You are viewing a single comment's thread from:

RE: DARK: Mid-Show Review

in GEEKZ4 years ago

Yeah, it's funny, because my family has now gotten into the habit of watching all shows with subtitles--even if the show is in our native language! It's surprising how much you miss because the character is mumbling, muffled, talking fast, has a strong accent, or maybe there's something else going on. People should definitely NOT avoid good shows just because of subtitles.

Any other recommendations are always welcome!

Sort:  

Ah, that's funny! Yes, subtitles can be quite nice support while watching! I watch American shows with English subtitles as sometimes I just can't follow all accents, but I do the same in Dutch, with Dutch subtitles, as our small language has huge diversity, even bigger than the difference between American English and Australian or British English, and some variations on Dutch I just can't understand at all without subtitles :-)

Anyway, I have been planning on writing a 'European shows to watch in Netflix' so maybe I'll finally do that and tag you so you can figure out what to watch next! Also, finally started Season 3 of Dark myself ;-)