🇬🇧 Walking in Cadaqués
Se promener à Cadaqués 🇫🇷
🇪🇸 Pasear por Cadaqués

🇬🇧 Arriving in Cadaqués is already an experience in itself: after a winding road through the hills, you suddenly discover, nestled in a bay, this sparkling white village reflected in the Mediterranean. Walking in Cadaqués is always a special moment. This village, a true gem of the Costa Brava in Catalonia (province of Girona), was once a peaceful fishing port before becoming one of the most popular destinations in the Mediterranean. Its charm lies in its whitewashed alleys, artistic atmosphere, and preserved authenticity. Very touristy in summer, it is better to discover Cadaqués in spring or autumn: the climate is ideal and the village regains its tranquility.
🇫🇷 Arriver à Cadaqués est déjà une expérience en soi : après une route sinueuse qui traverse les collines, on découvre soudain, niché au creux d’une baie, ce village blanc étincelant qui se reflète dans la Méditerranée. Se promener à Cadaqués est toujours un moment privilégié. Ce village, véritable perle de la Costa Brava en Catalogne (province de Gérone), fut autrefois un paisible port de pêche avant de devenir l’une des destinations les plus prisées de la Méditerranée. Son charme tient à ses ruelles blanches, son atmosphère artistique et son authenticité préservée. Très touristique en été, il est préférable de découvrir Cadaqués au printemps ou en automne : le climat y est idéal et le village retrouve alors toute sa quiétude.
🇪🇸 Llegar a Cadaqués ya es una experiencia en sí misma: tras una carretera sinuosa que atraviesa las colinas, de repente se descubre, enclavado en una bahía, este pueblo blanco y reluciente que se refleja en el Mediterráneo. Pasear por Cadaqués es siempre un momento especial. Este pueblo, verdadera joya de la Costa Brava en Cataluña (provincia de Girona), fue antaño un tranquilo puerto pesquero antes de convertirse en uno de los destinos más populares del Mediterráneo. Su encanto reside en sus callejuelas encaladas, su atmósfera artística y su autenticidad preservada. Muy turístico en verano, es preferible descubrir Cadaqués en primavera o otoño: el clima es ideal y el pueblo recupera entonces toda su tranquilidad.

🔷🔹🔷🔹🔷
🇬🇧 Architecture and gastronomy
The charm of Cadaqués lies above all in its whitewashed houses with blue shutters, and its cobbled streets where it is pleasant to stroll. The light is unique: the dazzling white of the facades contrasts magnificently with the deep blue of the sea and the silvery green of the surrounding olive trees. At every corner, one finds art galleries and small workshops. As Catalan as its “French counterpart” Collioure, Cadaqués stands out mainly for its dominant color: white, omnipresent and luminous. 🍴 On the culinary side, specialties abound: fresh fish and seafood, fideuà (paella with noodles), suquet de peix (fish stew), crema catalana… not to mention the great Spanish classics such as paella.
🇫🇷 Architecture et gastronomie
Le charme de Cadaqués réside avant tout dans ses maisons blanchies à la chaux, ornées de volets bleus, et ses ruelles pavées où il fait bon flâner. La lumière y est particulière : le blanc éclatant des façades contraste magnifiquement avec l’azur profond de la mer et le vert argenté des oliviers alentour. On y découvre à chaque coin de rue des galeries d’art et des petits ateliers. Aussi catalan que son « pendant français » Collioure, Cadaqués se distingue par sa couleur dominante : le blanc, omniprésent et lumineux. 🍴 Côté table, les spécialités abondent : poissons et fruits de mer frais, fideuà (paella aux pâtes), suquet de peix (ragoût de poisson), crème catalane… sans oublier les grands classiques espagnols comme la paella.
🇪🇸 Arquitectura y gastronomía
El encanto de Cadaqués reside sobre todo en sus casas encaladas con contraventanas azules y en sus calles empedradas por las que es agradable pasear. La luz es especial: el blanco brillante de las fachadas contrasta magníficamente con el azul profundo del mar y el verde plateado de los olivos circundantes. En cada rincón se descubren galerías de arte y pequeños talleres. Tan catalán como su “hermano francés” Collioure, Cadaqués se distingue principalmente por su color dominante: el blanco, omnipresente y luminoso. 🍴 En la mesa abundan las especialidades: pescados y mariscos frescos, fideuà (paella de fideos), suquet de peix (guiso de pescado), crema catalana… sin olvidar los grandes clásicos españoles como la paella.


