[ENG] Remodeling and adequacy. Parsonage. Work log. -Part Two / [ESP] Remodelación y adecuación. Casa parroquial . Bitácora de obra. -Segunda Parte

WhatsApp Image 2021-04-04 at 9.26.28 PM.jpeg
[ENG]Chapel St. John the Apostle and Evangelist. / [ESP] Capilla San Juan Apóstol y Evangelista.

     Greetings to members of the Architecture+Desing community, I hope and wish you all are in good health. On this occasion I will continue with the progress of construction work that was executed in the March-April period. remodeling and adequacy of a house for the Monsignor within an existing church in Miranda state. The project was managed and generated by the mayor of the Zamora Municipality of Miranda state.

     Saludos a los miembros de la comunidad de Architecture+Desing, espero y deseo que se encuentren muy bien en salud. En esta oportunidad continuaré con el avance de obra de la construcción que se ejecutó en el período Marzo-Abril. remodelación y adecuación de una casa para el Monseñor dentro de una iglesia existente en el estado Miranda. El proyecto fue administrado y generado por la alcaldía del Municipio Zamora del estado Miranda.


     For those who haven't read my previous post, I leave the link below:

     Para los que no han leído mi publicación anterior, aquí abajo les dejo el enlace :


WhatsApp Image 2021-04-04 at 9.26.27 PM.jpeg
[ENG] Remodeling and adequacy. Parsonage. Work log. -Part One / [ESP] Remodelación y adecuación. Casa parroquial . Bitácora de obra. -Primera Parte


March 10


     8:00 am The 200lts water drum that was requested for the mortar mixture to glue the blocks has not been received, so we continue with the demolition by hand, to remove the two broken pvc pieces and discover the 4" tube, which is expected to be located at the new demolition point, located 6 m from the kitchen point. However, the electric hammer still fails, has no power and drops its crushing chisel. As a result of the failure of the demolition equipment, it continues to work with Mandarria, reducing the performance of the activity.

10 de Marzo


     8:00 am No se ha recibido el tambor de 200lts de agua que se solicito para la mezcla del mortero para pegar los bloques, así que continuamos con la demolición a mano, para extraer las dos piezas de pvc rotas y descubrir el tubo de 4", que se espera encontrar en el nuevo punto de demolición, ubicado a 6 m del punto de la cocina. Sin embargo, el martillo eléctrico sigue fallando, no tiene potencia y se le cae el cincel demoledor. Por consecuencia de la falla en el equipo demoledor, se continua trabajando con mandarria, reduciendo el rendimiento de la actividad.


     8:40am Water service arrives at the urbanization, so workers fill 3 bottles of 20lts, owned by the church, before the water goes away.

     9:00 am Preparation to glue blocks and lift the wall of the main room begins, although I have not received the 200 lts water drum, the activity begins.

     8:40am Llega el servicio de agua a la urbanización , así que los obreros llenan 3 bidones de 20lts , propiedad de la iglesia, antes de que se vaya el agua.

     9:00am Se inicia la preparación para pegar bloques y levantar la pared de la habitación principal, aunque no he recibido el tambor de 200 lts de agua, se inicia la actividad.


     The following materials and equipment are requested:

  • 1 body scaffolding
  • 1 mason spoon for assistant
  • 10 sacks for debris from previous demolitions.

     Se solicitan los siguientes materiales y equipos:

  • 1 Andamio de 1 cuerpo
  • 1 cuchara de albañil para el ayudante
  • 10 sacos para los escombros provenientes de las demoliciones anteriores.

     11:40 am The first half of the block wall of the main room is finished. There is no more water, the workers are working with the water of the pimpinas in the construction of the bathroom wall.

     Arrival of the requested inputs:

     11:40 am Se termina de levantar la primera mitad del pared de bloque de la habitación principal. Ya no hay agua, el personal obrero se encuentra trabajando con el agua de las pimpinas en la construcción de la pared del baño.

     Llegada de los insumos solicitados:


  • 1 Scaffolding body, includes the 4 bars of the 2 clamping scissors. Missing the base for the scaffolding (board and ladder)
  • 1 Mason's spoon
  • 9 Sacks of 25 kg for rubble. 1 sack was missing.
  • 1 Cuerpo de andamio, incluye las 4 barras de las 2 tijeras de sujeción. Falto la base para el andamio (tabla y escalera)
  • 1 Cuchara de albañil
  • 9 Sacos de 25 kg para escombros. Faltó 1 saco.

