Beach on the Orinoco River - Playa en el río Orinoco

in Pinmapple2 years ago

image.png

image.png

Donations for the Waraos

After breakfast we went straight to organize the donations that we had all brought for the indigenous people of the Waraos ethnic group in Venezuela, I was very happy to see lots of clothes, toys, food and even items for babies like a playpen, we started by separating the clothes according to sex and age, it was a work of about two hours that was done quickly between all of us.

Donaciones para los Waraos

Después de desayunar nos fuimos directo a organizar las donaciones que todos habíamos traído para los indígenas de la etnia Waraos en Venezuela, sentí mucha alegría a ver cantidades de ropa, juguetes, comida y hasta artículos para bebes como un corral cuna, se comenzó por la separación de ropa según el sexo y la edad, fue una labor de unas dos horas que entre todos se hizo rápido.


image.png
Donated playpen - Corral cuna donado

image.png
Delivering the donations - Entregando las donaciones

image.png
A Warao baby with a gift toy - Un bebe Warao con un juguete de regalo


Some of the indigenous families were curious to see what was going to be given away, the barefoot children could not hide their desire to wear shoes for the first time. Among the things that were donated were shoes for girls about 3 years old, they were small and a line was formed of all the girls, they were nervous, they wanted those used shoes, but in good condition, only one was the lucky one, the others returned sad and left me just like them, sad.

Algunas de las familias indígenas se asomaban con curiosidad para ver que cosas se iban a regalar, los niños descalzos no podían disimular las ganas de usar zapatos por primera vez. Entre las cosas que se donaron iban zapatos de niñas como de 3 años, era chiquitos y se formó una fila de todas las niñas, ellas estaban nerviosas, querían esos zapatos usados, pero en buen estado, solo una fue la afortunada, las demás se devolvían tristes y me dejaban a mi igual que ellas, triste.


image.png
Girls waiting for shoes - Las niñas esperan los zapatos

image.png
Newborn baby with no clothes to wear - Bebe recién nacido sin ropa que usar


With everything collected we left in three boats to visit all the families in their palafitos, (name of the houses that are built with wooden bases on lakes and rivers) Everywhere we were received with such joy and allowed us to enter into their lives, talking to them and asking questions some a little indiscreet by tourists, not all speak Spanish, but if there is a good percentage that understands it. They are very kind, humble people who wait for visitors in the hope of getting a little food, clothes, among other things.

I fondly remember Carolina, one of the last indigenous families we visited and we were all exhausted from the activity and no one wanted to get off, we were just waiting to give her some of the donations and go to lunch, when she with her simplicity shouted, "get off, we are not tigers, no one is going to eat you, I want to meet you! that gesture of cordiality invaded us and we all got off the lachas and entered their palafito, we met their children and spent a time as pleasant as any, they sang to us and played four a Venezuelan stringed instrument, that in the next publications I will show a video of the indigenous musician and his song in their language.

After meeting many families, it was time to have lunch in a magical place, literally inside the Orinoco River, in a space called the little beach, that is, the small beach, and there people can bathe because there is a shallow sector and the bottom of the river is soft and clean sand, the river waters are dark, but it is not that it is dirty, or that it is a mud river, nothing like that, its pigmentation is dark because of the minerals and rocks that are in it. The Orinoco is a deep river with internal currents and one of the most important in the world.

Con todo recogido salimos en tres lanchas a visitar todas las familias en sus palafitos, (nombre de las casas que son construidas con bases de madera sobre lagos y ríos) En todas partes nos recibían con tanta alegría y nos permitían entrar en sus vidas, al hablarles y hacerles preguntas algunas un poco indiscretas por parte de los turistas, no todos hablan español, pero si hay un buen porcentaje que lo entiende. Son personas muy amables, humildes que esperan a los visitantes con la esperanza de obtener un poco de comida, ropa, entre otras cosas.

Con cariño recuerdo a Carolina, una de las indígenas de las últimas familias que visitamos ya todos estábamos agotados de la actividad y nadie quería bajarse solo esperábamos entregarle algo de las donaciones e irnos a almorzar, cuando ella con su sencillez grito, ¡bájense, no somos tigres nadie se los va a comer, yo los quiero conocer!, ese gesto de cordialidad nos invadió y todos nos bajamos de las lachas y entramos a su palafito, conocimos a sus hijos pasamos un rato tan ameno como ninguno, nos cantaron y tocaron cuatro un instrumento de cuerda venezolano, que en las próximas publicaciones mostraré un video del músico indígena y de su canción en su lengua.

