[ESP-ENG] El sitio (Micro-Fiction)

in Literatos4 years ago (edited)

LINK


«El amor ahuyenta el miedo y, recíprocamente el miedo ahuyenta al amor. Y no sólo al amor el miedo expulsa; también a la inteligencia, la bondad, todo pensamiento de belleza y verdad, y sólo queda la desesperación muda; y al final, el miedo llega a expulsar del hombre la humanidad misma.»

«Love drives away fear and, reciprocally, fear drives away love. And it is not only love that fear drives out; it is also intelligence, goodness, every thought of beauty and truth, and there remains only mute despair; and in the end, fear comes to drive out of man himself.»


— Aldous Huxley

photo_20200731_202247.jpg

ESPAÑOL

El sitio

«Espérame en aquel lugar, al culminar la puesta del sol y las sombras se levanten en dominancia.»

      Decía aquel mensaje, llegado a ella en sus manos. Se sentía feliz, llena de alegría, pero a la vez temerosa, no sabía porque había escogido un lugar tan aterrador.

      Aquel sitio, era una reunión de sorpresas; aterradoras y perversas. Con espantos y asesinatos. De horripilantes experiencias. Al final se decidió, y antes del ocaso, se preparó para ver a su hermano.

      Cuando el crespúsculo llegó, se escapó por la ventana. Tomó el sendero nocturno hasta llegar a su destino. La maleza era más intensa. Los árboles aterradores; secos y vetustos. Esperó parada en medio de ellos, y ellos la observaban. Rodeándola, como en un satánico ritual.

      Hubo un silbido siniestro, que cortó el silencio, y una caricia etérea y fría que atravesó su cuello delgado. Soltó un alarido y huyó despavorida. Se adentró por el sendero más recóndito hacia el bosque.

      En medio de su llanto, se detuvo, chocó con una persona. Al mirarlo fijamente, vio que era su hermano. Se abrazaron fuertemente y él no comprendía su lamento. No le importó, estaba feliz de volver a ver a su hermana.

ENGLISH

The site

"Wait for me in that place, when the sun sets and the shadows rise in dominance."

      That message said. It came to her in her hands. He felt happy. Full of joy. But at the same time she was afraid. She didn't know why he had chosen such a frightening place.

      That place was a meeting of surprises; frightening and perverse. With fears and murders. Of horrifying experiences. In the end she decided, and before sunset, she prepared to see her brother.

      When the twilight came. She escaped through the window. She took the night path until she reached her destination. The bush was more intense. The trees were frightening; dry and ancient. She waited standing among them, and they watched her. Surrounding her, as in a satanic ritual.

      There was a sinister whistle, which cut the silence, and an ethereal and cold caress that pierced her thin neck. She let out a scream and fled in terror. She went into the deepest path towards the forest.

      In the midst of her crying, she stopped, hitting a person. As she stared at him, she saw that it was her brother. They hugged tightly and he did not understand their moan. He didn't care, he was happy to see his sister again.

Nota del autor

Este corto relato lo ideé gracias a un recuerdo que inesperadamente llegó a mi mente. Vivo en un pueblo rural rodeado de campo, tengo una amiga que vive muy retirada del pueblo. En un lugar donde solo hay más monte. Hace años que no la veo en persona por la situación del transporte, pero cuando nos veíamos me contaba historias sobre un lugar donde se decía que aparecían fantasmas y escondían cuerpos asesinados. Los espantoso de todo es que quedaba cerca de su casa. Una cosa excepcional dirán ustedes. Para mí son historias inventadas por la gente. Sin embargo, son fascinantes. Esto lo tomé de inspiración para idear este microrrelato, en los que, si les soy sincero, me estoy volviendo cada vez más adicto a ellos.

Author's note

I came up with this short story thanks to a memory that unexpectedly came to my mind. I live in a rural village surrounded by fields, I have a friend who lives very far from the village. In a place where there are only more mountains. I haven't seen her in person for years because of the transportation situation, but when we saw each other she told me stories about a place where they said ghosts appeared and hid murdered bodies. The scary thing about it is that it was close to her house. An exceptional thing you will say. For me they are stories invented by people. However, they are fascinating. I took this as an inspiration to come up with this micro-story, in which, if I am honest, I am becoming more and more addicted to them.


Escrito por @universoperdido. Miércoles, 9 de septiembre del 2020

Written by @universoperdido. Wednesday, September 9, 2020

photo_20200731_202247.jpg

Other publications of my authorship | Otras publicaciones de mi autoría


TWITTER.png      

Sort:  

Al final, es bueno que se haya reencontrado con su hermano. Buen relato!

Así es, después de un gran susto.

¡Saludos!