[ESP| ENG] Una joya en el palacio 대장금

in K-Dramas3 years ago

Hola gente bonita, hoy quiero hablarles de OTRO DORAMA QUE AMÉ CON TODO MI CORAZÓN jaja. Esta vez se trata de uno MUY LARGO, que también vi en la televisión con mi madre, hoy quiero hablar de la novela llamada: Una joya en el palacio.

Hello beautiful people, today I want to talk to you about ANOTHER DORAMA THAT I LOVED WITH ALL MY HEART haha. This time it's about a VERY LONG one, that I also saw on TV with my mother, today I want to talk about the novel called: A jewel in the palace.

Separador.png

Lo primero que nos llamo la atención de este dorama es el ambiente en que se cuenta todo, pues esta inspirada en un personaje histórico de la Dinastía Joseon, es decir entre 1413 al 1865, y las ropas los peinados son tan llamativos en todo sentido, hasta para las personas que representan tener poco dinero, que de verdad nos conquistó para verla.

The first thing that caught our attention of this dorama is the environment in which everything is told, because it is inspired by a historical character of the Joseon Dynasty, that is between 1413 to 1865, and the clothes and hairstyles are so striking in every way, even for people who represent having little money, that really won us over to watch it.

Separador.png

Antes de contar de que trata quiero contarles que al principio la veíamos por ser tan llamativa en sus vestuarios y peinados pero no la entendíamos bien, pues su temática empezó muy política sobre rangos que no entendíamos o creo que no le prestábamos la suficiente atención hasta que nuestra protagonista, Jang-geum, deja de ser una niña y entendemos su objetivo de crecer de rango en un palacio.

Before telling you what it's about, I want to tell you that at the beginning we watched it because it was so flashy in its costumes and hairstyles but we didn't understand it well, because its theme started very political about ranks that we didn't understand or I think we didn't pay enough attention until our protagonist, Jang-geum, stops being a child and we understand her goal of growing in rank in a palace.

Separador.png

Todos esos objetivos se los pone porque llegó a vivir una serie de injusticias sobre su madre y padre, pero como no tiene rango suficiente para que le crean o den importancia, además que en esa época el ser mujer era casi igual a no ser nada escuchada, ella trabaja para empezar a ganar rango gracias a su talento y esfuerzo. Empieza siendo aprendiz cortesana donde, gracias a las circunstancias, la tutora de Jang-geum es Han Baek-young, es decir la mejor amiga de su madre.

All these goals are set because she came to live a series of injustices about her mother and father, but as she does not have enough rank to be believed or given importance, besides that at that time being a woman was almost equal to not being heard at all, she works to start gaining rank thanks to her talent and effort. She starts as an apprentice courtesan where, thanks to circumstances, Jang-geum's tutor is Han Baek-young, her mother's best friend.

Separador.png

En esta parte de la novela nos muestran COMO PREPARAN TODA LA COMIDA DESDE 0, y como poco a poco van aprendiendo del tema, carnes de calidad, verduras, como picar cocinar y mucho más ¿Les dije que este dorama tiene 54 capítulos? jajaja ya saben porqué, s enfrascaban en mostrarnos como Jang-geum aprendía y aplicaba todo además de buscar superar a sus rivales junto a su tutora, logrando ambas tener una oportunidad de subir de rango donde Han iba a ser Primera Dama de la cocina y Jang su compañera, subiéndola de rango y dándole más oportunidad de llegar a ese propio puesto.

In this part of the novel they show us HOW THEY PREPARE ALL THE FOOD FROM 0, and how little by little they learn about quality meats, vegetables, how to cook and much more. Did I tell you that this dorama has 54 chapters? hahaha, you know why, they were engrossed in showing us how Jang-geum learned and applied everything in addition to seeking to overcome her rivals with her tutor, achieving both to have a chance to move up the ranks where Han was to be First Lady of the kitchen and Jang her partner, raising her rank and giving her more opportunity to reach that own position.

