
¡Hola apreciados lectores!
Hello, dear readers!
Esta semana la convocatoria que nos hace nuestra amiga @gertu es decir, ¿qué hacemos con el pescado?, ya sabemos que se le dice pescado cuando ya esta fuera del agua, de lo contrario se le dice pez.
This week the call that our friend @gertu makes us, that is to say, what we do with the fish, we already know that it is called fish when it is already out of the water, otherwise it is called fish_.
Muchas gracias amiga @gertu por este ejercicio tan maravilloso, que nos recrea, distrae y nos ayuda para ampliar nuestros conocimientos gastronómicos.
Thank you very much friend @gertu for this wonderful exercise, which recreates, distracts and helps us to expand our gastronomic knowledge.

El pescado cuando está fresco solo con ajo, unas gotas de limón o la apreciada cebolla con estos ingredientes es suficiente, pero ya saben como somos, nos gusta destacarnos en la cocina para consentir a nuestros seres queridos. Por ahora les traigo esto, lavar bien el pescado, colocar ajo, una pizca de sal y freír que delicia.
Fish when fresh with just garlic, a few drops of lemon or the prized onion with these ingredients is enough, but you know how we are, we like to stand out in the kitchen to spoil our loved ones. For now I bring you this, wash the fish well, put garlic, a pinch of salt and fry that delight_.

En muchas oportunidades los enlatados nos sacan de apuro, una comida rápida, unas arepas con mantequilla y unas sardinas o atún y listo.
Many times canned food gets us out of trouble, a quick meal, some arepas with butter and some sardines or tuna and that's it.

Aquí les dejo esta presentación y rinden una barbaridad.
Here I leave you with this presentation and you make an outrage.

A mi hijo le encanta, junto a su papá salen de esas hora de la cena de manera magistral.
My son loves it, together with his dad they come out of that dinner time in a masterful way.

Los pescados son divinos, me encanta mi primo el margariteño sabe todos los nombres, ese es aguja, pargo, mero, boca de no sé qué, si ve los ojos ya sabe hasta cuanto tiempo tiene en las neveras de los super mercados.
The fish are divine, I love my cousin the Margariteño knows all the names, that is needle, snapper, grouper, mouth of I do not know what, if he sees the eyes he already knows how much time he has in the refrigerators of the super markets_.


Estas sardinitas son tan tiernas, vean sus escamas, sus ojos se nota la frescura.
These little sardines are so tender, look at their scales, their eyes are so fresh

Me gusta el pescado, contiene tantos minerales, omega en todos sus números 3, 6 ,9, fósforo y muchas vitaminas.
I like fish, it contains so many minerals, omega in all its numbers 3, 6 ,9, phosphorus and many vitamins_.

Un asopado de pescado con bastante condimentos y verduras finamente troceadas es suculento.
A fish stew with plenty of seasoning and finely chopped vegetables is succulent.

Esta semana santa solo comimos sardinas y atún enlatados, extrañamos nuestras empanadas de cazón, estamos sin gas desde hace 1 mes, pero debemos seguir.
This Easter week we only ate canned sardines and tuna, we missed our dogfish empanadas, we have been out of gas for 1 month, but we must continue_.

Al viajar el pescado sabe mejor ese olor a playa, la brisa del mar y un buen pescado recién sacado del mar es lo máximo.
When travelling the fish tastes better that smell of the beach, the sea breeze and a good fish fresh from the sea is the best_.


No dejemos a la señorita cebolla por fuera picar en rodajas, sofreír y colocar pizca de sal con una cucharada de mayonesa y luego colocar por encima de los pescados fritos no tiene competencia, si llegan a realizar esta receta me avisan, el sabor de cebolla no sabe por ningún lado, el sabor es como de camarones y el color que agarra acaramelado es una obra de arte.
Let's not leave out the onion miss slice, fry and put a pinch of salt with a spoonful of mayonnaise and then put over the fried fish has no competition, if they come to make this recipe I am warned, the taste of onion does not know anywhere, the flavor is like shrimp and the color that grabs caramel is a work of art_.
.jpg)

I am @gertu from Venezuela for the world.
This is an Invitation to join #ccc. The community CCC supports members by encouraging and upvoting each other and by hosting contests. Contests ate hosted by @team-ccc and it's members. See @team-ccc for contests run.

Hola amiga Liss. Estas lindas las imagen provoca comerse un pescao frito.
Un abrazo y suerte en el concurso.
Rico unos cuantos amiga @mafalda2018
Hola @lisfabian. Yo estoy sin el tan ansiado gas desde hace 15 días. Ahora cocino en la eléctrica, pero el pescado como sea siempre es agradable. Gracias por venir y compartir tus experiencias con tus peces, digo pescados, jejeje. Mis saludos al primo margariteño.
Hola amiga @gertu enamorada de este ejercicio en estos días es muy grato tener la mente ocupada y estas iniciativas ayudan mucho, yo y mis cuentos. Seguro les daré sus saludos, anda más asustado en la isla
Gracias por tu apoyo. Es bueno leer las publicaciones de los demás participantes, es todo una anécdota personal cuando dicen lo que hacen con el tema. Me alegra leerlos y apoyarlos. Es saludable. Que triste todo esto lo que ocurre en la isla. Más preocupación para sus habitantes. Dios con nosotros.
¡Excelentes fotografías! Se ven muy frescas esas sardinas, @lisfabian
¡y la ensaladilla! qué rica!
Estamos contigo, @lisfabian,
Somos tu familia virtual @club12
Así es #club12 mi primo dice que mis pescados tienen los ojos fritos de una vez, claro él los pesca y directo para comer, aquí los congelan mucho tiempo. Gracias por su apoyo incondicional equipo