#RetoTop5 Semana 22 - ¡Algo que Compartir! 5 Fotos Favoritas / #Top5 Week 22 - Something to Share! 5 Favorite Pictures

in La radio4 years ago

¡Buen día preciada audiencia! El día de hoy quiero realizar esta publicación para participar por primera vez en el #RetoTop5 de esta semana, propuesto por @RadioHive, en el cual compartiré mis 5 fotos favoritas. 😄

Good day, my precious audience! Today I want to make this publication to participate for the first time in the #Top5 Challenge of this week, proposed by @RadioHive, in which I will share my 5 favorite photos. 😄

D5zH9SyxCKdAqEK2oQkKWrixiP6DvPVi4d3EWumMrBNcCeCo8if9o8Gkfdu2Zzba4gnMN3BuqCy31tMMrMGRh7e97d8APmnL6zMBB6P9jhwB1mvxzUWdTbN5Fx1HUZ5d1T5Kxi.png
Imagen tomada del blog de @Radiohive / Image taken from @Radiohive's blog

Sin más que acotar, ¡acompáñenme por este viaje lleno de gratos recuerdos! 😉

Without further ado, join me on this journey full of fond memories! 😉


  • Mi primera favorita: / My first favorite:


Esta es una foto que tomé en mayo del 2018 durante la aproximación a la pista 09 del Aeropuerto Internacional Jacinto Lara en Barquisimeto, estado Lara, esta fue la primera vez que fui a volar en un avión sentado en el asiento del copiloto. Este vuelo también era la primera vez que la aeronave en que estaba surcaba los cielos luego de pasar un par de años en mantenimiento y rigurosas pruebas en tierra firme para verificar el correcto funcionamiento de todos sus sistemas.

Sentí una gran emoción cuando mi jefe me dijo que acompañara en el avión al piloto que realizaría este vuelo de verificación y que estuviese atento de cualquier reporte que se tuviese que corregir cuando aterrizáramos nuevamente, pero fue mayor la emoción en el momento que el piloto colocó máxima potencia en ambos motores y comenzamos a rodar para despegar

Este vuelo tuvo una duración de aproximadamente 45 minutos, en él sobrevolamos la pista de aterrizaje a gran altitud, luego hicimos un toque y despegue en la pista de aterrizaje para forzar al límite a ambos motores del avión durante esta maniobra y luego de una segunda vuelta sobre Barquisimeto finalmente aterrizamos, comprobando de este modo que la aeronave se encontraba en excelentes condiciones.

This is a picture I took in May 2018 during the approach to runway 09 of Jacinto Lara International Airport in Barquisimeto, Lara State, this was the first time I went to fly in an airplane sitting in the co-pilot's seat. This flight was also the first time that the aircraft I was flying in took to the skies after spending a couple of years in maintenance and rigorous tests on the ground to verify the proper functioning of all its systems.

I felt a great emotion when my boss told me to accompany in the plane the pilot who would perform this verification flight and to be aware of any report that had to be corrected when we landed again, but the emotion was greater when the pilot put maximum power in both engines and we started to roll to take off

This flight had a duration of approximately 45 minutes, in it, we flew over the runway at high altitude, then we made a touch and go on the runway to force the limit to both engines of the plane during this maneuver and after a second lap over Barquisimeto finally, we landed, thus checking that the aircraft was in excellent condition.

  • Mi segunda favorita: / My second favorite:


Desde niño me han encantado los autos, tuve muchos carritos de juguete y gran variedad de videojuegos de carreras de autos, que de niño eran mis videojuegos favoritos. Disfruté siempre de manejar un auto desde que mi papá me enseñó a los 11 años, adoraba cada vez que me permitía practicar en lugares donde no había tanto tráfico hasta que saqué mi licencia a los 16 años y pude manejar en vías públicas.

Esta foto no es de aquellos tiempos en que estaba aprendiendo a manejar, sino del año pasado, el día que fui a recoger mi primer auto recién comprado. ¡No cabía de la emoción en ese momento!

Luego de haber pasado toda la mañana buscando lo que el auto necesitaba para poder andar, a las 11 de la mañana el carro pudo volver a rodar, luego de mucho tiempo estacionado, y justo antes de salir del estacionamiento donde estaba aparcado el auto, decidí tomar esta foto para conservar este recuerdo de ese gran momento.

Since I was a kid I have loved cars, had many toy cars, and a variety of car racing video games, which were my favorite video games as a kid. I've always enjoyed driving a car since my dad taught me at age 11, I loved every time he let me practice in places where there wasn't so much traffic until I got my license at age 16 and was able to drive on public roads.

This picture is not from those days when I was learning to drive, but from last year, the day I went to pick up my first newly purchased car. I couldn't get over the excitement at that time!

After having spent all morning looking for what the car needed to be able to ride, at 11 a.m. the car was able to ride again after a long time parked, and just before leaving the parking lot where the car was parked, I decided to take this picture to keep this memory of that great moment.

  • Mi tercera favorita: / My third favorite:


Amo a toda mi familia, especialmente a mi papá, quien ha hecho un esfuerzo inimaginable para poder cuidarnos a mi hermana y a mí desde que falleciera mi mamá en el 2006. A pesar de las grandes dificultades que hemos atravesado, él siempre ha sabido enfrentarse a ellas para poder criarnos y brindarnos la educación que recibimos hasta formar los profesionales que somos mi hermana y yo hoy día.