Separador.png

Pero la vida es injusta y las personas crueles, entonces la otra chica que competía contra Han para ese puesto, como no logra superar su habilidad para ser Primera Dama prefirió tomar el camino de la maldad y les hizo una trampa a Jang-geum y Han Baek-young haciendo creer que son unas traidoras al Rey y logrando desterrarlas a ambas del palacio por completo. Eso destroza a Jang porque sería hacer retroceder todo lo que había logrado pero a partir de aquí la novela, para mi, se volvió MUCHÍSIMO más interesante pues al principio Jang-geum tiene como objetivo limpiar el nombre de su madre y destacar en el palacio donde estuvo por mucho tiempo y pasó de aprender cocina a medicina, algo genial pues se relacionan increíblemente.

But life is unfair and people are cruel, so the other girl who was competing against Han for that position, as she can't overcome her ability to be First Lady preferred to take the path of evil and set a trap for Jang-geum and Han Baek-young making believe that they are traitors to the King and managing to banish them both from the palace completely. That tears Jang apart because it would be setting back everything he had achieved but from here the novel, for me, became MUCH more interesting because at the beginning Jang-geum aims to clear her mother's name and stand out in the palace where she was for a long time and went from learning cooking to medicine, something great because they are incredibly relatable.

Separador.png

Lo que más me gustó fue que no era cualquier tipo de medicina, era acupuntura, es decir que no solo necesitaba la ayuda de medicamentos o jarabes, necesitaba conocer cada parte mínima del cuerpo para, con la acupuntura, lograr curar por completo a la gente y de maneras muy increíble lo logró, se graduó de medicina y logró llamar a atención una vez más en el palacio como medico.

What I liked the most was that it was not just any kind of medicine, it was acupuncture, that is to say that he did not only need the help of medicines or syrups, he needed to know every minimal part of the body to, with acupuncture, manage to cure people completely and in very incredible ways he did it, he graduated from medicine and managed to attract attention once again in the palace as a doctor.

Separador.png

De verdad la serie es MUY LARGA, a mi parecer pudo haber terminado más temprano, pero es muy disfrutable igual, porque pasan tantas cosas que te hacen pegarte a ver la serie. Me encanta como Jang-geum pasa de buscar quien quiere ser a ser una cocinera increíble, porque no solo alimentaba muy bien a quien debía, sino que su comida lograba unos desarrollos en la serie muy interesantes, como con la salud o el humor en la gente. Al tener el problema que la desterraron el palacio fue un momento muy muy triste pero ella jamás se rindió y demostró que es una chica DEMASIADO INTELIGENTE, porque pasó de ser una increíble cocinera a lograr entender y curar a las personas, poder tratarlas y ser la mejor haciéndolos, de verdad eso inspiró.

Really the series is VERY LONG, in my opinion it could have ended earlier, but it is very enjoyable anyway, because so many things happen that make you stick to watch the series. I love how Jang-geum goes from looking for who she wants to be to being an amazing cook, because not only did she feed very well who she should, but her food achieved some very interesting developments in the series, like with health or humor in people. When she had the problem that she was banished from the palace it was a very very sad moment but she never gave up and showed that she is a VERY SMART girl, because she went from being an incredible cook to being able to understand and heal people, to be able to treat them and be the best at doing it, that really inspired her.

Separador.png

Personalmente me encantó esta serie también porque sus momentos románticos son muy pocos o aparecen más al final de todo, y que la venganza no es algo que a ella la ciega por completo siempre, sino que simplemente busca evolucionar y mientras lo logra toda esa gente que le hizo un mal fue pagando poco a poco hasta el final, ella logró cumplir la promesa que le hizo a sus padres y TODOS FELICES PARA SIEMPRE JAJA.

Personally I loved this series also because her romantic moments are very few or appear more at the end of everything, and that revenge is not something that blinds her completely always, but simply seeks to evolve and while she achieves it all those people who did her a wrong was paying little by little until the end, she managed to fulfill the promise she made to her parents and ALL HAPPY FOREVER HAHAHA.

Separador.png

Bueno eso seria todo por hoy, de verdad no lancé muchos spoilers mucho de la serie así que recomiendo que se la vean, excelente reparto de actores y un vestuario y maquillaje muy increíble de ver jaja espero les haya gustado el post.

¡Nos vemos!

Well that would be all for today, I really didn't throw many spoilers much of the series so I recommend you to watch it, excellent cast of actors and a very incredible costumes and makeup to see haha I hope you liked the post.

See ya!