     12:00 am The working day is finished because it is a radical week, only 3.85 m2 of the wall of the main room and 2.06m2 of the wall of the bathroom were lifted, both correspond to only half the height, since in this way the buckling on the walls is avoided. Another 10 sacks for debris and the base for the missing scaffolding were ordered. The 70 and 80 cm door frames for the bathroom and room were requested.

     12:00 am Se termina la jornada laboral por estar en semana radical, solo se levantó 3,85 m2 de la pared del cuarto principal y 2,06m2 de la pared del baño, ambas corresponden a solo la mitad de la altura, ya que de esta manera se evita el pandeo en la paredes. Se pidieron otros 10 sacos para escombros y la base para el andamio que faltó. Se solicitaron los marcos de puertas de 70 y 80 cm para el baño y la habitación.


     The materials and tools for the construction of the lintels of the walls were requested, which are:

Materials:

  • Formwork wood
  • Burned oil to remove formwork
  • Nails
  • Wire
  • Cement
  • Arena
  • Chopped stone
  • Cabillas or bars of corrugated steel of 3/8" and 1/4".

⚒️ Tools:

  • Serrucho or segueta
  • Brush
  • Pincers

     Se pidierón los materiales y herramientas para la construcción de los dinteles de las paredes, los cuales son:

Materiales:

  • Madera para encofrar
  • Aceite quemado para desencofrar
  • Clavos
  • Alambre
  • Cemento
  • Arena
  • Piedra picada
  • Cabillas o barras de acero corrugado de 3/8" y 1/4".

⚒️ Herramientas:

  • Serrucho o segueta
  • Brocha
  • Tenazas


image.png
[ENG] Place where the wall of the master bedroom and the bathroom will be located, according to the plan. / [ESP] Lugar donde se ubicará el muro de la habitación principal y el del baño, según el plano.

IMG_20210310_085529.jpg
[ENG] Place where the wall of the main bedroom will be located. / [ESP] Lugar donde se ubicará la pared de la habitación principal, según el plano.

IMG_20210310_104906.jpg
[ENG] Making the mixture to paste blocks./ [ESP] Haciendo la mezcla para pegar bloques.

IMG_20210310_104848.jpg
[ENG] Making the mixture to paste blocks./ [ESP] Haciendo la mezcla para pegar bloques.

IMG_20210310_090433.jpg
[ENG] Plotting with use of the level, the place of the wall. / [ESP] Trazando con uso del nivel, el lugar de la pared.

IMG_20210310_084839.jpg
[ENG] Preparing the blocks. / [ESP] Preparando los bloques.

IMG_20210310_091353.jpg
[ENG] Pecking of side walls to help better hold to the new wall. / [ESP] Picoteo de paredes laterales para ayudar a una mejor sujeción a la nueva pared.

IMG_20210310_091943.jpg
[ENG] Pecking of side walls to help better hold to the new wall. / [ESP] Picoteo de paredes laterales para ayudar a una mejor sujeción a la nueva pared.

IMG_20210310_101157.jpg
[ENG] Building the wall of the bedroom. / [ESP] Construyendo la pared de la habitación.

IMG_20210310_120602.jpg
[ENG] Building the bathroom wall. / [ESP] Construyendo la pared del baño.

IMG_20210310_112901.jpg
[ENG] Cleaning the work area. / [ESP] Limpieza del área de trabajo.

IMG_20210310_125011.jpg
[ENG] Construction of half of the walls to avoid buckling. / [ESP] Construcción de la mitad de las paredes para evitar pandeo.

IMG_20210310_115905.jpg
[ENG] Construction of half of the walls to avoid buckling. / [ESP] Construcción de la mitad de las paredes para evitar pandeo.


IMG_20210310_114145.jpg
[ENG] Arrival of the scaffolding, the sacks, and the mason's spoon. / [ESP] Llegada del andamio, los sacos, y la cuchara de albañil.

IMG_20210310_114523.jpg
[ENG] Debris sacks. / [ESP] Sacos para escombros.

