ERAS (Microrrelato) | ESP - ENG

in Literatos8 months ago

IMG_20231119_181839_501.jpg

Imagen1.png

Crucé líneas de tiempo para encontrarla, desgastando mi juventud en cada salto. El cuerpo se me marchitó y la dentadura se me desmoronó. Las lágrimas caían solas, sin el consuelo de un sentimiento profundo. Las heridas de los recuerdos me atormentaban e invadían mi mente. Casi me ahogaba, sumergido en este mar de vientos huracanados.

La perdí para siempre por mi imparable e intrépida soberbia. La máquina del tiempo se llevó su vida como cobro por mi logro, desde entonces me he dedicado a buscarla en diferentes épocas hasta tenerla entre mis brazos, pero quedé atrapado en un túnel de visiones abstractas.

De pronto, la vi. Primero fue una sombra borrosa que se esfumaba con la distancia, luego se convirtió en una silueta nítida, definida y transparente. Su cabello oscuro ondeaba con el tono del crepúsculo. Sus ojos verdes me miraban con ternura, como dos esmeraldas resplandecientes. Su sonrisa blanca me iluminaba con el más puro y fino esmalte. Su mano se extendía hacia mí, reclamando mi cuerpo. Su voz me llegaba con dificultad, ahogada por la furia del viento.

Me acerqué con agonía, el tiempo me arrebataba los últimos vestigios de mi juventud. Mis manos se volvían arena y mi último aliento me abandonó. Retorné hacia el inicio, atravesando los muros de las décadas, hasta que volví a mi línea de tiempo, pero esta vez como un recién nacido.

Fin

Imagen2.png

I crossed timelines to find her, wearing out my youth with each leap. My body withered and my teeth crumbled. Tears fell alone, without the consolation of deep feeling. The wounds of memories tormented me and invaded my mind. I was almost drowning, submerged in this sea of hurricane winds.

I lost her forever to my unstoppable and fearless pride. The time machine took her life as payment for my achievement, since then I have devoted myself to looking for her at different times until I had her in my arms, but I was trapped in a tunnel of abstract visions.

Suddenly, I saw her. First, it was a blurred shadow that faded with distance, then it became a sharp, defined, and transparent silhouette. Her dark hair waved with the hue of twilight. Her green eyes looked at me tenderly, like two shimmering emeralds. Her white smile illuminated me with the purest and finest enamel. Her hand reached out to me, claiming my body. Her voice came to me with difficulty, drowned out by the fury of the wind.

I approached with agony, time was snatching away the last vestiges of my youth. My hands turned to sand and my last breath left me. I returned to the beginning, crossing the walls of decades, until I returned to my timeline, but this time as a newborn.

La foto de portada es de mi propiedad

Texto traducido con Deepl | Text translated with Deepl

Enlace aquí

Sort:  

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

curación-banner-Recuperado-Recuperado-Recuperado.gif

Delegando a @rutablockchain ganas Hive en líquido y además participas en increíbles sorteos. Información aquí