Mis Parejas Favoritas de Series | My Favorite Couples in Series [ESP-ENG]

in Movies & TV Shows3 years ago

portadam.jpg


Me encantan las series, sobre todo aquellas en las que se va hilando la trama capítulo tras capítulo. Siempre me ha parecido admirable la habilidad de los guionistas para mantener la atención de los espectadores temporadas tras temporada, eso requiere, sin duda, una gran preparación y un conocimiento de la piscología social.

I love series, especially those in which the plot is spun chapter after chapter. I have always admired the ability of screenwriters to keep the attention of viewers season after season, that requires, no doubt, a great preparation and a knowledge of social psychology.

Esta semana me llegó una agradable invitación de la mano del amigo, @joseantpp. El desafío creado por la amiga @morethanbooks, para hablar de nuestras parejas favoritas en las series. Les comento…

This week a nice invitation came to me from the hand of friend, @joseantpp. The challenge created by friend @morethanbooks, to talk about our favorite couples in the series. Let me tell you...

Moonlighting (Luz de luna)

Moonlighting.

Esta serie es de mediados de los ochenta, tiempos en el que por mí casa no existía el cable ni mucho menos el streaming. Los protagonistas son una pareja con mucho feeling, los que me dejaron muy buen gusto desde los primeros capítulos. Ella es "Maddie" Hayes, interpretada por la actriz Cybill Shepherd, y él, David Addison, interpretado por Bruce Willis. Para el momento de la serie esta pareja actoral estaba en la plenitud de sus carreras.

This series is from the mid-eighties, a time when cable didn't exist in my house, let alone streaming. The main characters are a couple with a lot of feeling, who left me with a very good taste from the first chapters. She is "Maddie" Hayes, played by actress Cybill Shepherd, and he, David Addison, played by Bruce Willis. At the time of the series, this acting couple was in the prime of their careers.

La trama se va desarrollando en una agencia de detectives dirigida por “Maddie”, ella es bastante formal y se ve obligada a convivir con David, que en muchos aspectos es todo lo contrario, informal, poco serio y con una actitud bastante light. Entre los dos van resolviendo una serie de casos en los que siempre está presente cierto toque de misterio. Pero todas esas investigaciones no son más que un telón de fondo donde resaltan la tensión de una pareja que se resisten a aceptar el llamado del amor. Maddie aparentemente detesta un poco a David por su manera de ser pero poco a poco se va enamorando profundamente.

The plot develops in a detective agency run by "Maddie", she is quite formal and is forced to live with David, who in many ways is the opposite, informal, unserious and with a rather light attitude. Between the two of them they solve a series of cases in which a certain touch of mystery is always present. But all these investigations are nothing more than a backdrop that highlights the tension of a couple who are reluctant to accept the call of love. Maddie apparently hates David a little for his way of being but little by little she falls deeply in love.

Aunque los capítulos son autoconclusivos sí se puede apreciar un hilo conductor que es la evolución de la relación de la pareja, uno de las cosas que me gustaba era la banda sonora en el que destacaba el tema inicial, muy alegre, interpretado por Al Jarreau, un excelente cantante de Jazz.

Although the chapters are self-conclusive, you can appreciate a common thread that is the evolution of the couple's relationship, one of the things I liked was the soundtrack which highlighted the opening theme, very cheerful, performed by Al Jarreau, an excellent jazz singer.

cinti5.jpg

Sex and the City

Sex and the City

Esta serie fue un gran éxito a finales de siglo, se exhibió durante seis temporadas entre los años 1998 al 2004. Está basada en las columnas escritas por la escritora Candace Bushnell para el diario The New York Observer, las que fueron recopiladas en un libro que pueden encontrar en internet.

This series was a great success at the end of the century, it was shown for six seasons between 1998 and 2004. It is based on the columns written by the writer Candace Bushnell for the newspaper The New York Observer, which were compiled in a book that can be found on the Internet.

Las grandes protagonistas son un cuarteto de mujeres, todas brillantes actrices, siendo la imagen principal Sarah Jessica Parker, quien encarna el personaje de Carrie Bradshaw, la escritora de la célebre columna neoyorkina. Como coprotagonistas están sus amigas Samantha Jones (Kim Cattrall), Charlotte York (Kristin Davis) y Miranda Hobbes (Cynthia Nixon).

The main characters are a quartet of women, all brilliant actresses, being the main image Sarah Jessica Parker, who plays the character of Carrie Bradshaw, the writer of the famous New York column. As co-stars are her friends Samantha Jones (Kim Cattrall), Charlotte York (Kristin Davis) and Miranda Hobbes (Cynthia Nixon).

La serie transcurre en un ambiente de clase media alta caracterizado por una gran dificultad para consolidar las relaciones amorosas, uno de los grandes temas tratados es lo difícil que es encontrar un amor duradero y verdadero.

The series takes place in an upper middle class environment characterized by a great difficulty in consolidating love relationships, one of the major themes addressed is how difficult it is to find a lasting and true love.

Las peripecias amorosas de las protagonistas sirven como excusa para tratar muchísimos temas, tales como la homosexualidad, el miedo a las enfermedades sexuales, la presencia de los niños en el matrimonio y muchos otros.