IMG_20210310_114734.jpg
[ENG] Parts of the Scaffolding. / [ESP] Partes del andamio.

IMG_20210310_114155.jpg
[ENG] Filling the sacks with debris. / [ESP] Llenando los sacos con los escombros.

IMG_20210310_114714.jpg
[ENG] Filling the sacks with debris. / [ESP] Llenando los sacos con los escombros.


March 11


     8:20am The head of the Contractor informed yesterday afternoon that today they would come to inspect the work, because he was notified about a small problem with an existing wall, missing a wall demolition in the area of the sacristy. By orders of the head of the corporation (CORPOZAMORA), the head of the contractor ordered us, that no other activity be carried out until he and the supervisors of the mayor's office were on the spot. For this reason, it was necessary to wait for the inspectors and the Monsignor to arrive.

11 de Marzo


     8:20am El jefe de la Contratista informo ayer en la tarde que hoy vendrían a inspeccionar la obra, porque fue notificado sobre un pequeño problema con una pared existente, falto realizar una demolición de pared en el área de la sacristía. Por ordenes del jefe de la corporación (CORPOZAMORA), el jefe de la contratista nos ordeno, que no se ejecutara ninguna otra actividad hasta que él y los supervisores de la alcaldía estuvieran en el lugar. Por tal motivo, se tuvo que esperar a qu llegaran los inspectores y el Monseñor.


     8:30 am Arrival of the women in charge of the maintenance of the articles, virgins and saints of the church, since yesterday they were sent by the Father of the church, however, they did not manage to attend, but what they attended today. It is in the work because they must take out and change the saints, virgins and many things from the church to another place outside the house. Everything they took out, they kept in the gentleman's bathroom located behind the church.

8:30 am Llegada de la mujeres encargada del mantenimiento de los artículos, vírgenes y santos de la iglesia, ya que ayer fueron enviadas por el Padre de la iglesia, sin embargo, no lograron asistir, pero lo que asistieron hoy. Se encuentra en la obra porque deben sacar y cambiar los santos, vírgenes y muchas cosas de la iglesia a otro lugar fuera de la casa. Todo lo que sacaron, lo guardaron en el baño de caballero ubicado atrás de la iglesia.


     9:45 a.m. Arrival of city inspectors. They reported that the Monsignor has a concern with a wall that still needs to be demolished in the area of the sacristy, this to give a greater amplitude to this space. However this wall is not defined as demolition in the project plan, so the Architect was notified, determining that it was a design error.

     9:45 am Llegada de los inspectores de la alcaldía. Informaron que el Monseñor tiene una inquietud con una pared que aun falta demoler en el área de la sacristía, esto para dar una mayor amplitud a este espacio. Sin embargo esta pared no se encuentra definida como demolición en el plano del proyecto, así que se notifico a la Arquitecta y ella acepto que no lo especifico en el plano, por lo que se determino que fue un error de diseño.


     We talked about the possible solutions that can be taken to the problem of the distribution of the sanitary facilities of the bathroom, since not having internal plans of the building can not be demolished in search of the pipe of 4 ". There were 2 solutions or proposals:

     Se hablo sobre las posibles soluciones que se pueden tomar para el problema de la distribución de las instalaciones sanitarias del baño, ya que al no contar con planos internos de la edificación no se puede estar demoliendo en busca de la tubería de 4". Para esto se dieron 2 soluciones o propuestas:


     * First: Carry out a linear demolition of the floor through which the 4" tube will pass, this would begin at the point of the toilet to the existing bathroom of one of the rooms, traveling 11 m in length and just at the end make a registration tanquilla to intercept it with that sanitary system already built. In addition, the minimum slope must be met according to the sanitary standard:

     * Primera: Realizar una demolición lineal de piso por donde pasará el tubo de 4", esta comenzaría en el punto de la poceta o inodoro hasta el baño existente de una de las habitaciones, recorriendo 11 m de longitud y justo al final realizar una tanquilla de registro para interceptarla con ese sistema sanitario ya construido. Además se debe cumplir con la pendiente mínima de acuerdo a la norma sanitaria:




     This would cause a demolition of approximately 31 cm deep at the entrance of the tanquilla that would be located inside the building, right at the point where it is intercepted with the existing bathroom (see image of the prupuestas, red color), this, if the minimum slope of 1% is used. It must also include the demolition that must be done to build the tanquilla. All this would give a demolition of approximately 1.10m3. In addition we would have one more expense for the construction of the tanquilla and the repair of the floor of the church.

