Hello, my dear friends of Dayli Blog!
Today I want to share with you an experience that filled me with joy and excitement. Now that the waters have calmed and the emotions have settled, I can tell you more clearly about what I experienced yesterday: my mom's long-awaited return after a well-deserved vacation on the beautiful Margarita Island, Venezuela.
It was 21 days full of adventures for her, shared with my sister, whom I hadn't seen in 12 years. Imagine what that reunion meant to both of us. From here, I followed every step of their walks, every photo, every smile. Although I was happy to see my mom so radiant, I also missed her deeply. We had never been apart for so long.
¡Hola mis queridos amigos de Dayli Blog!
Hoy quiero compartir con ustedes una experiencia que me llenó de alegría y emoción. Ahora que las aguas se han calmado y las emociones se han asentado, puedo contarles con más claridad lo que viví ayer: el esperado regreso de mi mamá, después de unas merecidas vacaciones en la hermosa Isla Margarita, Venezuela.
Fueron 21 días llenos de aventuras para ella, compartidos con mi hermana, a quien no veía desde hacía 12 años. Imaginen lo que significó ese reencuentro para ambas. Desde aquí, yo seguía cada paso de sus paseos, cada foto, cada sonrisa. Aunque me sentía feliz por ver a mi mamá tan radiante, también la extrañaba profundamente. Nunca nos habíamos separado por tanto tiempo.
photos of @taniagonzales my sister
Early in the morning, at 8:00 a.m., my sister called to let me know she was on her way to the airport. I had barely slept the night before; anxiety kept me awake. By 9:30 a.m., I was already dressed and ready to go out, even though my husband had told me we'd leave at 1:00 p.m., since the flight arrived at 2:00 p.m. But I couldn't stay still. My sister sent me constant updates, and at 11:00 a.m., she let me know that my mom had already boarded the plane, after a farewell filled with hugs, laughter, kisses, and tears.
At 1:30 p.m., we left for José Martí International Airport in Havana. The sky was gray and the rain was relentless, but inside me, everything was light. I talked nonstop, my nerves getting the better of me. I was worried that the bad weather might unnerve my mom, even though I knew she was happy.
Desde temprano, a las 8 de la mañana, mi hermana me llamó para avisarme que ya iban camino al aeropuerto. Yo apenas había dormido la noche anterior, la ansiedad me tenía despierta. A las 9:30 ya estaba vestida, lista para salir, aunque mi esposo me había dicho que iríamos a la 1 p.m., ya que el vuelo llegaba a las 2. Pero no podía quedarme quieta. Mi hermana me enviaba actualizaciones constantes, y a las 11 a.m. me avisó que mi mamá ya había abordado el avión, luego de una despedida cargada de abrazos, risas, besos y lágrimas.
A la 1:30 p.m. salimos rumbo al Aeropuerto Internacional José Martí de La Habana. El cielo estaba gris y la lluvia no daba tregua, pero dentro de mí todo era luz. Hablaba sin parar, los nervios me dominaban. Me preocupaba que el mal clima pudiera poner nerviosa a mi mamá, aunque sabía que ella venía feliz.
We arrived under a tremendous downpour. But the airport, where most tourists and visitors arrive to the country, remains imposing, with its gray, white, and vibrant red. Various shops spread around the entrance, full of bright colors exuding Cuban identity.
Llegamos bajo un aguacero tremendo. Pero el aeropuerto, por donde llegan la mayoría de los turistas y visitantes al país, permanece imponente, con su gris, blanco y rojo vibrante. Varias tiendas se extienden alrededor de la entrada, llenas de colores brillantes que rezuman identidad cubana.
At 2:29 p.m., the plane landed on Cuban soil. I knew my mom was there, but I still had to go through all the security checks. I stood in front of the exit door and remained there for two hours. The tension caused severe neck pain, but I didn't move.
Finally, I saw her appear with her luggage. My nephew and my husband ran toward her, and I, even though I could barely move, quickened my pace and hugged her with all my strength. We were both excited, radiant, with smiles and tears in our eyes.
