Hello Hivians, today is one of my favourite days. One of the reasons I love it to be my favourite days is because it is a very bright day full of sunshine and I'm happy that while I still write it's still sunny outside.
I change my location recently to a riverine area and I must confess, every night It always gets to near freezing point because the weather is always too cold and it's rains like five time in a week and each time from morning till night.
Hola Hivians,
Hoy es uno de mis días favoritos. Una de las razones por las que me encanta este día es porque está muy soleado, lleno de luz, y me alegra que mientras escribo, el sol aún brille afuera.
Recientemente me mudé a una zona ribereña, y debo confesar que cada noche la temperatura baja casi hasta el punto de congelación, porque el clima es muy frío y llueve unas cinco veces por semana, desde la mañana hasta la noche.
There was even a period of time it rained completely for one week without stopping, I almost changed my mind to relocate to another place. It was very difficult to manage with the harsh weather but is nature may have it, I began quickly adapting to my new environment.
So today was sunny and I left home around 7 am to get to my office before 7:30am.
I had just entered the estate in which my office was located, there wasn't any terrific within the estate as everything within is regulated and it's a safe zone.
Hubo incluso un período en que llovió durante una semana completa sin parar. Casi cambio de opinión y decido mudarme a otro lugar. Fue muy difícil adaptarme al clima tan duro, pero, como la naturaleza quiso, empecé rápidamente a acostumbrarme a mi nuevo entorno.
Así que hoy salió el sol, y salí de casa alrededor de las 7 a.m. para llegar a mi oficina antes de las 7:30 a.m.
Apenas entré en el conjunto residencial donde está mi oficina. No había ningún tipo de disturbio dentro del lugar, ya que todo está bien regulado y es una zona segura.
I slowed down as I already had my office in sight. But before I could get really close, I saw some group of ladies emerge from the corner entering the road and I was hearing some wailing, some crying and some shouting.
I slowed approached being more conscious and a little bit troubled in my mind as I reached and passed by observing the environment very well to make sure everything is in order. I got to my working place, entered the compound and walked into the building still questioning myself as to what is going on.
Reduje la velocidad, ya que mi oficina estaba a la vista. Pero antes de acercarme demasiado, vi a un grupo de mujeres que salían de una esquina hacia la carretera, y escuché gritos, llantos y alaridos.
Me acerqué lentamente, con cautela y algo preocupado, mientras observaba bien el entorno para asegurarme de que todo estuviera en orden. Llegué a mi lugar de trabajo, entré en el recinto y luego al edificio, todavía preguntándome qué estaba ocurriendo.
I walked straight to my office and dropped my belongings and headed straight to the outside. I walked straight outside the compound and straight to the women that were crying. At first immediately I opened the gate. A young lady among them ran across the gate and I called her to ask her she looked slowed down and I guess she changed her mind and continued running.
My only option was to approach others that were standing by the road side.
I did meet one of the ladies and asked what's going on and the woman told me that their mother was just admitted into the hospital.
Fui directamente a mi oficina, dejé mis pertenencias y salí de nuevo. Caminé hacia las mujeres que lloraban. Apenas abrí la puerta, una joven entre ellas corrió hacia la entrada; la llamé para preguntarle algo, pero ella pareció dudar un instante y luego siguió corriendo.
La única opción que me quedó fue acercarme a las otras mujeres que estaban junto a la carretera.
Me encontré con una de ellas y le pregunté qué pasaba. Me dijo que su madre acababa de ser ingresada en el hospital.
Continuó diciéndome que estaba conectada a un respirador y que había sufrido un derrame cerebral hacía 11 años.
She went on to say that she has been placed on life support with oxygen and told me she had stroke since 11 years ago.
It broke my heart, I didn't know what else to tell them but to encourage them to keep presenting her situation before God in prayer and not keep crying that there's nothing God cannot do.
After I had told her that, the other ladies were close by and I'm sure they also heard what I said.
I told them I'll also be praying for their mom's recovery in my office.
Se me rompió el corazón. No supe qué más decirles, salvo animarlas a seguir presentando su situación ante Dios en oración, en lugar de llorar, porque no hay nada imposible para Dios.
Después de decirle eso, las otras mujeres que estaban cerca también me escucharon. Les dije que también oraría por la recuperación de su madre desde mi oficina.
I forgot to say there is a very large new hospital building located behind my office. It's compound is large. Its a long building not too sure if it's up to 10 storey building or so.
The ladies thanked me. On my way back to the office. I thought of the ladies words, her mother has been on stroke for 11 years but they still loved their mother. I prayed to God to intervene in their mother's situation as I walked upstairs to my office.
When I got sorted in my office, I prayed some more for God's intervention on their behalf.
Olvidé mencionar que hay un hospital nuevo y muy grande justo detrás de mi oficina. Su terreno es amplio, y el edificio es largo, no estoy seguro si tiene unas diez plantas o algo parecido.
Las mujeres me dieron las gracias. De camino a la oficina, pensé en sus palabras: su madre había sufrido un derrame hace 11 años, pero ellas seguían amándola profundamente. Recé a Dios para que interviniera en la situación de su madre mientras subía las escaleras hacia mi oficina.
Una vez instalado, oré un poco más por ellas, pidiendo la intervención divina.
Later I got engaged with other things and around 1pm when I was about to leave the office and head back home. I started hearing groups of people shouting and some crying with a loud voice and it was even more loud than what I heard in the morning and all this was coming from the hospital compound. My heart skipped a beat the moment a thought came to my mind what it could mean and I didn't want to accept it but the as I looked through my glass window to the compound of the hospital, I saw even some nurses ran outside looking towards those screaming and crying which I couldn't see properly from my office window.
Más tarde me concentré en otras tareas, y alrededor de la 1 p.m., cuando estaba a punto de irme a casa, empecé a escuchar a grupos de personas gritar y llorar en voz alta. El ruido era aún más fuerte que el de la mañana, y provenía del hospital. Mi corazón dio un salto cuando un pensamiento vino a mi mente —lo que podría significar—, pero no quería aceptarlo. Sin embargo, al mirar por la ventana de mi oficina hacia el hospital, vi incluso a algunas enfermeras correr hacia el lugar de donde venían los gritos, aunque no podía ver claramente lo que ocurría.
I know something terrible is involved. I tried to encourage myself but then I started wondering about life, about this world, about how short and meaningless life seems to be in moments like this. I was really broken and couldn't stay in the office any longer as the voices grow louder and louder. I left and headed back home. This just happened 2 Hours ago before I started writing this.
Sabía que algo terrible había sucedido. Traté de tranquilizarme, pero empecé a reflexionar sobre la vida, sobre este mundo, sobre lo corta y frágil que puede ser la existencia en momentos así. Me sentía muy afectado y no pude quedarme más tiempo en la oficina, ya que los gritos se hacían cada vez más fuertes. Me fui y regresé a casa. Esto ocurrió hace apenas dos horas, antes de empezar a escribir esto.
Thanks for stopping by to read my post but my question to you today is what are you doing with your life right now to make each day count? And kind of legacy are leaving behind today to be remembered for tomorrow?.
Gracias por tomarte el tiempo de leer mi publicación. Pero mi pregunta para ti hoy es: ¿Qué estás haciendo con tu vida en este momento para que cada día cuente? ¿Y qué tipo de legado estás dejando hoy para ser recordado mañana?

Congratulations @moondial! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 70 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPCheck out our last posts:
Thank you
That's great @moondial! We're thrilled with your commitment to Hive! Let's go for this new goal!