     Esto provocaría una demolición de 31 cm de profundidad aproximadamente a la entrada de la tanquilla que se ubicaría adentro de la edificación, justo en el punto donde se intercepta con el baño existente (ver imagen de las prupuestas, color rojo), esto, si se usa la pendiente mínima de 1%. Además se debe incluir la demolición que se debe hacer para construir la tanquilla. Todo esto daría una demolición de 1,10m3 aproximadamente. Además tendríamos un gasto más para la construcción de la tanquilla y la reparación del piso de la iglesia.


     * Second: Carry out the demolition of the floor, from the place where the toilet will be located and take it through the exterior of the building until reaching the sewage tanquilla located on the outside of the existing bathrooms. For this you must take the line to the outside and take it by land, to avoid demolishing inside the church, however, this would bring another problem, the sanitary rules indicate that for each change of direction of 90 ° and for routes of more than 10 m, in sewage systems must be built lockers , in addition the minimum slope must be respected, there is also a problem, which is, the existence of an air conditioning and a stone staircase located in the path of the pipe.

     * Segunda: Realizar la demolición del piso, desde el lugar donde será ubicada la poceta o inodoro y llevarla por el exterior de la edificación hasta llegar a la tanquilla de aguas negras ubicada en el exterior de los baños existentes. Para esto se deberá sacar la línea al exterior y llevarla por tierra , para evitar demoler en el interior de la iglesia, sin embargo yo les mencione que esto traería otro problema, las normas sanitarias indican que por cada cambio de dirección de 90° y para recorridos de más de 10 m en sistemas de aguas negras se deben construir taquillas, además se debe respetar la pendiente mínima, también existe un problema, el cual es, la existencia de un aire acondicionado y una escalera de piedra ubicados en la trayectoria de la tubería.


     Another problem that was discovered, is that the discharge of the black water from the kitchen discharges into the rainwater tanquilla located at the main entrance of the house, so it is determined, that this installation is in breach of the regulations, since the black water can not discharge into the rainwater system. The Director of Engineering and Town Planning, who is also supervising and inspecting, mentioned that this facility must be removed, and built to discharge into the sewage tanquilla. This problem was not foreseen in the project.

     Otro problema que se descubrió, es que la descarga de las aguas negras de la cocina descargan en la tanquilla de aguas de lluvia ubicada en la entrada principal de la casa, por lo que se determino, que esa instalación se encuentra incumpliendo con las normativas, ya que las aguas negras no pueden descargar en el sistema de aguas de lluvia. El Director de ingeniería y urbanismo que también se encuentra supervisando e inspeccionando, menciono que esa instalación debe ser eliminada, y construirla para que descargue en la tanquilla de aguas negras. Este problema no estaba previsto en el proyecto.


     10:20 am Arrival of the Monsignor to the work. The wall by which I request the inspection is the one that is located in the space of the sacristy, it was indicated that for tomorrow the demolition must be carried out, because today will only be done the inspection because it is a radical week. The Monsignor also requested that the access to the warehouse, located behind the stained glass window, be reinforced with an iron door, this in order to avoid in the future a possible act of vandalism against the church, and want to enter the area of the house. He commented that instead of a tank of 1500lts he wanted one of 3000lts, so the inspectors replied, that it was better to install two of 1500lts in order to better dissipate the loads of the lightened slab (zero slab type) that is projected in the project as the base for the tank.

     10:20 am Llegada del Monseñor a la obra. La pared por la cual solicito la supervisión e inspección es la que está ubicada en el espacio de la sacristía, se indico que para mañana se debe realizar la demolición porque hoy solo se hará la supervisión por ser semana radical. El Monseñor también solicitó que se reforzara con una reja o puerta de hierro la puerta que da acceso al depósito ubicado detrás del vitral, esto con el fin de evitar a futuro un posible acto vandálico contra la iglesia, y quieran entrar al área de la casa. Comento que en vez de un tanque de 1500lts deseaba uno de 3000lts, por lo que respondieron los inspectores, que era mejor instalar dos de 1500lts para así disipar mejor las cargas de la losa aligerada (tipo losa cero) que está proyectada en el proyecto como base para el tanque.