The love adventures of the protagonists serve as an excuse to deal with many topics, such as homosexuality, the fear of sexual diseases, the relationship with children in marriage and many others.

Cada una de estas mujeres va a conocer diferentes parejas con las que van a establecer relaciones problemáticas; en el caso de Carrie, una de las relaciones que más dolores de cabeza le da es la que pretende establecer con Mr. Big (Chris Noth), un elegante hombre de negocios, magnate en el mundo de la publicidad. Con él Carrie va a tener altas y bajas porque a Big le cuesta sintonizarse con la madurez emocional de la protagonista.

Each of these women will meet different partners with whom they will establish problematic relationships; in Carrie's case, one of the relationships that gives her the most headaches is the one she intends to establish with Mr. Big (Chris Noth), an elegant businessman, a magnate in the world of advertising. Carrie will have ups and downs with him because Big finds it hard to get in tune with the emotional maturity of the protagonist.

La serie marcó un hito en su momento, contaba con buenas dosis de humor y drama, grandes actuaciones y unos temas actuales y relevantes. A mí me gustó mucho.

The series was a milestone at the time, with good doses of humor and drama, great performances and current and relevant topics. I liked it a lot.

cinti5.jpg

Fringe

Fringe

Esta es una serie de ciencia ficción que se transmitió durante cinco temporadas, entre los años 2008 y 2013, alcanzando los cien capítulos, todos los vi, descargando la serie de internet.

This is a science fiction series that aired for five seasons, between the years 2008 and 2013, reaching one hundred chapters, all I saw, downloading the series from the internet.

Los protagonistas son Olivia Dunham (Anna Torv), Walter Bishop (John Noble) y Peter Bishop (Joshua Jackson). Estos personajes pertenecen a una agencia de investigación del gobierno que se encarga de dilucidar eventos misteriosos, relacionados con la existencia de mundos paralelos. Uno de los cuales se ha empeñado en destruir al otro, y se aprovecha de la existencia de un portal para enviar gente a cometer todo tipo de actos criminales.

The main characters are Olivia Dunham (Anna Torv), Walter Bishop (John Noble) and Peter Bishop (Joshua Jackson). These characters belong to a government research agency that is in charge of elucidating mysterious events, related to the existence of parallel worlds. One of which is bent on destroying the other, and takes advantage of the existence of a portal to send people to commit all kinds of criminal acts.

La serie tiene cierto aire a los Expedientes X, pero a diferencia de aquella aquí no son los alienígenas los que desencadenan los eventos.

The series has a certain X-Files feel to it, but unlike the X-Files, here it is not the aliens who trigger the events.

Peter y Olivia desarrollan una relación que va evolucionando a lo largo de cada temporada, ambos se complementan en muchos aspectos y tienen vivencias parecidas, que recuerdan fugazmente por ser mezcla de lo conocido en ambos mundos. En más de una oportunidad uno logra salvar la vida del otro y en su relación cotidiana van enfrentado sus fantasmas personales, así van avanzando paso a paso por el camino del amor. Me encantó el personaje de Olivia y el de Walter, el papá de Peter, un científico rockero adicto a los alucinógenos. En alguna oportunidad me pongo a verla nuevamente.

Peter and Olivia develop a relationship that evolves throughout each season, both complement each other in many aspects and have similar experiences, which are fleetingly remembered for being a mixture of what is known in both worlds. On more than one occasion one manages to save the life of the other and in their daily relationship they confront their personal ghosts, thus advancing step by step on the road to love. I loved Olivia's character and that of Walter, Peter's father, a rock scientist addicted to hallucinogens. I'm going to watch it again sometime.

Esta ha sido mi participación para esta excelente iniciativa, invito a mis amigas @damarysvibra y @soyalex a que nos comenten sus parejas favoritas de las series que han visto.

This has been my participation for this excellent initiative, I invite my friends @damarysvibra and @soyalex to tell us their favorite couples of the series they have seen.

Gracias por tu tiempo.

Thanks for your time.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Fuente de imágenes. I II III

separador verde.jpg

Todos tus comentarios son bienvenidos en este sitio. Los leeré con gusto y dedicación.

Hasta una próxima entrega. Gracias.


MARCA LIBRO POSTALdef-sombra-m.jpg

Las fotos, la edición digital y los Gifs son de mi autoría.


separador verde.jpg

logohivevenezuela200.png

Sort:  

Moonlighting cuando Bruce Willis no era una super estrella. La pasaban por Venezolana de televisión, cuando VTV era en realidad para todos los venezolanos. Durante toda la semana , de lunes a viernes habia una serie distinta, Remintong Steele, era otra, Reportera del Crimen, Cagney & Lacey, buenas producciones que no tenian cabida en los otros dos únicos canales Radio Caracas y Venetraidores, ¡perdon! venevision. Eran la competencia a los culebrones que transmitian esos canales, por supuesto, las audiencias las arrasaban las telenovelas. era un nicho muy pequeño el que preferia ver las series. Saludos!

Caramba, si que tienes una excelente memoria. Ahora que lo mencionas, recuerdo que podía ver la serie porque la señal de VTV era la única que entraba en mi zona. Muchas gracias por la visita y el comentario. Un fuerte abrazo desde Maracay.

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.

Curated by @blessed-girl

r2cornell_curation_banner.png

Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.

Thank you so much.