[ENG] "Experiencing Architecture - ARCHITECTURE IN CARACAS/ [ESP] "Experimentar la Arquitectura" - ARQUITECTURA EN CARACAS

[ENG] "Experiencing Architecture - ARCHITECTURE IN CARACAS


     CARACAS, architecturally inspired city. As you pass its avenues, streets and pedestrian routes objectively, observing all its architectural buildings, it becomes interesting, complicated, attractive. Modern works and classics cohabit to create stunning scenery.

[ESP] "Experimentar la Arquitectura" - ARQUITECTURA EN CARACAS


     CARACAS, ciudad de inspiración arquitectónica. Al transcurrir sus avenidas, calles y rutas peatonales de manera objetiva, observando todas sus edificaciones arquitectónicas, se vuelve interesante, complicada, atractiva. Las obras modernas y las clásicas cohabitan para crear escenarios impresionantes.


image.png
Ciudad de Caracas con vista al Parque Nacional El Ávila


     The city of Caracas contains an astonishing number of amazing buildings, monuments and works of art that leave Venezuelan architectural design high.

     Today I will introduce you to five (5) architectural structures of the capital city.

     La ciudad de Caracas contiene una asombrosa cantidad de edificios, monumentos y obras de arte sorprendentes que dejan por todo lo alto el diseño arquitectónico venezolano.

     Hoy les presentaré cinco (5) estructuras arquitectónicas de la ciudad capital.


     University City

     It is one of the most important works of contemporary architecture and urban planning. The main campus of the Central University of Venezuela or university city. It was declared a World Heritage Site in 2000 by the United Nations Education, Science and Culture Organization (UNESCO), ranking on the first American campus in Latin America to receive this honor.

     Ciudad universitaria

     Es una de las más importantes obras de la arquitectura contemporánea y de la planificación urbana. El campus principal de la Universidad Central de Venezuela o ciudad universitaria. Fue declarada en el año 2000, Patrimonio de la Humanidad por La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), ubicándose en el primer campus americano en Latinoamérica en recibir dicho honor.


     It was created by Venezuelan architect Carlos Raúl Villanueva and a group of distinguished avant-garde artists. The construction of the University City of Caracas was a prolonged process that began in 1945 and lasted for fifteen years, consists of about forty buildings, urban areas, beautiful gardens and works of arts, all the elements are connected to each other, through a succession of curved streets, and pedestrian areas resulting in a dynamic and fluid urban planning , tidy and avant-garde.

     Fue creado por el arquitecto venezolano Carlos Raúl Villanueva y un grupo de distinguidos artistas vanguardistas. La construcción de la Ciudad Universitaria de Caracas fue un prolongado proceso que se inició en 1945 y se extendió durante quince años, está conformada por unos cuarenta edificios, áreas urbanas, hermosos jardines y obras de artes, todo lo elementos se encuentran conectados entre sí, por medio de una sucesión de calles curvas, y de zonas peatonales logrando como resultado un urbanismo dinámico y fluido, ordenado y vanguardista.


image.png

image.png


image.png

image.png


image.png

image.png


image.png

image.png


     Transit through its corridors, admire the works of art, go through its structures, feel the nature of its green areas, and making public life is an unforgettable experience.

     Transitar por sus pasillos, admirar las obras de arte, transcurrir por sus estructuras , sentir la naturaleza de su áreas verdes, y hacer vida pública es toda una experiencia inolvidable.


     Plaza Venezuela

      Among many architectural constructions and works of art found in the sector. The fountain is an icon of the city, it was inaugurated in 1940 by engineers Eduardo Arnal and José Antonio De la Madrid, commissioned by Luis Roche, executor of the urbanization Los Caobos. Over the next few years, it was modified and redesigned by different architects. The fountain as can be seen in the following images, represents a combination between a pedestrian promenade and a road distributor linking four points of the city of Caracas.