     11:00 am arrival of the scaffolding board and 11 debris sacks which correspond to the 10 sacks I requested and 1 missing yesterday.

     11:45 a.m. Withdrawal of the supervisors and the Monsignor.

     11:00 am llegada de la tabla para andamio y 11 sacos para escombros los cuales corresponden a los 10 sacos que solicité y 1 que falto ayer.

     11:45 am Retirada de los supervisores y del Monseñor.


     For the demolition of the sacristy wall and the access door area to it, an emery with concrete cutting disc and 80 sacks for the rubble was requested for tomorrow. In addition, materials for the construction of lintels, door and window frames, pipes and parts (yee elbows, tee, rings, and more) were requested for sanitary and electrical installations, material for plastering or friezes of the walls:

     Para la demolición de la pared de la sacristía y el área de la puerta de acceso a ella, se solicitó para mañana un esmeril con disco de corte para concreto y 80 sacos para los escombros. Además se solicito los materiales para la construcción de los dinteles, los marcos de puertas y ventana, tuberías y piezas (codos yee, tee, anillos, y de más) para las instalaciones sanitarias y eléctricas, material para el revoque o frisos de las paredes:


     12: 00 am End of the working day today, it is not possible to work, due to the inspection, and being in radical week only allow to work until noon. Before retiring we met with a representative of the condominium of the first stage, this indicated that the representative of the condominium of the fourth stage is a civil engineer and has information about the wastewater facilities (sewage), so it was called by phone, agreeing for Saturday, March 13, a meeting with him.

     12: 00 am Finalización de la jornada laborad del día de hoy, no se logro trabajar, debido a la inspección , y por estar en semana radical solo permiten trabajar hasta el medio día. Antes de retirarnos nos encontramos con un representante del condominio de la primera etapa, este indicó que el representante del condominio de la cuarta etapa es ingeniero civil y tiene información sobre las instalaciones de aguas residuales (aguas negras), por lo que se llamo por teléfono, acordando para el sábado 13 de marzo, una reunión con él.


image.png
[ENG] Areas to be demolished that by mistake, are not in the design, but are projected in the project. / [ESP] Áreas a demoler que por un error, no se encuentran en el diseño, pero si están proyectadas en el proyecto.


IMG_20210311_092327.jpg
[ENG] Women in charge of the maintenance of articles, virgins and saints of the church. / [ESP] Mujeres encargada del mantenimiento de los artículos, vírgenes y santos de la iglesia


IMG_20210311_092258.jpg

IMG_20210311_093849.jpg

IMG_20210311_093901.jpg

IMG_20210311_094923.jpg


[ENG] All the items they took out, they kept them in the gentlemen's bathroom. / [ESP] Todos los artículos que sacaron, los guardaron en el baño de caballeros.


IMG_20210311_105637.jpg
[ENG] Rainwater tanquilla located at the main entrance of the house, place where the water discharges from the kitchen. / [ESP] Tanquilla de aguas de lluvia ubicada en la entrada principal de la casa, lugar donde descargan las aguas de la cocina.

IMG_20210311_105642.jpg
[ENG] Rainwater tanquilla located at the main entrance of the house, place where the water discharges from the kitchen. / [ESP] Tanquilla de aguas de lluvia ubicada en la entrada principal de la casa, lugar donde descargan las aguas de la cocina.

image.png
[ENG] Mayor's inspectors. / [ESP] Inspectores de la alcaldía.

IMG_20210311_105649.jpg
[ENG] Mayor's inspectors. / [ESP] Inspectores de la alcaldía.

IMG_20210311_110721.jpg
[ENG] Inspectors of the mayor's office and the Monsignor . / [ESP] Inspectores de la alcaldía y el Monseñor


IMG_20210314_211729.jpg
[ENG] Plans of Black water of the fourth stage of the urbanization, place where the church is located. / [ESP] Planos de Aguas negras de la cuarta etapa de la urbanización, lugar donde se ubica la iglesia.

image.png
[ENG] The directions of the sewage are presumed, because there are no internal planes. / [ESP] Se presumen las direcciones de las aguas negras, porque no existen planos internos.

image.png
[ENG] Proposals on the wastewater plan. Proposal 1 (red), Proposal 2 (blue). / [ESP] Propuestas sobre el plano de aguas residuales. Propuesta 1 (rojo), propuesta 2 (azul).


