Mala Madre || Bad Mom

in Motherhood2 years ago (edited)


Así suelo llamarme en broma y no por no amar o dejar de cuidar a mis hijas sino por algunos detalles del día a día a los que decidí mantenerles su espacio.


El nombre lo tomé de una página del Instagram que se llama así "Mala Madre" me llamó mucho la atención y me sentí muy identificada porque es una mujer que decidió hacer pública mediante sus experiencias que la vida de mamá no implicaba necesariamente abandonar su vida de mujer y yo le agregaría la de esposa.


Desde el inicio de mi maternidad mi esposo y yo estuvimos casi sincronizados del cómo llevaríamos nuestra nueva vida de padres.


No lo puedo negar me encanta el descanso y la recreación y no tengo la fuerza de voluntad para hacer cosas extremas de ama de casa… un ejemplo eso de pararse a las 5:00am a hacer almuerzo.

That's what I usually call myself as a joke and not because I don't love or stop taking care of my daughters but because of some day to day details that I decided to keep their space.

I took the name from an Instagram page called "Mala Madre" (Bad Mother) that caught my attention and I felt very identified because it is a woman who decided to make public through her experiences that the life of a mom did not necessarily imply abandoning her life as a woman and I would add that of a wife.

From the beginning of my motherhood my husband and I were almost in sync on how we would lead our new life as parents.

I can't deny that I love rest and recreation and I don't have the willpower to do extreme housewife things... for example, standing up at 5:00am to make lunch.



No obstante, en una época tuve que hacerlo, yo tenía 2 trabajos: en la mañana daba clases en una escuela privada y en la tarde trabajaba hasta la noche en una institución pública, en ese tiempo no tenia hijos pero si esposo y no tenía más remedio que madrugar para hacer la comida para llevar… pero de verdad que no me gustaba para nada.


Creo fue lo más extremo que hice como ama de casa 🤭 y no dejo de admirar a esas mujeres abnegadas que hacen esto a diario por años y años.


En fin, al llegar mis hijas pues mi vida cambia y había que ceder con toda la emoción del mundo, un gran porcentaje de nuestro tiempo a la paternidad.


Ey! Pero era eso un porcentaje 🤏🏻, aunque fuese grande y representativo, pero como pareja estábamos de acuerdo en que los niños se incorporarían a nuestro mundo, no que nosotros girariamos en torno a ellos.

However, at one time I had to do it, I had 2 jobs: in the morning I taught at a private school and in the afternoon I worked until night in a public institution, at that time I had no children but I had a husband and I had no choice but to get up early to make takeout... but I really did not like it at all.

I think it was the most extreme thing I did as a housewife 🤭 and I never cease to admire those selfless women who do this every day for years and years.

Anyway, when my daughters arrived, my life changed and I had to give up, with all the emotion in the world, a big percentage of our time to parenthood.

But that was a percentage 🤏🏻, even if it was large and representative, but as a couple we agreed that the children would be incorporated into our world, not that we would revolve around them.



Antes de tener hijos conocimos a una bella pareja Elsy y Favio, WoW eran tan relajados y tranquilos. Tenían a una niña de 4 años y luego casi 3 años después nace un varoncito.


A nosotros en ese momento sin hijos, nos encantaba un bochinche nocturno, una parrilla no podía faltar, una salida a la playa o a comer algo fuera.


Ellos siempre pero siempre estaban dispuestos,nunca hubo nada de :
✓Uy no podemos es la hora de su siesta.
✓Ay deja prepararles algo de comer.
Nota: Nuestro pediatra en común nos decía: lactancia materna exclusiva hasta los 6 meses, papillas y sopitas hasta los 11, a partir del año comen todo menos mariscos.
✓Uy ya es muy tarde los niños duermen (una vez llegamos a las 11:00pm preguntándoles si querían ir a comer pizza y en 5 minutos toda la familia estaba lista para la salida.


La pasábamos super bien, de hecho tengo gratos y maravillosos recuerdos de esas salidas. Creo ellos fueron nuestra inspiración.