     Plaza Venezuela

      Entre muchas construcciones arquitectónicas y obras de arte que se encuentran en el sector. La fuente es un icono de la cuidad, fue inaugurada en el año 1940 por los Ingenieros Eduardo Arnal y José Antonio De la Madrid, por encargo de Luis Roche, ejecutor de la urbanización Los Caobos. Durante los próximos años, fue modificada y rediseñada por diferentes arquitectos. La fuente como se puede observar en las siguientes imágenes, representa una combinación entre un paseo peatonal y un distribuidor vial que une cuatro puntos de la ciudad de Caracas.


image.png

image.png


     passing through it is to be amazed by its beautiful source, it automatically encourages you to take a photograph on site, it is a space of recreation and enjoyment for the whole family, its large garden allows an atmosphere of harmony and tranquility, a beautiful urban space that gives life to the city center.

     Transitar por ella es asombrarse con su hermosa fuente, automáticamente te incentiva a tomarte una fotografía en el lugar , es un espacio de esparcimiento y disfrute para toda la familia, su amplio jardín permite un ambiente de armonía y tranquilidad, un hermoso espacio urbano que que da vida al centro de la cuidad.


image.png


     Plaza Venezuela is one of the places in the country where we can observe the wonderful world of kinetic art by master Carlos Cruz Diez and Alejandro Otero.

     Plaza venezuela es uno de los lugares del país donde podemos observar el maravilloso mundo del arte cinético del maestro Carlos Cruz Diez y Alejandro Otero.


image.png

image.png


     Chacao Cultural Center

     The Chacao Cultural Center is for me, one of the most outstanding exponents of art and creativity.

     Centro Cultural Chacao

     El Centro Cultural Chacao es para mí, uno de los más resaltantes exponentes del arte y la creatividad.


image.png

image.png


image.png

image.png


     In 2003 Juan Machado and Eric Brewer made the adequacy of the infrastructure "Garden of the Arts" designed by architect Alvaro Rodríguez in 1996.

     En 2003 Juan Machado y Eric Brewer realizan la adecuación de la infraestructura "Jardín de las Artes" diseñada por arquitecto Álvaro Rodríguez en 1996.


     The Chacao Cultural Center is a unique place full of charm and muca life, there is much to see and feel, among which are the impossible geometry of its roof, in front of which bridges intersect and ensure spotlights. The lighting booth makes you think it's mysteriously floating in a corner of the room. The organization of the seats, shows you how arithmetic is applied in a scenario like this.

     El Centro Cultural Chacao es un lugar único lleno de encanto y muca vida, hay mucho que ver y sentir, entre la que se encuentran la geometría imposible de su techo, delante del que se cruzan puentes y aseguran focos. La cabina de iluminación te hace creer que se encuentra flotando de manera misteriosa en una esquina de la sala. La organización de las butacas, te muestra como la aritmética se aplica en un escenario como este.


     **Teresa Carreño**

     At the end of 1972 the construction of the Teatro Teresa Carreño Cultural Complex began. It was the architects Tomás Lugo, Jesús Sandoval and Dietrich Kunckel, who designed this majestic complex. it has an area of 80,000m2 from the enclosure to the surrounding gardens.

     Teresa Carreño

     A finales de 1972 se inicia la construcción del Complejo Cultural Teatro Teresa Carreño. Fueron los arquitectos Tomás Lugo, Jesús Sandoval y Dietrich Kunckel, quienes diseñaron este majestuoso complejo. tiene un área de 80.000m² desde el recinto hasta los jardines que lo rodea.


image.png

image.png


image.png

image.png


image.png

image.png


     Honestly it is a great architectural work the whole complex, it is a source of sensations and emissions where each of its details, mastery and perfections brims with art. The facade stands imposing in front of its public and the design of its surrounding gardens that are located in the complex itself allows us to connect with the tropical nature of our area, its abstract structure allows to simplify nature and extract the primary logic for the expression of the design.

