Iniciativa "Ilustra con palabras N° 4"/ YŪGATA (Noche) poema (spanish-english)

in Soloescribe4 months ago (edited)


Ilustración para la iniciativa de @richjr inspirada videojuego, "Sarabande of Healing"


Illustration for @richjr's video game inspired initiative, "Sarabande of Healing".


Saludos estimados Hivers, con el poema que les comparto estoy participando en la iniciativa convocada por @yenmendt "Ilustra con palabras N° 4" , gracias a @germanandradeg por invitarme a participar. Espero que les guste mi texto, el cual también les comparto en video.


Greetings dear Hivers, with the poem I am sharing with you I am participating in the initiative called by @yenmendt "Illustrate with words N° 4". thanks to @germanandradeg for inviting me to participate. I hope you like my text, which I also share with you in video.



I invite my friends @gislanpoetic @nanixxx and @astrea to participate

https://peakd.com/hive-164241/@yenmendt/ilustra-con-palabras-contest-no



YŪGATA
(Noche)

Su madre la llamó
Yūgata (noche)
porque nació en medio
de una tormenta
a altas horas de la noche,
marcando así su destino.

Yūgata
fue una niña triste
que buscaba la oscuridad.

Lloraba sin saber por qué,
su nombre la perseguía.

Yūgata
fue una joven triste
que buscaba la oscuridad.

Hablaba poco,
no salía a divertirse,
no se quería a sí misma.

Pero un día
vio a Takeshi en el parque,
un joven ciego
que sonreía,
del que quedó prendada.

Una mañana se acercó a él
venciendo su timidez
y conversaron largamente.

Fue el inicio
de un profundo amor,
sus soledades y sus noches
se encontraron.

Ella lo guió en la oscuridad,
le mostró el mundo
que él no podía ver.

Él le mostró la luz
que había en el corazón de ella,
con su amor.

Sus soledades y sus noches
se encontraron
venciendo el destino
que los había entregado a la oscuridad.

Beatriz Alicia García N.



YŪGATA
(Night)

Her mother called her
Yūgata (night)
because she was born in the middle
of a storm
late at night,
thus marking her destiny.

Yūgata
was a sad child
who sought the darkness.

She cried without knowing why,
her name haunted her.

Yūgata
was a sad young girl
who sought the darkness.

She spoke little,
did not go out to have fun,
she didn't love herself.

But one day
she saw Takeshi in the park,
a young blind man
who was smiling,
and she fell in love with him.

One morning she approached him
overcoming her shyness
and they talked for a long time.

It was the beginning
of a deep love,
their loneliness and their nights
met.

She guided him in the darkness,
showed him the world
he could not see.

He showed him the light
that was in her heart,
with her love.

Their loneliness and their nights
met
overcoming the destiny
that had delivered them to the darkness.

Beatriz Alicia García N.


3speak

Sort:  

Demasiado impresionante lo que ha escrito. Estoy muy agradecido que haya podido interpretarlo de esa forma, muchas gracias. Te di un like a tu video.

196379645_322654159426244_2951242238458275759_n.jpg

Me alegra mucho que te hayan gustado los versos que inspiró tu hermoso dibujo. Muchas gracias por tu voto.

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Hola @beaescribe, ¡wuao!, una hermosa fusión de amor.

Muchas gracias por tu lectura y comentario @dorytagil2022 ❤️