"Amor que no muere"/"Love that does not die"

in Literatoslast month (edited)

De mi colección "Segundo Cielo"
Un poema en donde nos identificamos con esos amores que nos acompañan toda la vida, así no esten a nuestro lado.

FB_IMG_1726531806387.jpg

AMOR QUE NO MUERE


Queriendote estoy
en el silencio
bordando recuerdos
con el viento
que ha llevado muy lejos
nuestros besos,
quisiera no quererte
pero cada vez que estás en mi mente
lo sigo haciendo
¿Porqué será que este sentimiento
no se acaba?
¿Porqué te sigo pensando
si el tiempo y la distancia
nos separa?


Nunca más vi tus ojos taciturnos
nunca más enlace tus manos
con las mías,
nunca más supe de tí...
solo éstas en los recuerdos
sin embargo se ha serenado
el amor que por tí siento
sin tristezas, ni reproches
y así cada noche te recuerdo
como un retrato que se va borrando.


¿Hay amores como este?
que no se detienen
en el tiempo,
que no prescriben en la mente?
...si los hay! y es el mío
amado mío, este amor no sucumbió
nunca se ha ido
morirá conmigo.







English version


FB_IMG_1726531806387.jpg

LOVE THAT DOESN'T DIE


Loving you, I am

in the silence
embroidering memories

with the wind
that has carried
our kisses far away,
I wish I didn't love you
but every time you're in my mind
I keep doing it
Why is it that this feeling
never ends?
Why do I keep thinking of you
if time and distance
separate us?


I never saw your taciturn eyes again
I never linked your hands
with mine,
I never knew you again...
you are only in memories
however, the love I feel for you has calmed
without sadness or reproaches
and so every night I remember you
like a moment that fades away.


Are there loves like this?
that don't stop
in time,
that don't expire in the mind?
...yes, there are! And it's mine,
my love, this love has never succumbed,
it has never left,
it will die with me.





El texto en castellano fue redactado en forma natural sin utilizar inteligencia artificial. La traducción al inglés la hice con el traductor gratuito de Google


The text in Spanish was written naturally without using artificial intelligence. I did the English translation with the free [Google] translator 250j0j9&sourceid= chrome&ie=UTF-8)


La foto la obtuve de pixabay


Pics of my own taken with Infinix Hot 12 Play cell phone.


Sort:  
 last month  

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Gracias amigos de @ es-literatos, valoro su voto, cuando esté más familiarizada con la plataforma contribuyo con Ustedes.🤗