Describir mis días tristes
es desnudar mi alma
sacar el pañuelo húmedo
en una tarde sin calma
Esos días donde no hay sol
y las aves vuelan sin rumbo
donde las nubes son grises
amenazando al alba
Qué decir de esa razón que vaga
buscando la almohada
para descansar en calma,
sin culpas, sin lagrimas
Mis días tristes son un nudo
bien adentro en la garganta
que no emite voces, no grita,
no dice una sola palabra
Qué tal si un día despierto
y no encuentro nada
si ya no estoy triste,
si ya no siento nada
Será como haber perdido el tiempo
entre tristezas y lagrimas
no haber gritado fuerte
cuando sangraba mi alma
Describe my sad days
is to bare my soul
take out the wet handkerchief
on a calm afternoon
Those days where there is no sun
and the birds are flying aimlessly
where the clouds are gray
threatening the dawn
What to say about that vague reason
looking for the pillow
to rest in calm,
no guilt, no tears
My sad days are a knot
deep down in the throat
who does not emit voices, does not scream,
does not say a single word
What if one day I woke up
and I can't find anything
if I'm not sad anymore,
if I don't feel anything anymore
It will be like having wasted time
between sadness and tears
not having shouted loudly
when my soul was bleeding
Translated into English by the Translator Yandex
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!
Muchas gracias por el apoyo
"Nada vas a ganar llorando", dicen algunos. La tristeza, aunque inevitable en ocasiones, no debería ser obstáculo perenne para ver qué tiene la vida en el futuro para ofrecernos.
Muy cierto, a veces el alma no conoce de razones, la mente te empuja hacia adelante por motivos de instintos, amor propio pero ella solo ve lo obvio, el presente, gracias por tu apoyo y comentarios.