''I shout I don't believe in anything and everything is absurd but I can't doubt my shout and I need, at least, to believe in my protest'' That's what the writer Albert Camus said in his work The rebel. It is true that in order to maintain our sanity it is necessary to believe in something, that is why religions exist and everything that has a title in this world or, at least, that is what I believe. That's the thought that led me, today, to the best ride I've had in a long time.
Despojarse de lo que se ha sido en circunstancias que han conducido a la emergencia de esa personalidad transitoria por tan solo unos segundos, que quede lo que realmente se es, otorga un estado de paz inigualable, uno como humano, sufre, el sufrimiento parece formar parte del día a día y lo enfrentamos, lo convertimos en la ''persistencia de la memoria'', una obra artística, una montaña.
Stripping yourself of what you have been in circumstances that have led to the emergence of that transitory personality for just a few seconds, allowing what you really are to remain, grants a state of incomparable peace, one as a human suffers, suffering seems to form part of the day to day and we face it, we turn it into the ''persistence of memory'', an artistic work, a mountain.
Luego se ve el cielo despejado,y se recuerda a aquel niño que fuimos, el que preguntaba porqué el cielo es azul, y ahora que crecimos, que no queden adultos sin saber la respuesta: en primer momento, las preguntas de los niños a veces se acercan a las de los científicos, todo principiante en el área se lo pregunta y luego, lo investiga, eso, amigos, se llama ''investigación impulsada por la curiosidad''
Then you see the clear sky, and remember those children we were, the one who asked why the sky is blue, and now that we have grown up, there are no adults left without knowing the answer: at first, children's questions sometimes they are close to those of scientists, every beginner in the field asks himself and then investigates it, that, friends, is called ''curiosity-driven research''
Sé que vine a mostrar el paseo, pero a medida que caminaba, pensaba esto que comparto con ustedes. La luz azul tiene una longitud de onda más corta que los otros colores de luz visible, por eso es la primera en dispersarse y la región más cercana a la fuente de luz se torna azul, por tanto, es más probable que este sea el color que se disperse en nuestra atmósfera.
I know I came to show the ride, but as I walked, I thought of this that I share with you. Blue light has a shorter wavelength than the other colors of visible light, so it scatters first and the region closest to the light source turns blue, so this is more likely to be the color to disperse in our atmosphere.
También recordé una frase de Siddharta, personaje principal del libro de Herman Hesse de ese mismo nombre ''Aguardar, tener paciencia y escuchar'' no llegó a mí por casualidad o bien, quiero convencerme de ello y hacer suficientes preguntas para divertirme pero no tantas como para caer en la locura. Seguro aguardar y escuchar entre las montañas y los árboles es lo que debo hacer ahora.
I also remembered a phrase from Siddhartha, the main character in Herman Hesse's book of the same name ''Wait, be patient and listen'' did not come to me by chance or else, I want to convince myself of it and ask enough questions to have fun but not so many as to fall into madness. Surely waiting and listening among the mountains and trees is what I must do now.
La vida pasa de prisa y si nosotros dejamos de mirar los lugares que nos dan calma, avanzará tan rápido como la puesta de sol ¿Es que no se han dado cuenta que si se pierde de vista el atardecer por unos segundos, ha dejado de ser el mismo más de 10 veces? Yo quiero seguir mirando y recordando las preguntas que hacía de niña y respondo como adulta.
Life goes by quickly and if we stop looking at the places that give us calm, it will advance as fast as the sunset. Have they not realized that if you lose sight of the sunset for a few seconds, it has ceased to be the same more than 10 times? I want to continue looking and remembering the questions I asked as a child and answer as an adult.
La imagen corresponde a una de las cabinas más antiguas del sistema del teleférico de esta ciudad, cuentan que antes ni siquiera tenían puertas, es decir, las personas debían transportarse en el aire basándose en la fe y la confianza de que no ocurriese un mal movimiento, hoy, por supuesto, el sistema es seguro y conduce a lugares con nieve y mucho frío, la vista desde allí es preciosa, se las mostraré luego.
The image corresponds to one of the oldest cabins of the cable car system of this city, they say that before they did not even have doors, that is, people had to be transported in the air based on faith and confidence that a bad movement would not occur , today, of course, the system is safe and leads to snowy and very cold places, the view from there is beautiful, I will show you later.
Las imágenes anteriores (resaltando que todas fueron tomadas por mí) hacen referencia a una muestra histórica del antiguo sistema teleférico de la ciudad, así como el pupitre de control automático y manual de las cabinas. Ver esto, a pesar de estar cerca, fue nuevo para mí y con emoción se los comparto. Gracias por apoyarme, más que un paseo fue un monólogo y un par de referencias literarias que no pueden faltar jamás y me hace feliz que lo lean junto a mí. Abrazos y éxitos para todos.
The previous images (highlighting that they were all taken by me) refer to a historical sample of the old cable car system of the city, as well as the automatic and manual control desk of the cabins. Seeing this, despite being close, was new to me and I am excited to share it with you. Thank you for supporting me, more than a walk it was a monologue and a couple of literary references that can never be missing and it makes me happy that you read it with me. Hugs and success to all.
Fuente de las fotografías: tomadas por mí con el Redmi 8, sin uso de filtros.
Source of the photographs: taken by me with the Redmi 8, without the use of filters.
Really.. Questions kids ask when young are really scientific one way the other. I could Recall when I asked my mom then what brought about the air that blows..
This are most Questions scientist ask in other for them to do more research..
Exactly, there is no joy like tha of having a calm mind