El Camino Antiguo – “Si no hay una "J" en el alfabeto hebreo y griego, ¿por qué hay nombres con "J" en la Biblia?"

in MCGI Cares Hive4 years ago

▶️ Watch on 3Speak


Esta es mi reacción a la publicación 815 que realiza el hermano @fatimajunio, el ayuda a todas las personas que vean los videos del hermano Eli Soriano, para poder ver la publicación de la hermana Fatima, vayan a la publicación 815.

Si no hay una "J" en el alfabeto hebreo y griego, ¿por qué hay nombres con "J" en la Biblia?



En esta oportunidad la pregunta es realizada por el hermano Pedro de Panamá, su pregunta es Si no hay una "J" en el alfabeto hebreo y griego, ¿por qué hay nombres con "J" en la Biblia? El alfabeto griego antiguo no tiene letra “J” y es por eso que al leer el viejo testamento en griego, encontraremos que cada nombre comienza con Y griega, como el de “Josué” que originalmente su pronunciación es “Joshua”, esto es por causa de la los traductores que cambian las palabras, es claro que cada una de estas personas hacen que una palabra pueda ser fácil de pronunciar al idioma el cual es traducido, por eso que un ejemplo como es el cambio de la letra “Y” a la “J”. Las traducciones fueron por parte de Masoretas, ellos hicieron una traducción errada en la era medieval y cambiaron palabras para su beneficencia y es por eso que en estos tiempos aparecen en la biblia la letra “J” en diferentes nombres.


▶️ 3Speak