma se haga justicia.
Sí, espero se haga justicia y que esa personas que comenten ese tipo de atrocidades, recapaciten y empiecen a construir en vez de destruir.
Muchas gracias!