BLOGGING CHALLENGE: Day 9: Best trip of your life | Día 9: El mejor viaje de mi vida [ESP/ENG]

in GEMS3 years ago

Reto Hive N1 16.jpg

Cuando me hablan de viajar inmediatamente mi mente se va al disfrute y las palabras que me llegan para describirlo son: compartir, conocer lugares, comida, costumbres, personas, culturas, visitar familia, amigos, que quizás, tengas en esos sitios, en fin, para mí viajar es conectarme con la alegría y el bienestar.

When people talk to me about travelling, my mind immediately goes to enjoyment and the words that come to me to describe it are: sharing, getting to know places, food, customs, people, cultures, visiting family, friends that you may have in those places, in short, for me travelling is connecting with joy and wellbeing.

En el reto del día 9 el tema es el mejor viaje a mi vida. He realizado algunos viajes en mi vida que me han dejado buenos y hermosos recuerdos, hay uno que atesoro como mi mejor viaje y es el que voy a comentar hoy.

In the challenge of day 9 the theme is the best trip of my life. I have made a few trips in my life that have left me with many good and beautiful memories, there is one that I treasure as my best trip and it is the one I am going to talk about today.

marco 600.jpg

En el año 2006 mi hijo mayor decidió emigrar a España. Allí llegaría casa de una familia amiga que le había ofrecido una acogida por tres meses y la expectativa de que había trabajo. Así que preparamos su viaje y se fue. Desde el primer momento me sentí bastante preocupada porque aún cuando hablábamos con frecuencia y lo sentía de buen ánimo, siempre tenía la duda de cómo le estaba yendo. En ese primer año ni me pasó por la mente irlo a visitar, pero llegó un momento en que ya no aguantaba y me propuse hacer el viaje para ir a visitarlo y saber cómo estaba.

In 2006 my eldest son decided to emigrate to Spain. There he would arrive at the home of a family friend who had offered him a three-month stay and the expectation that there would be work. So we prepared his trip and off he went. From the first moment I felt quite worried because even though we spoke often and he was in good spirits, I always had doubts about how he was doing. In that first year it didn't even cross my mind to go and visit him, but there came a time when I couldn't take it anymore and I decided to make the trip to visit him and see how he was doing.

El viaje fue maravilloso, realmente desde el primer momento fue emocionante, tener la expectativa de ver a mi muchacho y cuando nos reencontramos, el abrazarnos, saber que estábamos bien, que el amor y cariño estaban allí con nosotros fue una experiencia única. Luego con los días y el compartir era sentir que realmente estaba bien, que se sentía bien, que estaba haciendo lo que quería, con sus altos y bajos, se sentía seguro, lleno de metas y expectativas, eso me tranquilizó y a partir de allí empezaron los paseos, todo era novedad para nosotras, estaba con mi hija y mi mama.

The trip was wonderful, really from the first moment it was exciting, to have the expectation of seeing my boy and when we met again to hug each other, to know that we were well, that love and affection were there with us was a unique experience. Then as the days went by and the sharing was the confirmation that he was really well, that he felt good, that he was doing what he wanted, with his ups and downs, he felt safe, full of goals and expectations, that reassured me and from then on the walks began, everything was new for us, I was with my daughter and my mother.

Había planificado algunos paseos, sitios que siempre soñé conocer y que no me imaginaba que, realmente, llegaría a visitar, recorrer sus calles. En esa oportunidad, por ejemplo, fuimos a Toledo. Nos quedamos el casco antiguo.

Toda una experiencia, un viaje al pasado mucho que ver y conocer. De Toledo seguimos a visitar a una prima que vive en Santander, una ciudad ecléctica muy bella donde se conjuga lo moderno con lo antiguo, como en toda España. Tiene un toque muy especial quizás como conservadora, elegante, como apacible, realmente distinta.

I had planned some trips, places that I had always dreamed of visiting and that I never imagined I would actually get to visit, to walk through their streets. On that occasion, for example, we went to Toledo. We stayed in the old town.

A real experience, a trip to the past, a lot to see and to know. From Toledo we went on to visit a cousin who lives in Santander, a very beautiful eclectic city where the modern and the old are combined, as in all of Spain. It has a very special touch, perhaps as conservative, elegant, as peaceful, really different.

Mi hijo vive en un pueblo que queda como a una hora de Barcelona, capital de Cataluña, así que fuimos a esta ciudad en varias oportunidades, había tanto que conocer y admirar. Sin embargo, de Cataluña soñaba con visitar Gerona, una ciudad que “conocía" por una trilogía del escritor español José María Gironella sobre la guerra civil de España.

La ciudad hace frontera con Francia por el lado de los Pirineos. Resultó que quedaba muy retirada y no podía hacer el viaje de ida y vuelta por un día, así que fuimos a Figueres, el pueblo natal de Salvador Dalí, visitamos el museo Dalí. Todo un espectáculo increíble pasar el día allí visitando, sintiendo el arte, la historia y sus legados.

My son lives in a town about an hour away from Barcelona, the capital of Catalonia, so we went to this city several times, there was so much to see and admire. However, from Catalonia I dreamed of visiting Gerona, a city I "knew" from a trilogy by the Spanish writer José María Gironella about the Spanish civil war.

The city borders France on the Pyrenees side. It turned out that it was too far away and I couldn't make the round trip for one day, so we went to Figueres, Salvador Dali's hometown, and visited the Dali museum. It was an incredible spectacle to spend the day there visiting and feeling the art, the history and his legacies.

DSC05824a.jpg

Este ha sido uno de los mejores viajes de mi vida. Por su significado afectivo y por todo ese mundo que me impresionó y qué a ojos de turista me resultó exquisitamente bello.

This has been one of the best trips of my life. For its emotional meaning and for the whole world that impressed me and which I found exquisitely beautiful to the eyes of a tourist.

Esta es mi participación número 9 del Challenge propuesto por la amiga @tripode y la comunidad Blogging Challenge.

This is my participation number 9 of the Challenge proposed by my friend @tripode and the Blogging Challenge community.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

separadorpropiodamarysvibra2.jpg

challenge.jpg

separador-rojp-800x5.jpg

pie 800.jpg

separador-rojp-800x5.jpg

MIS REDES SOCIALES

face-cir.pnginstagram-cir.pngtwiiiter-circulo.png

separador-rojp-800x5.jpg


logohivevenezuela200.png

Sort:  

Wuao, que belleza, España es uno de los lugares que quiero visitar. Tambien deseo ir a conocer Santiago de Compostela.
Un abrazo.

Yours is just so nice
I wish to have one someday

Un gran viaje para reencontrarse con la familia. Conocer otras culturas siempre nos deja una gran vivencia y un arsenal de recuerdos. Que bueno que lo hiciste. Un fuerte abrazo.