Las reuniones con nuestros amigos no eran limitadas por la presencia de los niños


Los primeros meses de maternidad son tan demandantes, realmente no hay tiempo ni para ducharse, pero los meses van pasando y ellos van creciendo así que poco a poco iba recuperando algunos espacios por pequeños que fuesen.


Ejemplos! Muchos!
✓ Salir con alguna amiga a tomar un café y pintarnos las uñas.
✓Salir sola a la playa a caminar y respirar.
✓Ver durante 2 horas una peli con mi esposo sin permitir que las niñas nos interrumpieran, a menos que fuese algo relevante, de resto podían estar en su cuarto jugando durante 2 horas y no iban a morir de hambre o sed o de aburrimiento y además iban entendiendo que era el tiempo de mamá y papá.
✓ Tomar una siesta en la tarde junto a su papá sin que ellas nos despertaran.


Así fuimos haciendo respetar nuestro espacio, incluso ya de grandes cuando mi esposo y yo íbamos a salir solos y ellas preguntaban ¿por qué no podemos ir? Entonces les decíamos: es que vamos a enamorarnos, ¿ustedes quieren ver eso? Y se reían.

Before having children we met a beautiful couple Elsy and Favio, WoW they were so relaxed and easy going. They had a 4 year old girl and then almost 3 years later a baby boy was born.

We, at that time without children, loved a night out, a barbecue could not be missed, a trip to the beach or to eat out.

They were always but always willing, there was never any :
✓Uy we can't it's time for your nap.
✓And let prepare them something to eat.
Note: Our pediatrician in common told us: exclusive breastfeeding until 6 months, papillas and sopitas until 11, from the year they eat everything but seafood.
✓Uy it's already very late the kids sleep (once we arrived at 11:00pm asking them if they wanted to go eat pizza and in 5 minutes the whole family was ready for departure.

We had a super good time, in fact I have fond and wonderful memories of those outings. I think they were our inspiration.

The get-togethers with our friends were not limited by the presence of the children.

The first months of motherhood are so demanding, there really isn't even time to take a shower, but the months go by and they grow, so little by little I was recovering some spaces, no matter how small they were.

Examples! Many!
✓ Going out with a friend for a coffee and painting our nails.
✓ Going out alone to the beach to walk and breathe.
✓ Watching a movie for 2 hours with my husband without letting the girls interrupt us, unless it was something relevant, otherwise they could be in their room playing for 2 hours and they wouldn't die of hunger or thirst or boredom and they would understand that it was mommy and daddy's time.
They could take an afternoon nap with their daddy without them waking us up.

That's how we made them respect our space, even when my husband and I would go out alone and they would ask why can't we go? Then we would tell them: we are going to fall in love, do you want to see that? And they would laugh.



En nuestras salidas familiares también hicimos reglas, ellas vienen pero todos disfrutamos, así que pues les tocaba cierta independencia para que la salida no se convirtiera en salir a cuidar a las niñas.


En una ocasión fuimos a vacacionar al estado Mérida en Venezuela, ellas tenían 4 y 7 años, en esa oportunidad salimos junto a una pareja, estuvimos 6 días de paseo y realmente nunca dejamos de hacer algo porque ellas estaban presentes, de hecho fuimos a un parque donde escalamos árboles de casi 12 metros de altura, caminamos entre árboles a esa altura por puentes de troncos y cuerdas, nos lanzamos finalmente por una tirolesa, y ellas participaron en todo y todos disfrutamos el paseo.


En estas vacaciones no habían siestas y las jornadas eran hasta casi la 1 de la mañana e iniciaban al día siguiente a las 6:00 am para poder aprovechar el día y ellas sencillamente se incorporaron al ritmo.

In our family outings we also made rules, they come but we all enjoy it, so they had to have some independence so that the outing did not turn into going out to take care of the girls.