     Sinceramente es una gran obra arquitectónica todo el complejo, es una fuente de sensaciones y emisiones en donde cada uno de sus detalles, maestría y perfecciones rebosan arte. La fachada se alza imponente ante su público y el diseño de sus jardines que lo rodean y que se encuentran en el propio complejo permite conectarnos con la naturaleza tropical de nuestra zona, su estructura abstracta permite simplificar la naturaleza y extraer la lógica primaria para la expresión del diseño.


     Caracas Cathedral

     The history of this temple dates back to 1665. This National Monument is home to the Archdiocese of Caracas. It is located in Plaza Bolívar, it was built in the same place where the first church of the city was.

     Catedral de Caracas

     La historia de este templo se remonta a 1665. Este Monumento Nacional es sede de la Arquidiócesis de Caracas. Se encuentra ubicada en la Plaza Bolívar, fue construida en el mismo lugar donde estaba la primera iglesia de la ciudad.


image.png

image.png


image.png

image.png


     The temple is composed of neoclassical elements. It has a basilical plant consisting of 5 naves where a majestic altar stands out that is located at the bottom of the central nave, in turn connects with eight side chapels, some wider than others.

     El templo está compuesto por elementos neoclásicos. Tiene una planta basilical constituida por 5 naves donde se destaca un majestuoso altar que se encuentra ubicado al fondo de la nave central, a su vez conecta con ocho capillas laterales, unas más amplias que otras.


     In my opinion the Cathedral of Caracas contains a Romanesque style with something typical of the colony. Caracas Cathedral allows us to feel at the time of the colony, you feel immense peace and the gathering of people inspires you to feel that you are in the cradle of the Liberator. The cathedral has the private chapel of the Bolivar family, images of the time, several important paintings, among them, one unfinished of Titus Salas.

     A mi parecer la Catedral de Caracas contiene un estilo románico con algo propio de la colonia. La catedral de Caracas nos permite sentirnos en la época de la colonia, sientes una inmensa paz y el recogimiento de las personas te inspiran a sentir que estás en la cuna del Libertador. La catedral cuenta con la capilla privada de la familia Bolívar, imágenes de la época, varios cuadros importantes, entre ellos, uno sin finalizar de Tito Salas.


image.png


image.png


Sort:  

     Thank you for your comment

     Gracias por su comentario.

image.png

[ESP] Excelente trabajo y esto es sólo una muestra de la monumental belleza arquitectónica de la Venezuela verdaderamente pujante, hermosa, grande, destellante. La Venezuela que hoy sobrevive los embates de un oprobio gubernamental que destruye todo lo que toca. Pidamos a Dios que pronto retornemos a la democracia real y verdadera y que nuestro país vuelva a encaminarse por el camino de la luz y de la prosperidad. Te felicito por tan excelente trabajo. Dios te bendiga infinitamente.

[ENG] Excellent work and this is just a sign of the monumental architectural beauty of Venezuela truly thriving, beautiful, large, flashing. The Venezuela that today survives the of a government oprobrium that destroys everything it touches. Let us ask God to soon return to real and true democracy and for our country to return to the path of light and prosperity. Congratulations on such an excellent work. God bless you infinitely.

     Amen

Congratulations @memj0310! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 1000 upvotes. Your next target is to reach 1250 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Next Hive Power Up Day is February 1st 2021

Puedo ver que es una ciudad que tiene una gran arquitectura y mucha historia, lo que me llama la atención es que está rodeada de mucha naturaleza

Loading...

Hello @memj0310! Thanks a lot for showing us around the architectural diversity of Caracas, the capital city of Venezuela! A mix of the old and the new, one would definitely be amazed at the plethora of stunning attractions there. Great post!

     Thank you very much for your comment. I hope to continue delivering good content. Happy day

     Muchas gracias por su comentario. espero seguir entregando buenos contenidos. Feliz día

image.png

Thank you for the architectural tour of Caracas showcasing varied styles. The Chacao Cultural Center looks impressive and the Teresa Carreno Complex imposing and well preserved.

Loading...

Amazing architecture, the place is interesting, hope to visit there soon.
Keep flourishing.

     Thank you very much for your comment.

     Muchas gracias por su comentario.


image.png

Este post esta hermoso