Enjoying a shared passion with my niece "Volleyball". 👩‍👧🏐 (En/ES)

in Motherhood6 months ago

Entre las cosas que más amé en mi juventud fue el pasar tardes y noches jugando voleibol en la cancha improvisada de mi comunidad, recuerdo que cada día esperaba ansiosa que se llegaran las 6 de la tarde para salir a jugar, por asuntos que nunca supimos varias de las familias en esa comunidad no se trataban, pero eso no fue impedimento alguno para que la nueva generación venciera esas barreras y fue gracias al deporte, entre el voleibol y el futbol fui viendo cómo junto a cada joven de mi comunidad nos fuimos volviendo una familia.

Among the things I loved the most in my youth was spending afternoons and evenings playing volleyball in the improvised court of my community, I remember that every day I waited anxiously for 6 pm to arrive to go out to play, for issues that we never knew several of the families in that community were not treated, but that was not an impediment for the new generation to overcome those barriers and it was thanks to the sport, between volleyball and soccer I was seeing how together with each young person in my community we were becoming a family.

Algo que quise compartir con mis hijos fue esa pasión por el voleibol, más a ellos solo les importaba béisbol y futbol, así que ni modo poco a poco esa pasión se fue durmiendo hasta que mi sobrina me dijo ”tía acompáñame a las prácticas de voleibol” sin pensarlo dos veces accedí, así que dos veces a la semana desocupo mis tardes para dedicársela a ella, ver como se esfuerza por cumplir sus labores en casa y escolares para dedicar este tiempo al deporte, me hace ver su verdadera intensión por aprender este deporte y saber que no es algo momentáneo.

Something I wanted to share with my children was that passion for volleyball, but they only cared about baseball and soccer, so no way little by little that passion was sleeping until my niece told me "Aunt come with me to volleyball practice " without thinking twice I agreed, So twice a week I dedicate my afternoons to her, to see how she makes an effort to fulfill her home and school work to dedicate this time to the sport, makes me see her true intention to learn this sport and to know that it is not something momentary.

Esta semana ha sido un poco fuerte pues este sábado tiene su primer encuentro amistoso y demás está decirles que al igual que ella estoy ansiosa, recuerdo mi primer encuentro deportivo y a pesar que fue en la escuela los nervios y la ansiedad junto a mis compañeros de equipo era indescriptible, pero fueron días inolvidables lleno de muchas emociones, risas, sustos, angustias, triunfos y perdidas, pero no es esto el deporte vivir cada emoción al máximo.

This week has been a little strong because this Saturday she has her first friendly match and it is not necessary to tell you that like her I am anxious, I remember my first sporting event and although it was at school the nerves and anxiety with my teammates was indescribable, but they were unforgettable days full of many emotions, laughter, scares, anxieties, triumphs and losses, but is not this the sport live every emotion to the fullest.

De vez en cuando y cuando el tiempo lo permite me uno a ella en el tiempo libre después de las prácticas, renovando mi pasión dormida, poder disfrutar nuevamente del golpe del balón en mis manos, de la sensación y euforia por no perder el balón, son momentos que bien vale la pena el dolor en mis brazos al finalizar, claro después de más de 30 años sin jugar que se puede esperar, más estoy muy contenta por poder compartir este tiempo con mi sobrina.

From time to time and when time permits I join her in the free time after practice, renewing my dormant passion, being able to enjoy the ball in my hands again, the feeling and euphoria for not losing the ball, are moments that are well worth the pain in my arms at the end, of course after more than 30 years without playing what can you expect, but I am very happy to be able to share this time with my niece.

Lo interesante de este tiempo junto a mi sobrina es que nos ha acercado un poco más de lo que ya éramos, entre nosotros se ha fortalecido ese lazo de amistad que yo hubiera deseado tener con una de mis tías en mi adolescencia, de más está decirles que amo a mis sobrinas pues no tengo niñas en casa y ellas vienen a llenar ese vacío que se siente en casa, cada semana espero con ansiedad esos días en que juntas vamos a la cancha, ver cómo va avanzando en sus practicando, defendiendo el balón y apoyando a su equipo, veo cuán grande esta mi niña y lo comprometida que esta con no solo con el deporte sino con su equipo, los días de práctica me llama temprano diciendo - tía recuerda que hoy tenemos práctica, ya me acostumbre a esperar este mensaje tres veces por semana.

The interesting thing about this time with my niece is that it has brought us a little closer than we already were, between us has strengthened that bond of friendship that I would have liked to have with one of my aunts in my adolescence, needless to say that I love my nieces because I have no girls at home and they come to fill that void that is felt at home, every week I look forward to those days when we go to the court together, to see how she is progressing in her practices, defending the ball and supporting her team, I see how big my girl is and how committed she is not only with the sport but with her team, on practice days she calls me early saying - aunt remember that today we have practice, I am used to wait for this message three times a week.

Ser tía es tan maravilloso como ser madre, ser el apoyo de mi hermana en la educación y cuidado de ellos me llena de mucho amor por ellos, mis hijos están mayores ya y nada que llegan los nietos así que mientras llegan los nietos disfruto de mis sobrinos.

Being an aunt is as wonderful as being a mother, being my sister's support in the education and care of them fills me with a lot of love for them, my children are grown up now and the grandchildren are coming so while the grandchildren arrive I enjoy my nephews and nieces.


Contenido Original.
Las fotos fueron tomadas con mi Celular Moto E6I y editadas en PowerPoint.
Cuento con el permiso de los padres de los menores para publicar las fotos.
Separadores editados en PowerPoint.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)

Original Content.
The photos were taken with my Moto E6I cell phone and edited in PowerPoint.
I have the permission of the parents of the children to publish the photos.
Separators edited in PowerPoint.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Sort:  

Sport is health. Congratulations to the girl for playing volleyball, I could never learn to play it.

Saludos y gracias ella ha demostrado que el deporte es una pasión que lleva en las venas, le motiva a ser mejor persona cada día y a dar el todo por su equipo

Que bonita conexión amiga, y si es cierto así yo soy con mis sobrinos muy apegada a ellos, es un amor tan lindo, que bueno que compartas con ella esas pasiones como el voleibol.

Si ellas son mis niñas amadas, son mi alegria en los días tristes, saludos gracias por escribir