On one occasion we went on vacation to the state of Merida in Venezuela, they were 4 and 7 years old, on that occasion we went out with a couple, we spent 6 days out and we never really stopped doing something because they were present, in fact we went to a park where we climbed trees almost 12 meters high, we walked between trees at that height by bridges of logs and ropes, we finally jumped on a zip line, and they participated in everything and we all enjoyed the ride.

On this vacation there were no naps and the days were until almost 1 in the morning and started the next day at 6:00 am to take advantage of the day and they simply joined the rhythm.



Mis hijas aprendieron a cocinar temprano. La jornada laboral de mi esposo y la mía y la rutina escolar de las niñas de lunes a viernes eran muy demandantes, había que pararse muy temprano para llegar a nuestros lugares, así que los días que teníamos para dormir un poco más eran los fines de semana.


Las niñas tenían la costumbre de que en los días de semana costaba un mundo levantarlas para ir a la escuela , pero llegaba el fin de semana y todo cambiaba ya las 6:00am ya estaban despiertas y querían que me levantara a hacerles desayuno.


En ese punto les comenzamos a comprar alimentos que ellas pudieran manipular y hacer su desayuno sin que nos despertaran: cereal con leche, pan con queso y jamón, galletas …


Así podían mitigar su hambre hasta que su papá y nos despertaramos unas 2 horas más tarde.


Sofía mi hija mayor comenzó a aprender a utilizar la cocina, la nuestra tenía piloto de encendido y una válvula de seguridad que si no encendía entonces se cerraba automáticamente la salida de gas.


A los 7 ya preparaba panquecas y tortillas y cuando su papá y yo despertabamos teníamos el desayuno listo a su modo de 7 años jaja.

My daughters learned to cook early. My husband's and my workday and the girls' school routine from Monday to Friday were very demanding, we had to get up very early to get to our places, so the days we had to sleep a little more were the weekends.

The girls had the habit that on weekdays it was hard to get them up for school, but the weekend came and everything changed and at 6:00 am they were already awake and wanted me to get up to make them breakfast.

At that point we started to buy food that they could handle and make their breakfast without waking us up: cereal with milk, bread with cheese and ham, crackers ....

This way they could mitigate their hunger until their dad and we woke up about 2 hours later.

Sofia, my oldest daughter, began to learn how to use the stove, ours had a pilot light and a safety valve that automatically shut off the gas outlet if it was not turned on.

At 7 she was already making pancakes and omelets and when her dad and I woke up we had breakfast ready in her 7 year old way haha.



Sin embargo, dentro de estas libertades habían reglas:


✓Antes de ella usar la cocina en las mañanas primero lo hizo acompañada de nosotros, practicaba haciendo panquecas para la cena, una vez nos percatamos de que sabía usarla entonces le permitimos hacerlo los fines de semana en la mañana.


✓Tenian prohibido usar la cocina si estaban solas (sin embargo, en el piso de abajo siempre estaban sus abuelos paternos y prácticamente nunca estaban solas ), cuando nosotros no estábamos su abuelita siempre le supervisaba.


Recuerdo que el año pasado en el mes de junio mi suegro sufrió un ACV, fue un episodio terrible para todos, estuvo varios días somnoliento casi inconsciente en la cama de un hospital, luego en casa requería cuidado absoluto pues no tenía movimiento, esto hizo que mi suegra estuviera muy ocupada con sus cuidos cuando mi esposo y yo nos incorporamos al trabajo y Sofía con 13 años durante algunas semanas se encargó del almuerzo de la familia y no pan o galletas, ella realmente hizo comidas completas, pudo preparar pollos, carne molida, ensaladas, arroz, pasta.


Allí vi la ventaja de lo independiente que eran, en ese momento yo estuve prácticamente una semana metida en el hospital y ellas me apoyaron en la casa de una manera impresionante incluso fueron apoyo para sus abuelos, quienes durante tanto tiempo cuidaron de ellas.