Después de conocer muchas familias, llego la hora de almorzar en un lugar mágico, literalmente dentro del río Orinoco, en un espacio que llaman la playita, es decir, la playa pequeña, y allí las personas se pueden bañar porque hay un sector de poca profundidad y el fondo del río es de arena suave y limpia, las aguas del río se ven oscuras, pero no es que esté sucio, ni que sea un río de lodo, nada de eso, su pigmentación es oscura por los minerales y las rocas que están en él. El Orinoco es un río es profundo de corrientes internas y uno de los más importantes del mundo.


image.png
This is me posing as a model - Esta soy yo posando como modelo

image.png

image.png
Travel companion posing for my camera - Compañero de viaje posando para mi cámara

image.png
Miss Delta Amacuro, after the pandemic 🤣 - Miss Delta Amacuro, después de la pandemia


The River Beach

On the beach of the Orinoco River we spent several hours having fun, posing like top models and playing with each other, we also had the privilege of swimming with the toninas which are mammals similar to dolphins, only they have a flat snout and their skin is pale pink, these animals are in the process of extinction, they are beautiful and slippery, they jump out of the water very fast and it was impossible to take pictures or record them, I only have the memory of their juggling on the water.

La playa del Río

En la playita del río Orinoco pasamos varias horas divirtiéndonos, haciendo poses como top models y jugando entre nosotros, además tuvimos el privilegio de nadar con las toninas que son unos mamíferos parecidos a los delfines, solo que tienen el hocico chato y su piel es de color rosado pálido, estos animales están en proceso de extinción, son hermosos y escurridizos saltan del agua muy rápido y fue imposible tomarles fotografías o grabarlas, solo me queda el recuerdo de sus malabarismos sobre el agua.


image.png
Trying to jump to get in the photo in the air. - Tratando de saltar para salir en la foto en el aire

image.png

image.png
Orinoco gymnasts - Las gimnastas del Orinoco


The indigenous people of this ethnicity are the most needy of my country, almost no resources reach them because of how far they live, but thanks to this purposeful tourism they can receive a small contribution, for people who are interested in traveling and know this part of Venezuela can contact by Instagram to the company @rutasmochileras, I recommend it 100% are a group of responsible people, who handle a very good logistics and also love Venezuela, I take the opportunity to tag some people who wanted to continue seeing my series of post about the trip to Delta Amacuro @oneray, @germanandradeg, @coquicoin, and this story continues...

A perfect day that ended with a refreshing swim in the beach of the Orinoco River, with a spectacular dinner and with many things to reflect and thank, with this for the next publications I will share about the following topics, flora, food, beliefs and festivities, education, sexuality and reproduction, Thank you for joining me and I hope to see you in the next part.

Tell me did you know this Venezuelan Ethnic Group?
Have you ever visited it?
What did you like the most of what you saw?
What curiosity would you like to know about them?
Ask me anything you want and I'll be glad to answer!

Los indígenas de esta etnia son los más necesitados de mi país, casi no les llegan recursos por lo lejos que viven, pero gracias a este turismo con propósito pueden recibir un pequeño aporte, para las personas que estén interesadas en viajar y conocer esta parte de Venezuela pueden contactar por Instagram a la empresa @rutasmochileras, la recomiendo 100% son un grupo de personas responsables, que manejan una logística muy buena y además aman a Venezuela, aprovecho para etiquetar algunas personas que querían continuar viendo mi serie de post sobre el viaje al Delta Amacuro @oneray, @germanandradeg, @coquicoin, y esta historia continura. . .

Un día perfecto que termino con un baño refrescante en la playa del Río Orinoco, con una cena espectacular y con muchas cosas para reflexionar y agradecer, para las próximas publicaciones compartiré sobre los siguientes temas, flora, alimentación, creencias y festividades, educación, sexualidad y reproducción, Gracias por acompañarme y te espero en la próxima parte.

¿Coméntame conocías esta Etnia Venezolana?
¿Lo has visitado alguna vez?
¿Qué es lo que más te gusto de lo que viste?
¿Qué curiosidad te gustaría saber sobre ellos?
¡Pregunta lo que desees con gusto responderé!


image.png

image.png
Meditating on what I had experienced that day, thanking the universe for what I had experienced that dayv- Meditando sobre lo que había vivido ese día, agradeciendo al universo lo que había vivido ese día.

image.png
Representative of the German embassy getting to know Venezuela, It is a pleasure to receive foreign tourists in my country - Representante de la embajada alemana conociendo a Venezuela, Es un placer recibir turistas extranjeros en mi país.


