
✈️ Hello Hive family! Here's another post about my adventures in Sri Lanka!
Today I want to share another part of my adventures in Sri Lanka, this time around Dambulla, a place that surprised me much more than I expected and that eventually led us to Kandy, where the next day we would catch the famous train towards the tea plantations. When I look at these photos, I realise how special that day was: we went from golden temples to caves filled with ancient Buddhas, and ended with one of the calmest evenings I can remember.
We started the route in Dambulla, with that huge golden stupa that looks like it belongs to another world and the Golden Temple guarded by a massive Buddha. Then we climbed the rock to see the views, and it became one of those moments when you just stop without planning it. Looking at all that jungle from above, with the heavy air and the endless horizon, felt incredible. Later we entered the cave temples, where silence fills everything. Reclining Buddhas, standing Buddhas, old paintings on the ceiling and walls… every room felt like a small self-contained universe.
We finished the day in Kandy, walking between rows of lit candles and endless reflections. That last walk was the perfect way to close the day. We knew that the next morning the legendary train ride was waiting for us, but we still had no idea how special that journey through the mountains and tea fields would be.
Hoy quiero compartir otra parte de mis aventuras por Sri Lanka, esta vez por Dambulla, un lugar que me sorprendió mucho más de lo que esperaba y que terminó llevándonos hasta Kandy, donde al día siguiente cogeríamos el famoso tren hacia las plantaciones de té. Cuando vuelvo a ver estas fotos me doy cuenta de lo especial que fue ese día: pasamos de templos dorados a cuevas llenas de Budas antiguos y lo terminamos con una de las tardes más tranquilas que recuerdo.
Empezamos la ruta en Dambulla, con esa enorme estupa dorada que parece sacada de otro mundo y el Golden Temple custodiado por un Buda gigantesco. Después subimos a la roca para ver las vistas y fue uno de esos momentos en los que te paras sin haberlo planeado. Mirar toda esa selva desde arriba, con el aire pesado y el horizonte infinito, fue increíble. Más tarde entramos en los templos rupestres, donde el silencio lo ocupa todo. Budas reclinados, Budas de pie, pinturas antiguas en techos y paredes… cada sala parecía un pequeño universo independiente.
Terminamos el día en Kandy, paseando entre filas de velas encendidas y reflejos infinitos. Ese último paseo fue la forma perfecta de cerrar la jornada. Sabíamos que a la mañana siguiente nos esperaba el mítico viaje en tren, pero todavía no imaginábamos lo especial que sería ese camino entre montañas y campos de té.











Visiting Dambulla was one of those experiences that stays with you quietly. These photos come from the Golden Temple and the Cave Temples, a place carved into the rock where everything seems older, deeper, and somehow calmer than the world outside. Walking into those dimly lit chambers, surrounded by rows of golden Buddhas, felt like stepping into a different time. Each statue had its own presence, its own silence, and the walls were covered with paintings that looked almost alive in the soft light.
Outside, the atmosphere changed completely. The bright white buildings sitting under the massive rock overhang felt unreal, almost floating between stone and sky. Colourful flags moved gently in the wind, and the whole place had this quiet rhythm that made you slow down without noticing. From there we climbed up to see the valley, a view filled with mountains fading into mist and endless green stretching in every direction.
It was one of those days where you’re constantly shifting between awe and calm, between the intensity of the caves and the openness of the landscape. Dambulla left me with a feeling I still remember perfectly, like I had visited a place that carries centuries of breath and devotion.
Visitar Dambulla fue una de esas experiencias que se te quedan dentro en silencio. Estas fotos son del Golden Temple y de los Templos de la Cueva, un lugar excavado en la roca donde todo parece más antiguo, más profundo y más tranquilo que el mundo exterior. Entrar en esas salas en penumbra, rodeado de filas de Budas dorados, fue como entrar en otro tiempo. Cada estatua tenía su propia presencia, su propio silencio, y las paredes estaban cubiertas de pinturas que parecían cobrar vida con la luz suave.
Fuera, la atmósfera cambiaba por completo. Los edificios blancos bajo el enorme saliente de roca parecían irreales, casi flotando entre la piedra y el cielo. Las banderas de colores se movían despacio con el viento y todo el lugar tenía un ritmo tranquilo que te hacía ir más despacio sin darte cuenta. Desde allí subimos para ver el valle, una vista llena de montañas que se perdían en la niebla y un mar de verde extendiéndose en todas direcciones.
Fue uno de esos días en los que pasas de la admiración a la calma constantemente, entre la intensidad de las cuevas y la amplitud del paisaje. Dambulla me dejó una sensación que aún recuerdo perfectamente, como si hubiera visitado un lugar que guarda siglos de respiración y devoción.











The walk through the Dambulla Cave Temple continued until we eventually stepped outside again, leaving behind the dim corridors and the silent meditation halls carved into the rock. Outside, the atmosphere changed completely. The darkness of the caves gave way to the open air, and the first thing that appeared in front of us was the brilliant gold of the stupa and the giant seated Buddha.
The contrast felt almost unreal. After being surrounded for so long by the warm glow of oil lamps, the cool light of the grey sky made the gold shine with even more intensity. People walked slowly around the stupa, some dressed in traditional clothing, others simply passing through, but everyone carried a quiet, respectful energy that matched the place.
The massive golden Buddha, sitting above everything, was impossible to ignore. Even from below, you could feel its presence. It was a reminder that Dambulla is not only an ancient sanctuary carved into stone but also a living temple, still beating with devotion, colour, and movement.
La caminata por el Templo de las Cuevas de Dambulla continuó hasta que finalmente volvimos a salir al exterior, dejando atrás los pasillos en penumbra y las salas silenciosas de meditación excavadas en la roca. Fuera, la atmósfera cambió por completo. La oscuridad de las cuevas dio paso al aire libre, y lo primero que apareció ante nosotros fue el brillo intenso de la estupa dorada y del enorme Buda sentado.
El contraste parecía irreal. Después de tanto tiempo rodeados por la luz cálida de las lámparas de aceite, la claridad del cielo gris hacía que el oro resplandeciera aún más. La gente caminaba despacio alrededor de la estupa, algunos vestidos con ropa tradicional, otros simplemente pasando por allí, pero todos con una energía tranquila y respetuosa que encajaba perfectamente con el lugar.
El gigantesco Buda dorado, sentado sobre todo, era imposible de ignorar. Incluso desde abajo se sentía su presencia. Era un recordatorio de que Dambulla no es solo un santuario antiguo tallado en piedra, sino también un templo vivo, lleno de devoción, color y movimiento.