Ya las niñas están grandes, 12 y casi 15 años y que les puedo decir, bueno si hay muchas peleas por el desorden, por su entrada a la adolescencia que es un tema y sobretodo en estos tiempos pero son muy independientes, nos encanta pasar tiempo en familia pero ellas están ahora compartiendo con sus amigos, están teniendo su espacio.


Sofía ha comenzado a salir con sus compañeros de liceo va y viene sola, Paola aún está en primaria y sus salidas aún son coordinadas por adultos.


Sin embargo, Paola hace unos días salio de paseo con el colegio, debían ir en autobús a hora y media de distancia estaba el lugar y la llegada a la casa estaba pautada para las 8:30 de la noche, me parecia mucho tiempo pero en fin ya va creciendo y sus límites también van creciendo.


Es acá donde yo creo firmemente que lo que haces si te hace feliz y no daña a nadie pues hazlo, por ejemplo mis hijas durmieron en nuestro cuarto hasta que la menor tuvo 1 añito, ella misma quería irse y más atrás se fue su hermana mayor, muchos decían que no era prudente que durmieran en nuestro cuarto. Sin embargo al rato ya eran ellas quienes querían su espacio.


Nunca las dejamos llorar de bebés , ese cuento de qué les va a dar bracitis no nos convencía yo me decía , ya va dentro de poco crecen caminan y se acabó el tiempo de cargarlas así que pues las cargo.

However, within these freedoms there were rules:

✓Before she used the kitchen in the mornings she first did so accompanied by us, she practiced making pancakes for dinner, once we realized she knew how to use it then we allowed her to do so on weekends in the morning.

✓They were forbidden to use the kitchen if they were alone (however, downstairs there were always her paternal grandparents and they were practically never alone ), when we were not there her abuelita always supervised her.

I remember last year in the month of June my father-in-law suffered a stroke, it was a terrible episode for everyone, he was several days sleepy almost unconscious in a hospital bed, then at home he required absolute care as he had no movement, this made my mother-in-law very busy with her care when my husband and I joined the work and Sofia with 13 years for some weeks was in charge of lunch for the family and not bread or cookies, she actually made full meals, she could prepare chicken, ground beef, salads, rice, pasta.

There I saw the advantage of how independent they were, at that time I was practically a week in the hospital and they supported me at home in an impressive way and even supported their grandparents, who took care of them for so long.

Now the girls are grown up, 12 and almost 15 years old and what can I tell you, well yes there are many fights because of the mess, because of their entry into adolescence which is an issue and especially in these times but they are very independent, we love to spend time as a family but they are now sharing with their friends, they are having their space.

Sofia has started going out with her high school classmates, she comes and goes alone, Paola is still in elementary school and her outings are still coordinated by adults.

However, a few days ago Paola went on an outing with the school, they had to go by bus, the place was an hour and a half away and the arrival at the house was scheduled for 8:30 at night, it seemed like a long time but she is growing up and her limits are also growing.
He enjoyed himself and everything went well.

It is here where I firmly believe that what you do if it makes you happy and does not harm anyone then do it, for example my daughters slept in our room until the youngest was 1 year old, she herself wanted to leave and further back her older sister went, many said it was not wise for them to sleep in our room. However, after a while they were the ones who wanted their space.

We never let them cry as babies, that story of what will give them brachitis did not convince us, I said to myself, they will soon grow up and walk and the time to carry them is over, so I carry them.



Disfrutaba llevarlas a natación, luego la grande al ballet y posteriormente gimnasia, para ello hacíamos un gran esfuerzo pues el sistema de transporte de mi isla no era el mejor y en muchas ocasiones nos tuvimos que subir al autobús para llegar a sus clases. Así que pues hay acciones que aunque no eran cómodas por ellas lo hacía y no era peso para mí.


Nuestros aniversarios de bodas se convirtieron en Aniversarios Familiares, de verdad disfrutábamos en ese día especial llevarlas a ellas y que entendieran que estábamos celebrando que sus papás se amaban y amaban estar juntos y era digno de celebrar siempre con alguna salida que implicaba comer, eso lo disfrutábamos mucho.