March 12


     8:30 am. They begin the demolition work corresponding to the area of the sacristy, with the use of mandarria and chisel.

     9:00 am The area is demolished to locate the access door to the sacristy. Construction of the second half of the block wall of the main bedroom has already started.

12 de Marzo


     8:30 am. Inician las labores de demolición correspondiente al área de la sacristía, con uso de mandarria y cincel.

     9:00 am Se termina de demoler área donde se ubicará la puerta de acceso a la sacristía. Ya se inicio la construcción de la segunda mitad del muro o pared de mampostería de la habitación principal.


     10:00am. The demolition of the space where the door was installed was completed, the debris from the demolitions is grouped in a space to avoid problems. The emery and 80 sacks requested for the debris on the wall and door area are still awaited. Construction of the block wall of the main room continues. They are using the 20lts water pimpinas that were filled while there was water, however the arrival of the drum of 200 lts that was requested several days ago is still awaited, the water has not yet reached the urbanization.

     10:00am. Se culmino la demolición del espacio donde se instalara la puerta, se agrupan los escombros provenientes de las demoliciones en un espacio para evitar problemas. Se espera el esmeril y los 80 sacos solicitados para los escombros, que generarán la pared y el área de la puerta. Se continúa con la construcción de la pared de bloque de la habitación principal. Se están usando las pimpinas de agua de 20lts que se lograron llenar mientras hubo agua, sin embargo, aun se espera la llegada del tambor de 200 lts que se solicito hace varios días, aun no ha llegado el agua a la urbanización.


     10:30am. A saving bulb is broken by being hit with the scaffolding while working on the construction of the masonry wall of the main bedroom.

     10:30am. Se rompe un bombillo ahorrador por ser golpeado con el andamio mientras se trabaja en la construcción del muro de mampostería de la habitación principal.


     11:25am. Arrival of emery with its disc to cut concrete. The second half of the bathroom wall of the master bedroom is being built, the debris sacks did not arrive.

     11:25am. Llegada del esmeril con su disco para cortar concreto. Se está construyendo la segunda mitad del muro o pared del baño de la habitación principal, no llegaron los sacos para escombros.


     12:00pm The door frame for the bathroom has not been received, so the bathroom wall is paralyzed. Radical week only allow you to work until noon.

     12:00pm No se ha recibido el marco de puerta para el baño, por lo que la pared del baño está paralizada. Semana radical solo permiten trabajar hasta el medio día.


     The sacks for debris, the door frames of 70 and 80 for the bathroom and the room were requested again, in addition the materials for the construction of the lintels of the walls were requested:

     Se volvierón a solicitar los sacos para escombros, los marcos de puertas de 70 y 80 para el baño y la habitación, además se solicitó los materiales para la construcción de los dinteles de las paredes:


Materials:

  • Formwork wood
  • Burned oil to remove formwork
  • Nails
  • Wire
  • Cement
  • Arena
  • Chopped stone
  • Cabillas or bars of corrugated steel of 3/8" and 1/4".

⚒️ Tools:

  • Serrucho or segueta
  • Brush
  • Pincers

Materiales.

  • Madera para encofrar
  • Aceite quemado para desencofrar
  • Clavos
  • Alambre
  • Cemento
  • Arena
  • Piedra picada
  • Cabillas o barras de acero corrugado de 3/8" y 1/4".

⚒️ Herramientas:

  • Serrucho o segueta
  • Brocha
  • Tenazas

image.png
[ENG] Door area to be demolished for access to the sacristy. / [ESP] Área de puerta a demoler para el acceso a la sacristía.


IMG_20210312_085204.jpg
[ENG] Demolition for access to the sacristy. / [ESP] Demolición para el acceso a la sacristía.

IMG_20210312_091737.jpg
[ENG] Demolition for access to the sacristy. / [ESP] Demolición para el acceso a la sacristía.


IMG_20210312_091902.jpg
[ENG] Construction of the second half of the block wall of the main bedroom. / [ESP] Construcción de la segunda mitad de la pared de bloque de la habitación principal.

