Atrás Llora mi Pasado - Poema | Behind me Cries my Past - Poem

in Freewriterslast year (edited)

Atrás llora mi pasado.
Atrás dejé mi sombra en el espejo,
allí vi las virtudes de niño marchitar
al crecer con furia y desenfado.

Siento la paz acariciar mi faz decidida,
al beber la sustancia de la vida;
percibo fragancias de centellas,
deslumbrando a mil doncellas;
me encuentro en un jardín cuidado
por los alquimistas del pasado.

De repente, me siento bendecido,
al quedar todo en el olvido.
Transpiro al oír lirios de rubí,
suspirando por el alma de un colibrí.
¡Oh, gran emoción!

No culpes a Lucifer,
detén tus risas y placer,
al ver ejércitos de almas
envolverse entre humos de ilusión.

Arrojaré mis gritos del ayer
a las gélidas umbrías del abismo.
¡Malditos demonios!
Con sendos garfios atenazan
a mi esperanza,
a mi alegría;
desgarran mi luz,
al desollar mi osadía.

¡Qué pecado he cometido!
¡Consideren lo que he reprimido!
Sé que no merezco tal tormento,
los ángeles callan ante mi lamento.

La cruz ha sucumbido
bajo el peso de la injusticia,
de una muerte turbia
cuya mano me acaricia.

Desfallezco rendido,
me arrastro humillado;
mi alma suplica paz,
mis huesos suplican redención;
pronto volverán al polvo
y amasaré un barro,
arcilla lodosa y perpetua,
para ser olvidada,
para ser desolada
entre tumbas descubiertas.

Al final, los años del tiempo
escucharán las brisas del placer,
revolotear cual colores fugaces,
y centellear con el rocío
de mariposas del ayer.

Tommy Ed.

Imagen

ENGLISH

Behind me cries my past

My past weeps behind me.
My shadow left in the mirror,
there, I saw the virtues of a child wither
as I grew with fury and recklessness.

I feel peace caressing my resolute face,
as I drink the substance of life;
I perceive fragrances of lightning,
dazzling a thousand maidens;
I find myself in a garden tended
by the alchemists of the past.

Suddenly, I feel blessed,
as everything is forgotten.
I perspire upon hearing ruby lilies,
longing for the soul of a hummingbird.
Oh, what great emotion!

Do not blame Lucifer,
stop your laughter and ridicule,
as you see armies of souls
enveloped in smoke of illusion.

I will throw my screams of yesterday
into the icy shadows of the abyss.
Damn demons!
With their hooks they clamp
my hope, My joy;
they tear apart my light,
as they skin my boldness.

What sin have I committed!
Consider what I have suppressed!
I know I do not deserve such torment,
angels remain silent before my lament.

The cross has succumbed
under the weight of injustice,
to a murky death
whose hand caresses me.

I faint, defeated,
crawling in humiliation;
my soul pleads for peace,
my bones plead for redemption;
soon they will return to dust
and I will mold mud,
perpetual muddy clay,
to be forgotten,
to be desolate
smong uncovered tombs.

In the end, the years of time
will hear the breezes of pleasure,
flutter like fleeting colors,
and sparkle with the dew
of butterflies from yesterday.

Tommy Ed.