Por otro lado por ejemplo aprendieron a bañarse muy temprano, de vez en cuando yo hacía una limpieza profunda jaja pero en general lo hacían ellas, se vestían, escogian su ropa eso les daba libertad a ellas y a nosotros y bueno si me costó y me cuesta que sean ordenadas con su clóset jaja.


Durante pandemia en muchas ocasiones llegábamos su papá y yo del trabajo (pues trabajamos en pandemia ) y encontrábamos algunas meriendas hechas por ellas o incluso las cenas, eso sí luego la pelea por quién iba a limpiar la cocina si bien les encanta cocinar no les gusta lavar los platos.


Ahora bien, bueno.. malo.. correcto o no siempre y cuando nuestros hijos sean respetados, se sientan amados y cultivemos la buena estima en ellos y los matrimonios se fortalezcan creo cada familia elige su estilo de vida familiar, malas madres, madres abnegadas… si eres feliz y ves que tus hijos van creciendo felices, independientes, se saben cuidar y resuelven si no estás, son responsables y educados pues cada familia es un mundo y tienen derecho a escoger el tipo de crianza a llevar.


Tener familias sanas, armoniosas y ser feliz es la meta , los caminos: muchos y variados; que nuestros hijos se sientan seguros y amados es nuestra satisfacción.

I enjoyed taking them to swimming, then the big one to ballet and then gymnastics, for this we made a great effort because the transportation system on my island was not the best and on many occasions we had to get on the bus to get to their classes. So there are actions that even though they were not comfortable for them I did it and it was not a burden for me.

Our wedding anniversaries became Family Anniversaries, we really enjoyed on that special day taking them and making them understand that we were celebrating that their parents loved each other and loved being together and it was always worth celebrating with some outing that involved eating, we really enjoyed that.

On the other hand for example they learned to bathe very early, from time to time I did a deep cleaning haha but in general they did it themselves, they got dressed, they chose their clothes that gave them and us freedom and well if it cost me and it costs me that they are tidy with their closet haha.

During pandemic many times their dad and I would come home from work (because we work in pandemic) and we would find some snacks made by them or even dinners, of course then the fight over who was going to clean the kitchen even though they love to cook they don't like to wash the dishes.

Now, good... bad... right or wrong as long as our children are respected, feel loved and we cultivate good esteem in them and marriages are strengthened I think each family chooses their family lifestyle, bad mothers, selfless mothers... if you are happy and see that your children are growing up happy, independent, know how to take care of themselves and solve if you are not there, they are responsible and educated because each family is a world and have the right to choose the type of upbringing to take.

To have healthy, harmonious families and to be happy is the goal, the paths: many and varied; that our children feel safe and loved is our satisfaction.



Fotografía por:| Photografy by: @baptistaeashell, Canva.

Edición:| Edition by: @baptistaeashell, Canva.

Traducido con:| Translate with: www.Deepl.com/translator (free version)

Sort:  

Lo bueno es que ambos estaban de acuerdo con que fuera así, pero en mi caso, por ejemplo, mi pareja pasó a ser un hijo más, y no hubo manera que eso cambiara.
Todo lo que hagamos en pro de su independencia siempre será bueno para su desarrollo como individuos

Si. Exacto aca pues fue un estilo asumido por ambos y eso además nos ayudó como pareja a no perder nuestro espacio.

Congratulations @baptistaeashell! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 2250 upvotes.
Your next target is to reach 2500 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Amiga que bueno que fueran así desde el principio, más bueno eso de que sean independientes.

Aquí uno depende de lo hagan y quieran las niñas. Parecen un chicle y nosotros normal con eso, son nuestro mundo.

Pero todo así como lo cuentas es genial.

Muchas bendiciones para tu familia y que siempre sigan así de felices.

Que la adolescencia pase sin tantos estragos.

Si bueno y que tanto mi esposo y yo así lo vimos, espero que sí que esa adolescencia pase sin grandes novedades jaja