Other publications in this series - Otras publicaciones de esta serie

❤️Exploring the indigenous houses - Explorando las casas indígenas

💛Orinoco Delta Journey, Waraos Indians, Venezuela - Viaje al Delta del Orinoco, indígenas waraos, Venezuela

💙My encounter with the Waraos Indians - They do not know time || Mi encuentro con los indígenas waraos - No conocen el tiempo

❤️[WE98] Weekend-Engagement - My best vacations 💖

💛Deranged Photography Contest: Landscape |Orinoco River sunset 🌤



image.png


Credits - Créditos


The English translation was done with Deepl Translator Most of the images belong to me and some were gifted by the travel group, so you may find them on social networks such as Instagram, meta, among others. They were captured with the camera of the Huawei Honor 8S cell phone and the Sony Alpha A7III camera with a 28-70mm lens and various iPhones.

La traducción al inglés se hizo con Deepl Translator. Las mayoría de las imágenes me pertenecen y algunas fueron obsequiadas por el grupo de viaje, así que es posible que se encuentren en redes sociales como Instagram, meta, entre otras. Fueron capturadas con la cámara del móvil Huawei Honor 8S y la cámara Sony Alpha A7III con un lente 28-70mm y diversos iPhone.


¡May your dreams of prosperity come true! ¡Que tus sueños de prosperidad se vuelvan realidad!

¡Hi Hivers! If you want to tell me something, give me some advice or just say hello, you can leave me a comment that I will gladly answer you, @soyunasantacruz.

Thank you for your visit and support 💐

¡Hola Hivers! Si quieres decirme algo, darme un consejo o simplemente saludar, puedes dejarme un comentario que con gusto te responderé, @soyunasantacruz.

Gracias por tu visita y apoyo💐

Sort:  

Que buena labor amiga sueño con algún día poder formar parte de grupos de ayuda así

Si se puede amigo @soychalbed, con pagar el viaje de turismo hacia el Delta podrás formar parte 🤣, también puedes contactar a la empresa por Instagram si vives en Caracas puedes hacer llegar un donativo.

Si lo sueñas lo creas. 😉

Que buen viaje Ana Maria. Debe haber sido inolvidable esa experiencia. Y se me arrugó el corazón con el cuento de los zapatos. :( Si vuelves a ir avísame y hacemos una recolecta de zapatos para niñas y niños. 🤗

Me gustaría mucho, pero este año no creo que regrese. Había pensado comprar estas cholitas plásticas para ellos, tanto niños como adultos andan descalzos pero es porque no tienen.

Se pueden comprar y desde Maracay las hago llegar a la dueña de la empresa de viaje. En junio sale el próximo viaje, creo que va cada tres meses, de todas formas sirve cualquier cosas que este en buen estado. Muchas gracias @coquicoin.

image.png

Perfecto si quieres cuando vayas a enviar las cosas, avísame unas semanas antes. Y puedo recoger cosas aquí y enviártelas para que vayan en tu envío.
¡Un gran abrazo y feliz semana!

Lo recordaré, 🤗🥰 gracias

🤗😘🌷

Que bonita labor. Felicitaciones!!! Dios les multiplique siempre 🙏✨💫

Amen, Gracias Roy (@royvego55) fue un granito chiquito de arena. 😉

Ana María (@soyunasantacruz), ya te lo había dicho pero hay que repetirlo, esta serie que nos has regalado sobre el Orinoco y el Delta es un tesoro.
Los relatos, las imágenes, todo ha sido impecable.
Te felicito amiga, muy bien hecho.
PD: Gracias por la mención.

Gif GER MAN.gif

Me alegra que lo sigas disfrutando, Besitos que pases buena semana 🤗🥰

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

I would really love to volunteer, you look great tho🥰. I like the simplicity of those natives, do they speak the same language as all Venezuelans?

No, they have an indigenous language, only those who go to school learn Spanish.

Thank you, it always feels good to do social work. @buezor

Que hermosa labor realizan con nuestros indígenas que tanto necesitan, muy hermosas las imágenes.

Gracias @giocondina 🤗 creo que esta es la única empresa que hace esto, ellos lo necesitan.

Bonita experiencia, son cosas que jamás se olvidan en la vida. Mi curiosidad está volcada al máximo por ver y pasear por ese sitio tan mágico que nos relatas en tus historias.

@tipu curate 2

Los viajes nos permite vivir al máximo, te enamoras más de la vida. Gracias @yonnathang siempre eres bienvenido por aquí. 🥰

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.

Curated by Blessed-girl
r2cornell_curation_banner.png
Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.

Visit our Discord - Visita nuestro Discord