IMG_20210312_091906.jpg
[ENG] Construction of the second half of the block wall of the main bedroom. / [ESP] Construcción de la segunda mitad de la pared de bloque de la habitación principal.

IMG_20210312_095533.jpg
[ENG] Sacks with the debris from the demolition of the access to the Sacristy. / [ESP] Sacos con los escombros provenientes de la demolición del acceso a la Sacristía.

IMG_20210312_101331.jpg
[ENG] Complete the block wall of the master bedroom. Missing, frieze or plaster. / [ESP] Completa la pared de bloque de la habitación principal. Falta el friso o revoque.

IMG_20210312_101348.jpg
[ENG] Complete the block wall of the master bedroom. Missing, frieze or plaster. / [ESP] Completa la pared de bloque de la habitación principal. Falta el friso o revoque.

IMG_20210312_112917.jpg
[ENG] Arrival of emery./ [ESP] Llegada del esmeril.

IMG_20210312_113156.jpg
[ENG] Arrival of emery./ [ESP] Llegada del esmeril.


IMG_20210311_113039.jpg
[ENG] Materials and equipment that remained on site. / [ESP] Materiales y equipos que se quedaron en la obra.

IMG_20210312_115738.jpg
[ENG] Materials and equipment that remained on site. / [ESP] Materiales y equipos que se quedaron en la obra.

IMG_20210312_115852.jpg
[ENG] Materials and equipment that remained on site. / [ESP] Materiales y equipos que se quedaron en la obra.

IMG_20210312_115952.jpg
[ENG] Materials and equipment that remained on site. / [ESP] Materiales y equipos que se quedaron en la obra.

IMG_20210312_120000.jpg
[ENG] Materials and equipment that remained on site. / [ESP] Materiales y equipos que se quedaron en la obra.

IMG_20210312_120701.jpg
[ENG] Materials and equipment that remained on site. / [ESP] Materiales y equipos que se quedaron en la obra.


March 13


     8:30am There is a tour with the representative of the condominium of the fourth stage of the set, and talks about the works and the problems that exist for the installation of the sewage system of the work. It is ablaron on the two possible solutions that can be executed to solve the problem of sanitary facilities of the bathroom. The first solution would cost less money but would generate more work by manual demolition, and radical weeks, the second option would be executed perhaps in less time but would be more expensive because of the number of tanquillas and the demolition of the staircase, located on the maintenance street, in addition, the air conditioning must be moved.

13 de Marzo


     8:30am Se realiza un recorrido con el representante del condominio de la cuarta etapa del conjunto, y se habla sobre los trabajos y los problemas que existen para la instalación del sistema de aguas negras de la obra. Se hablarón sobre las dos posibles soluciones que se pueden ejecutar para resolver el problema de instalaciones sanitarias del baño. La primera solución costaría menos dinero pero generaría más trabajo por la demolición manual, y las semanas radicales, la segunda opción se ejecutaría quizás en menos tiempo pero sería más costosa por la cantidad de tanquillas y por la demolición de la escalera, ubicada en la calle de mantenimiento, además, se debe cambiar de lugar el aire acondicionado.


     10:00am When reviewing the sewage plan and doing tests, we could notice that the plan contemplates a design error, since the rainwater tanquilla, where it is discharging the black water from the kitchen (tquilla located in front of the entrance to the house), is really black water, only with rainwater lid (lid with holes).

     10:00am Al revisar el plano de aguas negras y hacer pruebas , pudimos notar que el plano contempla un error de diseño, ya que la tanquilla de aguas de lluvia, donde esta descargando las aguas negras de la cocina (tanquilla ubicada al frente de la entrada a la casa), realmente es aguas negras, solo que con tapa de agua de lluvia (tapa con agujeros).