Dambulla felt like walking through different worlds without cambiar de sitio. One moment you're surrounded by noise, colours and giant golden statues, and the next you're inside caves where everything becomes quiet, heavy and ancient. The mix is strange but beautiful: people climbing barefoot, monks passing by, monkeys stealing food like it's nothing, and that view from the top where the whole valley opens up. It’s one of those places where you don't even try to understand — you just let it be.
Dambulla fue como caminar por varios mundos sin moverte del sitio. Un momento estás rodeado de ruido, colores y estatuas doradas enormes, y al siguiente entras en cuevas donde todo se vuelve silencioso, pesado y antiguo. La mezcla es rara pero preciosa: gente subiendo descalza, monjes pasando, monos robando comida como si nada, y arriba esas vistas donde se abre todo el valle. Es uno de esos lugares que no intentas entender, simplemente lo dejas ser.











We arrived in Kandy for the second time and decided to spend the night there. The city welcomed us with a mix of chaos and spirituality that I still remember perfectly. On the streets, the classic red buses came and went non-stop, while outside the centre you had these quiet corners with tuk-tuks parked under colourful flags and green hills in the background.
That evening we went back to the Temple of the Tooth. Inside, everything felt intense and alive: people offering flowers and money, monks moving around the white Buddha statue, and that corridor filled with hundreds of small oil lamps, reflected in the mirrors until it looked like a tunnel of light. From the upper balcony, the temple complex and the gardens were lit up in the dark, and the atmosphere was calm but very powerful.
Around Kandy we also saw scenes that stayed with me for different reasons. On one side, a perfectly kept war cemetery hidden among palm trees and tropical plants, strangely peaceful. On the other, an elephant decorated for a celebration but standing there in chains, which was honestly hard to watch. All of that was part of that same stop in Kandy: beauty, noise, faith, and also some uncomfortable realities mixed together in just one night.
Llegamos por segunda vez a Kandy y decidimos pasar allí la noche. La ciudad nos recibió con una mezcla de caos y espiritualidad que todavía recuerdo muy bien. En las calles, los clásicos autobuses rojos iban y venían sin parar, mientras que, fuera del centro, había rincones tranquilos con tuk-tuks aparcados bajo banderines de colores y colinas verdes al fondo.
Esa misma tarde-noche volvimos al Templo del Diente. Por dentro todo se sentía intenso y lleno de vida: la gente ofreciendo flores y dinero, los monjes moviéndose alrededor de la estatua blanca de Buda y ese pasillo lleno de pequeñas lámparas de aceite, reflejadas en los espejos hasta parecer un túnel de luz. Desde el balcón superior se veía el complejo del templo y los jardines iluminados en la oscuridad, con un ambiente muy calmado pero a la vez muy potente.
En los alrededores de Kandy también vimos escenas que se me quedaron grabadas por motivos muy distintos. Por un lado, un cementerio de guerra perfectamente cuidado, escondido entre palmeras y plantas tropicales, extrañamente pacífico. Por otro, un elefante decorado para una celebración pero quieto, encadenado, algo que fue difícil de mirar. Todo eso formó parte de esa misma parada en Kandy: belleza, ruido, fe y también algunas realidades incómodas, mezcladas en una sola noche.

🌏 I hope you enjoyed this journey through my trip to Sri Lanka, especially the magic of Dambulla and Kandy.
💬 Leave a comment — I’d love to know what you think!
🌏 Espero que hayas disfrutado este viaje por mi aventura en Sri Lanka, especialmente la magia de Dambulla y Kandy.
💬 Déjame un comentario, me encantará saber qué piensas. 🌿
| EN | ES |
|---|---|
| Images | Imágenes |
| All photos taken with my phone and edited by me | Todas las fotos tomadas con mi móvil y editadas por mí |
| Cover designed with Canva | Portada diseñada con Canva |
| Translation made with ChatGPT | Traducción realizada con ChatGPT |
| Location: Dambulla & Kandy, Sri Lanka | Ubicación: Dambulla y Kandy, Sri Lanka |

| EN | ES |
|---|---|
| 📸 If you love photography and storytelling, join PhotoTales — a community where every image tells something. | 📸 Si te apasiona la fotografía y contar historias, únete a PhotoTales — una comunidad donde cada imagen dice algo. |
| 👉 Join PhotoTales here! | 👉 ¡Únete a PhotoTales aquí! |
| Play Rising Star — my favorite blockchain music game 🎸 Join here | Juega a Rising Star — mi juego musical favorito en la blockchain 🎸 Únete aquí |
| Mine on Limitless — earn Starbits and LIMIT tokens with your NFT miners ⚡ Join here | Mina en Limitless — gana Starbits y LIMIT tokens con tus mineros NFT ⚡ Únete aquí |
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
!discovery
!PIZZA
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Travel Digest #2759.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Greetings,
The photos of the corridor of oil lamps reflected into a "tunnel of light" is one that touch me the most.
Thank you for sharing these photos