A las 2:29 p.m., el avión aterrizó en suelo cubano. Sabía que mi mamá estaba allí, pero aún debía pasar todos los controles. Me planté frente a la puerta por donde debía salir y permanecí allí, de pie, durante dos horas. La tensión me provocó un fuerte dolor cervical, pero no me moví.
Finalmente, la vi aparecer con su equipaje. Mi sobrino y mi esposo corrieron hacia ella, y yo, aunque apenas podía moverme, apuré el paso y la abracé con todas mis fuerzas. Ambas estábamos emocionadas, radiantes, con sonrisas y lágrimas en los ojos
We walked to the curb to wait for my husband to arrive in the car. We didn't stop talking, laughing, and sharing everything. We video-called my sister so she could see that Mom was okay, that we were together and happy again.
We drove back through wet, dark streets, but inside the car, everything was joyful. Back home, my mom was eager to tell me every detail, and so was I, eager to share everything that had happened in her absence. It was a deeply emotional day, full of love and reunions.
Nos dirigimos al borde de la acera a esperar que mi esposo llegara con el auto. No dejábamos de hablar, de reír, de contarnos todo. Hicimos una videollamada con mi hermana para que viera que mami estaba bien, que ya estábamos juntas y felices.
Regresamos por calles mojadas y sombrías, pero dentro del auto todo era alegría. Ya en casa, mi mamá estaba loca por contarme cada detalle, y yo igual, por compartirle todo lo que ocurrió en su ausencia. Fue un día profundamente emocionante, lleno de amor y reencuentros.
Thank you for joining me in this little piece of my life. See you soon, friends! 👋🏾❤️
Gracias por acompañarme en este pedacito de mi vida. ¡Hasta pronto, amigos! 👋🏾❤️
Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Xiaomi Note 13, unidas y recreadas en canva.
Usé Traductor DeepL
The photos were taken with my Xiaomi Note 13 phone, joined and recreated in canva.
I Used Translator DeepL
This post has been shared on Reddit by @lileisabel through the HivePosh initiative.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thanks ♥️
Hey @lileisabel you are welcome.
Thanks for using @worldmappin 😘
Que bonito, me alegra que ya tengas a tu mami en casa. Se le vé muy feliz. Saludos para ella.
Y yo , todavía estoy , en el Vaivén de las emociones , muy contenta por todas las experiencias vividas por ella y más aún por tenerla cerca de mi 😍
Que bueno amiga, cuánta alegría, cuánto anhelo el de ese abrazo, solo faltaste tú en ese encuentro de madre e hijas. Un saludo para toda la familia.
No pudimos estar las tres juntas Pero espero que ese gran abrazo nos lo demos , por lo pronto ya mami está conmigo , la extrañaba tanto 🤗☺️
Que así sea, saludos
Qué alegria amiga saber que tu mami ya está contigo y que tuvo un buen regreso. Me imagino lo feliz que estás. Abrazos para tí y tu mami 🤗
Sin palabras amiga, pero estoy muy contenta por la experiencia vivida y porque pudo abrazar a mi hermana y su familia , eran muchos años de distancia , esperemos se repita 🙏🏾🙏🏾❤️♥️
Hermana @lileisabel, aún seguimos con el corazón rebosante de emoción por todo lo que compartimos. Qué alegría tan grande saber que mami vivió una experiencia tan hermosa, tan merecida.
Fueron días realmente especiales, llenos de amor, conexión y momentos que quedarán grabados para siempre.
Gracias a ti, por hacerlo posible, y a ella, por atreverse a dar ese paso tan significativo.
¡Gracias a ambas por regalarnos recuerdos tan valiosos!🌹🌷🌺🏵️🪻💐💮🌼🌻🌸🪷🥀🍀
Ya podremos hacer más hermana y dios mediante en ese abrazo apretado estaremos las tres y será igualmente hermoso , gracias a ti por todos los momentos lindos que le regalaste ♥️♥️😍
Sin palabras... ¡Solo les abrazo!
Saludos y disfruta a tu mamá! Entérate de sus vivencias y hazlas tuyas. Gracias por compartir ese recibimiento con nosotros. ❤️
Bienvenida nuevamente tu mami a nuestra isla, la verdad se ve muy feliz por su regreso. Bendiciones miles y a disfrutarse una de la otra. Saludos.