     This design error became known because when emptying a pimpina of water, in the tanquilla, it was observed that the water discharges into the main sewage tanquilla, however, in the plan of black water delivered by the architect, in the municipal engineering office, no, specifies the line or pipe as a second branch , in addition, in the plan, a registration box office is shown, which does not exist in reality, it is presumed that it was not built, instead they used an elbow of 90 ° or two of 45 °, so they would be in breach of current regulations

     Este error de diseño se conoció porque al vaciar una pimpina de agua en la tanquilla, se observo que el agua descarga en la tanquilla principal de aguas negras, sin embargo, en el plano de aguas negras entregado por la arquitecta en la oficina de ingeniería municipal, no especifica la línea o tubería como un segundo ramal , además, en el plano se muestra un taquilla de registro que no existe en la realidad, se presume que no se construyo, en vez de eso usaron un codo de 90° o dos de 45°, por lo que estarían incumpliendo con la normativa vigente:



     The standard tells us that for each junction and/or changes of direction in wastewater drainage systems, tanquillas must be built:

     La norma nos indica que por cada empalme y/o cambios de dirección en los sistemas de desagüe de aguas servidas, se debe construir tanquillas:





     So knowing this, it can be determined that the best option is to perform the sanitary spider of black water from the bathroom and take it to the tanquilla located near the entrance of the house, tanquilla where the wastewater or black water is discharged from the kitchen. A small section of floor must be demolished and the 4" pipe must be removed from the bathroom to the ground, here a tanquilla must be built, according to the aforementioned regulations, allowing the connection to be made with the main pipe that reaches the discharge tanquilla. In addition, another tanquilla should be proposed at the point of change of direction, in the same place that indicates the plane.

     Por lo que conociendo esto, se puede determinar que la mejor opción es realizar la araña sanitaria de aguas negras del baño y llevarla a la tanquilla ubicada al frente de la entrada de la casa, tanquilla donde se descargan las aguas residuales o negras de la cocina. Para eso se deberá demoler un pequeño tramo de losa y sacar la tubería de 4" del baño hasta el terreno, aquí se deberá realizar una tanquilla de acuerdo a la normativa antes mencionada, esta tanquilla permitirá hacer la conexión con la tubería principal que llega a la tanquilla de descarga. Además se debe proponer o realizar otra tanquilla en el punto de cambio de dirección, en el mismo lugar que señala el plano, pero que no está construida.


image.png
[ENG] Plan delivered by the Municipal Engineering Office, where the branch is not indicated. / [ESP] Plano entregado por la oficina de ingeniería Municipal, donde no se indica el ramal.

image.png
[ENG] Emptying the pimpina of water in the tanquilla, to see where it discharges. / [ESP] Vaciando la pimpina de agua en la tanquilla, para ver donde descarga.

image.png
[ENG] Travel with the colleague, in the direction of the download. / [ESP] Recorrido con el colega, en dirección de la descarga.

image.png
[ENG] Pointing out the place where, according to the plane, the tanquilla should exist. It is assumed that some elbow was placed. / [ESP] Señalando el lugar donde, según el plano debe existir la tanquilla. Se asume que fue colocado algún codo.


IMG_20210313_093421.jpg
[ENG] Tanquilla where the two branches of wastewater are discharged. / [ESP] Tanquilla donde descargan los dos ramales de aguas residuales.

IMG_20210313_093425.jpg
[ENG] Tanquilla where the two branches of wastewater are discharged. In the background it is observed, that there is no tanquilla that presents the architectural plan. / [ESP] Tanquilla donde descargan los dos ramales de aguas residuales. Al fondo se observa que no existe la tanquilla del plano.


To be continued...

Continuará...


image.png


Sort:  

Congratulations @memj0310! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 2500 upvotes.
Your next target is to reach 2750 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Feedback from the June 1st Hive Power Up Day
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Wow, what a comprehensive report aka blog post! At the same time, there's certainly a lot of coordination work to be done there with important members of the engineering/construction team, subcontractors and suppliers, and the religious owners themselves including the Monsignor.

During your demolition works of existing concrete walls inside the house, did you encounter the blockage of utility lines such as electrical wires/pipes, mechanical devices, or sanitary fittings that also need to be removed or adjusted @memj0310?

Loading...

Hello @mamj0310 good to see the work flowing properly. It's indeed lot's of work required to complete. The coordination is truly an important segment.
Keep sharing an stay healthy!

 3 years ago  

Well done @memj0310! We're happy to inform you that this publication was specially curated and awarded RUNNER-UP in Architecture Brew #28. Congratulations!

AB CURATION BANNER - RUNNERS UP - NEW.jpg

Subscribe to Architecture+Design, an OCD incubated community.