Rodando en un autobús a la playa. / Rolling on a bus to the beach. [ESP/ENG]

in Pinmapple2 years ago

Saludos a toda la comunidad de @pinmapple , espero se encuentren muy bien 🍍

Viajar por carretera tiene sus peculiaridades y más aquí en Venezuela donde dos horas de viaje se pueden transformar en tres y hasta más y hoy comparto los detalles de mi ultima travesía rodando en un autobús desde el estado Lara hasta Falcón.

Greetings to the entire @pinmapple community , hope you are all well. 🍍

Traveling by road has its peculiarities and more here in Venezuela where two hours of travel can turn into three and even more and today I share the details of my last trip on a bus from the state of Lara to Falcon.


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)



4:54 AM


cuare1.jpg


As always we started these trips in the early morning, since 3:30 AM I was awake at my friend's house ready to start cooking what we would take to the trip, although honestly at that time I was not aware of anything, I had only managed to sleep about two and a half hours and the only thing I wanted was to continue sleeping.

Anyway, in the process of getting ready, the time came when the bus came to pick us up at the house to start looking for the other people who would accompany us on the trip. That was how we officially started our journey at 4:54 AM to the beach.


Como siempre comenzamos estos viajes en la madrugada, desde las 3:30 AM estaba despierta en casa de mi amiga lista para comenzar a cocinar lo que llevaríamos al viaje, aunque sinceramente a esa hora no tenia conciencia de nada, solo había logrado dormir unas dos horas y media y lo único que quería era seguir durmiendo.

En fin, en ese proceso de prepararnos llegó el tiempo en el que el autobús pasó a recogernos en la casa para comenzar a buscar a las demás personas que nos acompañarían en el viaje. Así fue como oficialmente arrancamos nuestro camino a las 4:54 AM con destino a la playa.

cuare01.jpg
Captura de pantalla de Google maps / Google maps screenshot


Esta vez, me senté en el espacio que queda entre el asiento del piloto y el copiloto, algo que conozco como "cachicama", pero no tengo ni idea si es realmente su nombre. A esa hora no pretendía dormir así que me dedique a observar todo el camino desde mi asiento.

This time, I sat in the space between the pilot's seat and the copilot's seat, something I know as "cachicama", but I have no idea if that is really its name. At that hour I didn't intend to sleep so I just watched the whole road from my seat.

cuare2.jpg


Las fotos nocturnas no son el fuerte de mi teléfono y mucho menos cuando estoy en movimiento, sin embargo, es precisamente lo borroso y movido de esta serie de fotos en carretera lo que me encanto.

Night shots are not my phone's forte and even less so when I'm on the move, however, it's precisely the blur and shakiness of this series of photos on the road that charmed me.

cuare3.jpg


Siempre que hacemos estos viajes estamos consientes de las alcabalas que se encuentran en la vía y en esta ocasión fueron dieciocho en total donde por lo menos la mitad nos preguntaron si no teníamos "alguito" para colaborar. Por suerte o mejor dicho, por andar con buena disposición y todo en regla no hubo ningún problema y logramos pasar todas las alcabalas sin mayor contratiempo.

Whenever we make these trips we are always aware of the roadblocks that are on the road and this time there were eighteen in total where at least half of them asked us if we did not have "something" to collaborate. Luckily, or rather, because we were in good spirits and everything was in order, there was no problem and we managed to pass all the checkpoints without any major setback.

cuare4.jpg

cuare5.jpg

Cuare6.jpg


Luego comenzó a llover mucho y mis esperanzas de pasar un día soleado en la playa se desvanecieron, afortunadamente mientras más nos acercábamos a nuestro destino la lluvia iba disminuyendo.

Then it started to rain heavily and my hopes for a sunny day at the beach were dashed, fortunately the closer we got to our destination the rain was diminishing.

cuare7.jpg

cuare8.jpg


Hicimos una parada en un lugar llamado Boca de Aroa, donde varios aprovecharon de ir al baño y comprar alguna cosa que necesitaran.

We made a stop at a place called Boca de Aroa, where several took the opportunity to go to the bathroom and buy something they needed.



8:27 AM



cuare9.jpg

cuare10.jpg

cuare11.jpg

cuare12.jpg

cuare16.jpg


Después de tres horas y media llegamos por fin al muelle Chichiriviche, en el estado Falcón lugar donde agarraríamos nuestra lanchita para irnos a disfrutar de un agradable y mágico día playero, pero esta historia se las cuento en las próximas publicaciones porque si no, este cuento seria eterno 😅.

After three and a half hours we finally arrived at the Chichiriviche dock, in Falcón state, where we would take our boat to enjoy a nice and magical beach day, but I will tell you this story in the next publications because if not, this story would be eternal 😅.

cuare17.jpg



5:00 PM



Regresábamos a las cinco de la tarde a Lara, con cansancio, con arena aun en nuestro cuerpo, pero con mucha satisfacción del increíble día que logramos disfrutar.

We returned to Lara at five in the afternoon, tired, with sand still in our bodies, but with a lot of satisfaction from the incredible day we had enjoyed.

cuare13.jpg

cuare14.jpg

cuare15.jpg


Esta vez si no opté por sentarme en la "cachicama" del autobús, quería ir con un poco de comodidad. Así pasaron nuevamente tres horas y media hasta llegar a la comodidad de mi hogar.

Este fue un viaje muy agradable que espero poder mostrarles pronto, mientras tanto, les cuento que esta serie de fotografías tomadas con un Xiaomi Redmi Note 7 registraron muy bien el trayecto de lo que es un viaje de un día por las carreteras venezolanas.

Lo que más deseo es que ustedes puedan vivir junto a mi las anécdotas viajeras por eso muchas gracias por estar aquí y leerme. No se pierdan mi próxima publicación, los lugares que les voy a mostrar son sin duda mágicos.

This time I didn't choose to sit in the "cachicama" of the bus, I wanted to go with a little comfort. So it was three and a half hours again until I reached the comfort of my home.

This was a very nice trip that I hope to show you soon, in the meantime, I tell you that this series of pictures taken with a Xiaomi Redmi Note 7 recorded very well the journey of what is a day trip on Venezuelan roads.

What I want most is that you can live together with me the travel anecdotes, so thank you very much for being here and reading me. Don't miss my next publication, the places I will show you are undoubtedly magical.

separadorcuare.jpg


Hasta la próxima aventura 🚌


See you next adventure 🚌

graciascuare.jpg

Sort:  

Hey! Los viajes por carretera son un temazo, pero tienen su encanto también 😅 También me gustó el estilo de las fotos nocturnas, le dan un aire más interesante al relato 👏 Me alegra que hayan disfrutado esta experiencia y más que lo compartas con nosotros ✨ Saludos, desde Maturín 😉

Hola< graciasa ti por leerme, saludos 🙌✨

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!