🔷🔹🔷🔹🔷
🇬🇧 History and culture
Cadaqués is inseparable from Salvador Dalí, who lived for many years in his house in Portlligat. Today, this house has become a museum. Be careful: booking in advance is essential, otherwise entry is not guaranteed. The mineral and rugged landscape of Cap de Creus was for him an inexhaustible source of inspiration. The village also welcomed Picasso, Miró, Duchamp, and many other artists. This creative effervescence forged a bohemian atmosphere that still persists despite the rise of tourism. Among the must-sees, the church of Santa Maria dominates the village from above and offers a splendid view over the bay. Its white walls, golden baroque altarpiece, and silence invite contemplation.
🇫🇷 Histoire et culture
Cadaqués est indissociable de Salvador Dalí, qui vécut de longues années dans sa maison de Portlligat. Cette maison est aujourd’hui devenu un musée. Attention il faut absolument réserver à l’avance sous peine de ne pouvoir y rentrer. Le paysage minéral et tourmenté du Cap de Creus fut pour lui une source inépuisable d’inspiration. Le village a également accueilli Picasso, Miró, Duchamp et bien d’autres artistes. Cette effervescence créative a forgé une atmosphère bohème qui persiste malgré l’essor du tourisme. Parmi les incontournables, l’église Santa Maria domine le village depuis les hauteurs et offre une vue splendide sur la baie. Ses murs blancs, son retable baroque doré et son silence invitent à la contemplation.
🇪🇸 Historia y cultura
Cadaqués es inseparable de Salvador Dalí, que vivió muchos años en su casa de Portlligat. Hoy en día, esta casa se ha convertido en museo. Atención: es imprescindible reservar con antelación, de lo contrario no se puede entrar. El paisaje mineral y agreste del Cabo de Creus fue para él una fuente inagotable de inspiración. El pueblo también acogió a Picasso, Miró, Duchamp y muchos otros artistas. Esta efervescencia creativa forjó una atmósfera bohemia que aún persiste pese al auge del turismo. Entre los imprescindibles, la iglesia de Santa María domina el pueblo desde lo alto y ofrece una espléndida vista de la bahía. Sus muros blancos, su retablo barroco dorado y su silencio invitan a la contemplación.

🔷🔹🔷🔹🔷
🇬🇧 Environment
The village opens onto a bay protected by the Cap de Creus Natural Park, an exceptional site both for its wild beauty and its climatic conditions. Feared by sailors, Cap de Creus is known for its violent winds: the tramontana regularly blows there at record speeds. Its coves and pebble beaches with translucent waters are ideal for swimming or coastal hiking. One can admire the Mediterranean flora, with its wind-bent olive trees, fig trees, cacti, and maritime pines. Note that access to the cape is now regulated: a permit is required to go by car, or you can take the shuttle buses or the tourist train.
🇫🇷 Environnement
Le village s’ouvre sur une baie protégée par le parc naturel du Cap de Creus, un site exceptionnel tant par sa beauté sauvage que par ses conditions climatiques. Redouté des marins, le cap Creus est connu pour ses vents violents : la tramontane y souffle régulièrement à des vitesses records. Ses criques et plages de galets aux eaux translucides sont idéales pour la baignade ou la randonnée côtière. On peut y admirer la flore méditerranéenne, avec ses oliviers tordus par le vent, ses figuiers, ses cactus et ses pins maritimes. Attention, l’accès au cap est aujourd’hui réglementé : il faut un permis pour s’y rendre en voiture, ou bien emprunter les navettes en bus ou en petit train touristique.
🇪🇸 Entorno
El pueblo se abre a una bahía protegida por el Parque Natural del Cabo de Creus, un lugar excepcional tanto por su belleza salvaje como por sus condiciones climáticas. Temido por los marineros, el Cabo de Creus es conocido por sus vientos violentos: la tramontana sopla allí regularmente a velocidades récord. Sus calas y playas de guijarros de aguas translúcidas son ideales para el baño o el senderismo costero. También se puede admirar la flora mediterránea, con sus olivos doblados por el viento, higueras, cactus y pinos marítimos. Atención: el acceso al cabo está hoy regulado; se necesita un permiso para ir en coche, o bien tomar los autobuses lanzadera o el tren turístico.

🔷🔹🔷🔹🔷 Fin 🔷🔹🔷🔹🔷
Merci pour votre lecture ✨
→ Retrouvez-moi sur Hive : @terresco
→ Tous mes récits : https://safary.eu/recits
→ Toutes mes photos de voyage : https://safary.eu
Sending you Ecency love

You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
!ALIVE
Your post has been manually reviewed for curation by the Principality of Bastion.
Principality of Bastion - Our Leit Motiv? Uniti Crescimus.
Principality's site | Minava NFT Market | Discord | Our Twitch Channel
You may TRAIL this account (or @hive-143869) if you like the curation we do, or join our discord to know more about what we do.
Comment readers : Your post can be curated too using #BASTION to interact with our community or #FR if you speak French.