🇬🇧 Hike to the Ojo de Buey and Peña Mea
🇫🇷 Randonnée vers l’Ojo de Buey et la Peña Mea
🇪🇸 Caminata al Ojo de Buey y Peña Mea

🇬🇧 Today’s walk takes us to Peña Mea, a peak rising to 1,560 meters above sea level, easily accessible from the village of Pelúgano. Pelúgano is a very beautiful village. Located on the mountainside, it enjoys the sun for much of the day, which is pleasant at this time of year. It is also a well-known climbing site. The path is very well marked and does not present any particular difficulty for a mountain hike. As is often the case in Asturias, every walk begins with a church and the typical hórreos.
🇫🇷 La promenade d'aujourd'hui nous amène à la Peña Mea, un sommet culminant à 1 560 mètres d'altitude, accessible assez facilement depuis le village de Pelúgano. Pelúgano est un très beau village. Situé sur le flanc de la montagne, il bénéficie du soleil une grande partie de la journée, ce qui est agréable à cette saison. C'est aussi un site d'escalade réputé. Le chemin est très bien indiqué et ne présente pas de difficulté particulière pour une randonnée en montagne. Comme souvent en Asturies, toute promenade commence par une église et les typiques hórreos.
🇪🇸 El paseo de hoy nos lleva a la Peña Mea, una cumbre que alcanza los 1.560 metros de altitud, fácilmente accesible desde el pueblo de Pelúgano. Pelúgano es un pueblo muy bonito. Situado en la ladera de la montaña, disfruta del sol gran parte del día, lo que se agradece en esta época del año. También es un lugar de escalada muy conocido. El camino está muy bien señalizado y no presenta ninguna dificultad especial para una caminata de montaña. Como suele ocurrir en Asturias, todo paseo comienza con una iglesia y los típicos hórreos.



🇬🇧 The path climbs quickly as soon as you leave the village, offering a beautiful view of the Aller valley, which lies deep below. We are in a part of the mountain once used by shepherds and herders: many huts, called brañas, dot the landscape. Most are unfortunately abandoned today. Although pastoral activity remains important, shepherds now have four wheels drive car and can easily make the trip back to the village.
🇫🇷 Le chemin s'élève rapidement dès la sortie du village, offrant une belle vue sur la vallée de l'Aller, que l'on devine encaissée. Nous sommes dans une partie de la montagne utilisée autrefois par les bergers et les éleveurs : de nombreuses cabanes, nommées brañas, parsèment le paysage. La plupart sont malheureusement abandonnées aujourd'hui. En effet, même si l'activité pastorale reste importante, les bergers disposent maintenant des véhicules 4*4 et font facilement l'aller-retour au village.
🇪🇸 El sendero asciende rápidamente al salir del pueblo, ofreciendo una hermosa vista del valle del Aller, que se adivina encajado. Estamos en una parte de la montaña que antes era utilizada por pastores y ganaderos: muchas cabañas, llamadas brañas, salpican el paisaje. La mayoría están lamentablemente abandonadas hoy en día. Aunque la actividad ganadera sigue siendo importante, los pastores ahora disponen de vehiculos todoterrenos y pueden ir y volver al pueblo fácilmente.






🇬🇧 Higher up, the mountain opens onto a natural wonder: the Ojo de Buey, a huge arch carved into the limestone rock by erosion. Seen from below, it looks unreal, like the doorway to another world straight out of a science fiction film. The path leading there winds through forests and meadows before reaching this spectacular cavity, sculpted by time and the elements. Passing under the Ojo de Buey feels like entering the mineral kingdom of the Asturian mountains, where wind, stone and silence have been conversing for millennia.
🇫🇷 Plus haut, la montagne s’ouvre sur une merveille de la nature : l’Ojo de Buey, une immense arche percée dans la roche calcaire par l’érosion. Vue d’en bas, elle semble irréelle, comme la porte d’un autre monde, tout droit sortie d’un film de science-fiction. Le sentier qui y mène serpente à travers les forêts et les prairies avant d’atteindre cette cavité spectaculaire, sculptée par le temps et les éléments. Passer sous l’Ojo de Buey, c’est entrer dans le royaume minéral des montagnes asturiennes, où le vent, la pierre et le silence dialoguent depuis des millénaires.
🇪🇸 Más arriba, la montaña se abre a una maravilla natural: el Ojo de Buey, un enorme arco tallado en la roca caliza por la erosión. Visto desde abajo, parece irreal, como la puerta a otro mundo sacada de una película de ciencia ficción. El sendero que conduce hasta allí serpentea entre bosques y praderas antes de alcanzar esta cavidad espectacular, esculpida por el tiempo y los elementos. Pasar bajo el Ojo de Buey es entrar en el reino mineral de las montañas asturianas, donde el viento, la piedra y el silencio dialogan desde hace milenios.


