Fascinating mushroom shapes - Helvella crisp (Piestrzyca Kędzierzawa) - Lady in white among mushrooms

in Fungi Lovers4 years ago (edited)

pk00.jpg

ENPL
The mushroom can reach a size of up to 13-15 cm in height (about 11 cm can be on a leg). The hat, although it is sometimes difficult to separate, can be up to 5 cm in diameter. Its shape may be associated a bit with a real women's hat, beautifully creamy-white, folded, slightly transparent, airy, with a rolled up edge adorning a lady in a white dress. Some people associate it with the saddle, but I will stick to my version. The hat is not fused with the stem, the top is white and smooth, while the bottom is slightly rough.Grzyb może osiągnąć wielkość nawet do 13-15 cm wysokości (około 11 cm może przypadać na nóżkę). Kapelusz, choć czasami trudno go wyodrębnić, może mieć do 5 cm średnicy. Jego kształt może kojarzyć się trochę z prawdziwym damskim kapeluszem, pięknie kremowo-białym, pofałdowanym, lekko przezroczystym, zwiewnym, z podwiniętym brzegiem zdobiącym damę w białej sukni. Niektórym kojarzy się z siodłem, ja pozostanę jednak przy swojej wersji. Kapelusz nie jest zrośnięty z nóżką, wierzch jest biały i gładki, natomiast spód lekko chropowaty.

pk01.jpg

pk02.jpg

pk03.jpg

ENPL
The leg is usually white or slightly cream, milky, translucent, up to 11 cm high. The whole is fluted longitudinally, often twisted, where characteristic recesses and chambers are visible. It widens at the base. Flesh crisp and elastic at the same time, whitish, milky-transparent, indefinite taste, mild, has no perceptible smell.Nóżka jest najczęściej biała lub lekko kremowa, mleczna półprzezroczysta, wysokości do 11 cm. Cała jest żłobkowana wzdłużnie, często poskręcana, gdzie widoczne są charakterystyczne wnęki, komory. Rozszerza się u podstawy. Miąższ kruchy i elastyczny zarazem, białawy, mleczno-przezroczysty, smak nieokreślony, łagodny, nie ma wyczuwalnego zapachu.

pk04.jpg

pk06.jpg

pk08.jpg

ENPL
Occurrence - they can be found from July to October, individually, sometimes in small groups, mainly in deciduous forests, sometimes in mixed forests. Mostly close to forest roads, in thickets. It grows on the ground.Występowanie - można je spotkać od lipca do października, pojedynczo, czasami w małych grupkach głównie w lasach liściastych, czasami mieszanych. Przeważnie blisko leśnych dróg, w zaroślach. Rośnie na ziemi.

pk09.jpg

pk10.jpg

pk11.jpg

pk12.jpg

ENPL
Application: edible after boiling. Opinions differ on this subject because it is generally not poisonous. But it is worth asking yourself, why get this mushroom if it has no special nutritional value. Unless we want something exotic on the plate that looks a bit like squid meat.Zastosowanie: jadalna po odgotowaniu. Na ten temat są różne opinie, bo generalnie nie jest trująca. Ale warto zadać sobie pytanie, po co tego grzyba pozyskiwać skoro nie ma specjalnych wartości odżywczych. No chyba, że chcemy aby na talerzu leżało coś egzotycznie wyglądającego, przypominającego trochę mięso np. kalmara.

pk14.jpg

pk15.jpg

pk16.jpg

pk017.jpg

pk18.jpg

Photo: Panasonic Lumix FZ82, 20 October 2020, Jura Krakow-Czestochowa, Poland
© Copyright marianomariano
all photos and video were taken by me and are my property