Welcome, everyone. I hope you are all doing well. Today, I am thrilled to participate in the new artistic challenge launched by Splinterlands. This challenge began four days ago and is about to come to an end, so I decided to dive headfirst into this creative experience!
As I began to explore the fascinating universe of cards in the game, the last card I made was of a monster, and I really liked the result of the drawing. This time, I was looking for a human character.
After reviewing several options, there was one card that completely captivated me: Aurelia. This character belongs to the Earth Splinter and has a rare rarity, which makes her an even more fascinating figure.
In this post, I want to share with you the story surrounding the protagonist of my work: Aurelia.
Bienvenidos a todos, espero que se encuentren muy bien. El dia de hoy me llena de entusiasmo participar en el nuevo desafío artístico impulsado por Splinterlands. Este reto empezo hace cuatro días y esta a punto de llegar a su fin, ¡así que decidí sumergirme de lleno en esta experiencia creativa!
Como todo empece a explorar el fascinante universo de cartas que tiene el juego, la ultima carta que hice fue de un monstruo y me gusto mucho el resultado del dibujo, en esta ocasion estaba en la busqueda de un personaje humano.
Tras revisar varias opciones, hubo una carta que me atrapó por completo: Aurelia. Este personaje pertenece al Splinter de Tierra y tiene una rareza rara, lo que lo convierte en una figura aún más fascinante.
En esta publicación, quiero compartir con ustedes la historia que envuelve al protagonista de mi obra: Aurelia.
"Aurelia is a wood nymph, also known as a dryad, who lives deep within the Blackmoor Basin of the Broken Lands. She makes her home beside a lone oak that took root where a cairn once stood, its stones scattered and sunk beneath the wetland moss. A vibrant ecosystem flourishes around it, shaped and sustained by Aurelia’s quiet, instinctual magic.
The first explorers to catch a glimpse of her were naturalists sent to chart the plant and animal life of the basin. After their initial foray, they returned to their field station at the basin’s edge, speaking of a striking fey with wild green hair and eyes like polished amber. Her beauty haunted their memories. They returned again and again to the wetlands, hoping for another glimpse.
Eventually, they stopped returning. Weeks passed with no word, so a search party followed their trail into the basin. They found the explorers’ camp still set up—tents and supplies undisturbed, fires long cold—but no sign of the team. One backpack left behind contained a journal. The early entries spoke with wonder of the wood nymph and the tranquil beauty of the wetlands. The later pages lost structure, drifting into obsession.
The final lines, barely legible through smudged ink, read:
“The sun, softer here. Her voice, wind through the trees. Tell them not to come. We were fools to ever leave this place. To leave her.”"
"Aurelia es una ninfa del bosque, también conocida como dríade, que vive en las profundidades de la Cuenca Blackmoor de las Tierras Quebradas. Vive junto a un roble solitario que echó raíces donde antes había un túmulo, con sus piedras dispersas y hundidas bajo el musgo del humedal. A su alrededor florece un vibrante ecosistema, moldeado y mantenido por la magia silenciosa e instintiva de Aurelia.
Los primeros exploradores que la vieron fueron naturalistas enviados a cartografiar la flora y fauna de la cuenca. Tras su incursión inicial, regresaron a su puesto de campo en el borde de la cuenca, hablando de una llamativa hada de cabello verde salvaje y ojos como ámbar pulido. Su belleza los atormentaba en la memoria. Regresaron una y otra vez a los humedales, esperando verla de nuevo.
Finalmente, dejaron de regresar. Pasaron semanas sin noticias, así que un grupo de búsqueda siguió su rastro hasta la cuenca. Encontraron el campamento de los exploradores aún instalado —tiendas y provisiones intactas, fogatas apagadas hacía tiempo—, pero ni rastro del equipo. Una mochila que dejaron atrás contenía un diario. Las primeras entradas hablaban con asombro de la ninfa del bosque y la serena belleza de los humedales. Las páginas posteriores perdieron estructura, derivando en una obsesión.
Las últimas líneas, apenas legibles por la tinta corrida, decían:
“El sol, más suave aquí. Su voz, serpentea entre los árboles. Diles que no vengan. Fuimos unos tontos al abandonar este lugar. Al abandonarla.”"
To begin this work, I immersed myself in the search for a visual reference that resembled the protagonist of the post as closely as possible. After reviewing numerous images, I finally found one that brought together the essential elements I needed to shape the protagonist of this publication: Aurelia.
With that image as a starting point, I began the creative process of reinterpretation. My style is to fuse the original silhouette with narrative nuances specific to Aurelia.
The entire drawing took about seven hours to complete, from the first strokes that outlined the figure to the final touches of color and shading.
I hope you enjoy the images accompanying this post and that you can appreciate how the character evolved throughout each phase of the creative process.
Con esa imagen como punto de partida, comencé el proceso creativo de reinterpretación. Mi estilo y fusionar la silueta original con matices narrativos propios de Aurelia.
La elaboración completa del dibujo tomó cerca de 7 horas. Desde los primeros trazos que delinearon la figura hasta los últimos retoques de color y sombreado.
Espero que disfruten las imágenes que acompañan esta publicación y que puedan apreciar cómo fue evolucionando el personaje a lo largo de cada fase del proceso creativo.
Process
I began the sketch by drawing a series of guide lines that would allow me to construct the character's face. These initial lines were essential for establishing certain proportions and expressions, until I achieved a convincing resemblance to the reference image I had selected.
Once the base of the sketch was finished, I moved on to the color phase. This is where one of the most rewarding moments began: the application of light and shadow. Of the entire process, what I enjoyed most was working on the face with colors.
Comencé el boceto trazando una serie de líneas guía que me permitieran construir el rostro del personaje. Estas líneas iniciales fueron esenciales para establecer ciertas proporciones y expresión, hasta conseguir una semejanza convincente con la imagen de referencia que había seleccionado.
Una vez terminada la base del boceto, segui hacia la fase de color. Aquí comenzó uno de los momentos más gratificantes: la aplicación de luces y sombras. De todo el proceso, lo que más disfruté fue el trabajo fue la elaboracion del rostro con los colores.
Reference
- Thanks for reading and I hope you like it.
- Gracias por leerme y espero que les guste.
- Tablet Huoion H640P
- Krita
Thanks for sharing! - @cieliss