También amo mucho a mi hermana, quien siempre me ha dado su apoyo en todo momento y quien ha estado acompañando a mi papá desde que tuve que irme de nuestro hogar para estudiar en la universidad hasta hoy día que sigo viviendo en otra ciudad por mi trabajo.

Los amo inmensamente a ambos, por ello esta foto de mi papá y mi hermana en el 2006 con Barquisimeto de fondo me encanta.

I love my whole family, especially my dad, who has made an unimaginable effort to take care of my sister and me since my mom passed away in 2006. In spite of the great difficulties that we have gone through, he has always known how to face them so that he could raise us and give us the education that we received to form the professionals that my sister and I are today.

I also love my sister very much, who has always given me her support at all times and who has been accompanying my father since I had to leave our home to study at the university until today I still live in another city because of my work.

I love them both immensely, that's why I love this picture of my dad and my sister in 2006 with Barquisimeto in the background.

  • Mi cuarta favorita: / My fourth favorite:


A mi papá nunca le había gustado la idea de tener un perro en el apartamento. Mi hermana y yo solo habíamos tenido hamsters y un periquito, pero mi papá accedió a comprarnos un perrito como mi regalo de graduación del bachillerato.

Luego de tanto buscar elegimos un perrito, una cachorro de un gran Golden Retriever que llamamos Sasha, y esta es una de las fotos de los primeros minutos en que llegó Sasha a nuestro apartamento. Quién desde ese día se convirtió en un miembro más de la familia y se ganó todo el cariño de mi papá, mi hermana y yo.

A Sasha siempre la consideré como una hermanita de 4 patas que era bastante traviesa y siempre quería estar junto a mí, la quise mucho y fue un ser muy especial para mí, por ello esta foto de cuando llegó a nuestras vidas es una de mis favoritas.

My dad never liked the idea of having a dog in the apartment before. My sister and I only had hamsters and a parakeet, but my dad agreed to get us a puppy as my high school graduation present.

After so much searching we chose a puppy, a puppy from a big Golden Retriever, and this is one of the pictures of the first minutes Sasha came to our apartment. Who from that day on became a member of the family and gained all the love of my dad, my sister, and me.

I always considered Sasha as a little sister with 4 legs who was quite naughty and always wanted to be with me, I loved her very much and she was a very special being for me, that's why this picture of when she arrived in our lives is one of my favorites.

  • Mi quinta favorita: / My fifth favorite:


Desde que tengo memoria, también me han fascinado los aviones tanto como los autos. Estaba acostumbrado a ver los aviones de vuelos regionales DC9 y MD80 que eran los únicos que veía de cerca en el aeropuerto de Barquisimeto, hasta había viajado en uno de ellos a Margarita cuando era niño.

Sentí una emoción increíble el día en que iba a viajar a Alemania por el intercambio escolar y vi a través del cristal del Aeropuerto Internacional Simón Bolívar en Maiquetia, el enorme e imponente Airbus A340-600 de Iberia que nos llevaría a nuestra escala en el Aeropuerto de Barajas, en Madrid, España.

Fue una gran sorpresa ver por primera vez un avión gigantesco, mucho más grande que los únicos aviones que había visto de cerca hasta ese momento, y esta es la foto tomada ese día en el año 2010, horas antes del despegue hacia Madrid.

For as long as I can remember, I've also been fascinated by planes as much as cars. I was used to seeing the DC9 and MD80 regional airplanes that were the only ones I saw up close at Barquisimeto airport, I had even traveled in one of them to Margarita as a child.

I felt an incredible emotion the day I was going to travel to Germany for the school exchange and I saw through the glass of Simon Bolivar International Airport in Maiquetia, the huge and imposing Airbus A340-600 from Iberia that would take us to our stopover at Barajas Airport in Madrid, Spain.

It was a great surprise to see for the first time a gigantic plane, much bigger than the only planes I had seen up close until that moment, and this is the photo taken that day in 2010, hours before takeoff to Madrid.


Espero que haya sido de su agrado este post, ¡hasta la próxima! 😄

I hope you liked this post, until next time! 😄

Todas las imágenes utilizadas en esta publicación son de mi autoría. / All the pictures used in this post are made by me.

Sort:  

Bienvenido al Retotop5 @epilatero y gracias por participar con esas emotivas anécdotas y excelentes fotografías... Te esperamos el sábado a las 5 PM por el discord de @radiohive, saludos.

Gracias por la bienvenida. 😊 Excelente, estaré pendiente el sábado, saludos. 😉

Los espacios unidos de RadioHive apoyan tu publicación y te animan a seguir publicando contenido de calidad.

¡¡¡Canal de discord RadioHive!!!

¡Vamos por más !

¡¡¡Te esperamos!!!

¡Muchas gracias! 😄😁

Me gusto la última foto; es genial, hermano.

Mucha suerte en este Reto.

¡Muchas gracias hermano, saludos! 😄

Fotos cargadas de especial significado para tí, qué bonito. Un post muy emotivo.💞 Saludos.

Sí, son fotos bastante preciadas por mí, me llenan de nostalgia cada vez que las veo. Gracias. 🤗 Saludos, que tengas lindo día. 😊😄