Muchos saben que he mudado mi actividad diaria de comunidad a Twitter. Está relacionada con la incontestable ventaja que posee compartir tus contenidos en redes 2.0 establecidas, con el fin de "hacer ruido" alrededor de #Hive, además de promover nuestra amada blockchain. Nada más gratificante que los resultados obtenidos hasta ahora.
Many know that I have moved my daily community activity to Twitter. It has to do with the undeniable advantage of sharing your content on established 2.0 networks, in order to "make noise" around #Hive, as well as promoting our beloved blockchain. Nothing is more rewarding than the results obtained so far.
De todo esto nos dimos cuenta a partir de Febrero 14 de este año, cuando el #SteemHostileTakeOver comenzó a desarrollarse y las consecuencias derivadas de ello. Nos percatamos del poder de una comunidad trabajando junta y haciendo lo que debe hacerse con tal de defender nuestra casa. El resultado lo sabemos todos: #Hive.
We realized all this from February 14 of this year, when the #SteemHostileTakeOver began to develop and the consequences derived from it. We realized the power of a community working together and doing what must be done to defend our home. The result we all know: #Hive.
"Fermionico hace #Hive5 / Fermionico doing #Hive5", selfie capturada por @fermionico
con smartphone: Moto G5 S Plus Maracay, Aragua, Venezuela
A partir de entonces, no hemos parado y los hispanos hemos hecho nuestra la campaña #HiveChat que tuvo su origen en la comunidad anglosajona. Liderados por @enrique89 (el martes pasado) y @victoriabsb (anoche, jueves), la comunidad hispana ha demostrado estar a la altura del compromiso que significa dar a conocer las bondades de nuestra plataforma. La próxima cita será la semana que viene, la cuenta en twitter @hivelatino anunciará fecha y hora, la actividad será llevada adelante por @eddiespino.
Since then, we have not stopped and Hispanics have made ours the #HiveChat campaign that had its origin in the Anglo-Saxon community. Led by @enrique89 (last Tuesday) and @victoriabsb (last night, Thursday), the Hispanic community has shown that it can live up to the commitment that means making the benefits of our platform known. The next meeting will be next week, the twitter account @hivelatino will announce date and time, the activity will be carried out by @eddiespino.
Pocas veces me siento orgulloso de los logros colectivos. Tiene que ver con el inevitable éxito de trabajar juntos por un fín. Por ser obvio que los resultados se obtienen cuando la premisa deja de ser lugar común para convertirse en acción, entonces es natural, a nuestra manera de ver, la obtención de victorias. Pero he aquí que con el #HiveChat me he sentido diferente.
I am seldom proud of collective achievements. It has to do with the inevitable success of working together for a purpose. Since it is obvious that results are obtained when the premise ceases to be commonplace and becomes action, then it is natural, in our view, to obtain victories. But here's what I felt different with #HiveChat.
¿Por qué? ¡Porque ha sido espontáneo! La sinergia lograda el martes, cuando sólo era una prueba y la de anoche cuando ya era "en serio" dejó por sentada que no importan las diferencias, cuando se trata de #Hive, allá vamos todos a dar la cara. Y es así como una comunidad de dueños se solidifica con el tiempo. Estoy muy emocionado por los tiempos venideros y es sincera esa emoción (al punto que escribí este post).
Why? Because it was spontaneous! The synergy achieved on Tuesday, when it was only a test and last night when it was "for real" left it clear that no matter the differences, when it comes to #Hive, there we all go to show our faces. And that's how a community of owners solidifies over time. I'm very excited about the times to come and it's sincere that emotion (to the point that I wrote this post).
A continuación os dejo con algunos tweets con los que contribuí:
Below I leave you with some tweets that I contributed:
El llamado del martes // Tuesday call
Mis respuestas del martes // My Tuesday's answers:
Q1
~~~ embed:1295878257095708674 twitter metadata:RmVybWlvbmljb3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9GZXJtaW9uaWNvL3N0YXR1cy8xMjk1ODc4MjU3MDk1NzA4Njc0fA== ~~~
Q2
Q3
~~~ embed:1295888102532288514 twitter metadata:RmVybWlvbmljb3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9GZXJtaW9uaWNvL3N0YXR1cy8xMjk1ODg4MTAyNTMyMjg4NTE0fA== ~~~
Q4
Q5
~~~ embed:1295898121562726400 twitter metadata:RmVybWlvbmljb3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9GZXJtaW9uaWNvL3N0YXR1cy8xMjk1ODk4MTIxNTYyNzI2NDAwfA== ~~~
La noticia resaltante de ese día, fue lograr meter #Hivechat como tendencia en Venezuela; un trabajo de equipo como se demuestra en el siguiente tweet:
The highlight of that day was to get #Hivechat as a trend in Venezuela; a team effort as shown in the following tweet:
Anoche ¡le pusimos la guinda al pastel! El llamado:
Last night we put the icing on the cake! The call:
Mis respuestas anoche // My answers last night:
Q1
~~~ embed:1296599554750656512 twitter metadata:RmVybWlvbmljb3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9GZXJtaW9uaWNvL3N0YXR1cy8xMjk2NTk5NTU0NzUwNjU2NTEyfA== ~~~
Q2
Q3
~~~ embed:1296605320005980161 twitter metadata:RmVybWlvbmljb3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9GZXJtaW9uaWNvL3N0YXR1cy8xMjk2NjA1MzIwMDA1OTgwMTYxfA== ~~~
Q4
Q5
~~~ embed:1296610489062109186 twitter metadata:RmVybWlvbmljb3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9GZXJtaW9uaWNvL3N0YXR1cy8xMjk2NjEwNDg5MDYyMTA5MTg2fA== ~~~
Y ¡Lo volvimos a lograr! Metimos a #HiveChat en el cuarto lugar de nuevo, acá el tweet con la captura de pantalla:
And we did it again! We put #HiveChat in fourth place again, here's the tweet with the screenshot:
Por supuesto, no les copio el ambiente de camaradería que se vivió, porque haría el post interminable. No olviden la cita de la semana que viene,estén pendientes por favor. Las ballenas y los inversores están observando.
Of course, I don't copy the atmosphere of comradeship that was experienced, because it would make the post endless. Don't forget next week's appointment, please be on the lookout. The whales and the investors are watching.
ACTUALIZACIÓN: Sobre la gesta del martes, la gente de CoinTelegraph en español, hizo una publicación a la que podrán acceder haciendo clic sobre la siguiente imagen:
UPDATE: About Tuesday's event, the people from CoinTelegraph in Spanish, made a publication that you can access by clicking on the image below:
Cortesía Cointelegraph // Cointelegraph Courtesy
I used a web translator for english text (DeepL)
¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!