🇬🇧 After a short break, enjoying the walnuts I had gathered lower down, I set off again for another half hour of walking to reach the summit, Peña Mea. We are now at 1,560 meters, high enough to enjoy a wide, open view of this part of the mountain. The panorama is magnificent: you can see the mountains of León, the Picos de Europa, and, on a clear day, part of the Cantabrian coast.
🇫🇷 Après une petite pause où je déguste les noix ramassées plus bas, je repars pour une demi-heure de marche afin d’atteindre le sommet, la Peña Mea. Nous sommes ici à 1 560 mètres d'altitude, suffisamment haut pour profiter d'une vue très dégagée sur cette partie de la montagne. La vue est grandiose : on aperçoit les montagnes de León, les Picos de Europa, et, par temps clair, une partie de la côte cantabrique.
🇪🇸 Después de una breve pausa, disfrutando de las nueces que había recogido más abajo, reanudo la marcha durante otra media hora hasta alcanzar la cumbre, la Peña Mea. Estamos aquí a 1.560 metros de altitud, lo suficientemente alto como para disfrutar de una vista amplia y despejada de esta parte de la montaña. La vista es grandiosa: se distinguen las montañas de León, los Picos de Europa y, en los días despejados, parte de la costa cantábrica.





🇬🇧 The wind picks up in late morning, forcing me to descend to the last pastures to enjoy my picnic in peace. It is the occasion for a meeting with a farmer watching over his cows. In this region, the cows stay in the pastures until the first snow, which helps save hay, not very abundant in these narrow valleys. The shepherd tells me about the difficulties they face. For him, the presence of wolves limits livestock possibilities in the area, making it almost impossible to keep sheep or goats. The second major problem, according to him, is the ban on using fire to clear the land, which leads to its gradual disappearance. Quite a debate...
🇫🇷 Le vent se lève en fin de matinée, m'obligeant à redescendre au niveau des derniers pâturages pour profiter tranquillement de mon pique-nique. C'est l'occasion d'une rencontre avec un éleveur qui surveille ses vaches. Dans cette région, les vaches restent dans les pâturages jusqu’aux premières neiges, ce qui permet d’économiser le foin, rare dans ces vallées encaissées. Le berger me parle des difficultés qu’ils rencontrent. Pour lui, la présence de loups limite les possibilités d’élevage dans la zone, interdisant presque les moutons et les chèvres. Le deuxième gros problème, selon lui, est l’interdiction d’utiliser le feu pour nettoyer les parcelles, ce qui entraîne leur disparition progressive. Tout un débat...
🇪🇸 El viento se levanta a media mañana, obligándome a descender hasta los últimos pastos para disfrutar tranquilamente de mi picnic. Es la ocasión para encontrarme con un ganadero que vigila sus vacas. En esta región, las vacas permanecen en los pastos hasta las primeras nieves, lo que permite ahorrar heno, escaso en estos valles encajados. El pastor me habla de las dificultades que enfrentan. Para él, la presencia de lobos limita las posibilidades de ganadería en la zona, haciendo casi imposible tener ovejas o cabras. El segundo gran problema, según él, es la prohibición de usar el fuego para limpiar las parcelas, lo que provoca su desaparición progresiva. Todo un debate...




🇬🇧 All photos were taken by me and are published with the consent of the people photographed. Captured with a Nikon D3400 and an AF-P 70–300 mm lens.
🇫🇷 Toutes les photos sont de moi et publiées avec l’accord des personnes photographiées. Réalisées avec un Nikon D3400 et un objectif AF-P 70–300 mm.
🇪🇸 Todas las fotos fueron tomadas por mí y se publican con el consentimiento de las personas fotografiadas. Realizadas con una Nikon D3400 y un objetivo AF-P 70–300 mm.
Thank for reading ✨
→ Meet on Hive : @terresco
→ All my stories (French) : https://safary.eu/recits
→ My travel pictures : https://safary.eu
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank you very much for your support @worldmappin
Thanks to you for using Worldmappin ❤️
Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
- Go to TravelFeed Map
- Click the create pin button
- Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
- Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
- Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
- Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.Opt Out
Oh my goodness, I see your excellent article and photos and I feel like I used to flip through "Geomundo" magazines in my childhood and adolescence!... Thank you for this, my friend!
!discovery
Wow, what a beautiful comment! I’m really touched that my photos brought back those memories. “Geomundo” must have been a great source of inspiration — thank you so much, my friend!
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Thank you @discovery-it
Congratulations @terresco! You received the biggest smile and some love from TravelFeed! Keep up the amazing blog. 😍 Your post was also chosen as top pick of the day and is now featured on the TravelFeed front page.
Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)
PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.
Thank you very much @travelfeed
I love creativity shots which makes the adventure more interesting!
Thank you @ceszianne