"Nunca dejes de soñar" - Jueves de TBT [Esp- Eng] "Never stop dreaming" - TBT Thursdays

in Top Family3 months ago (edited)

Hola, buenos días, en este jueves de #TBT a la querida comunidad de #topfamily, por acá me encuentro nuevamente escribiendo para ustedes. Saludos especiales al Prof. @lanzjoseg, por traernos estos concursos que siempre remueven sentimientos. Espero que sea de su agrado y qué bueno a disfrutar de esto, son recuerdos que se nos vienen a la mente a través de una hermosa foto, que sin duda perdurará en el tiempo.

Hello, good morning, on this #TBT Thursday to the beloved #topfamily community, here I am again writing for you. Special greetings to Prof. @lanzjoseg, for bringing us these contests that always stir feelings. I hope you like it and how nice to enjoy this, they are memories that come to mind through a beautiful photo, which undoubtedly will endure over time.

"Imagen de mi propiedad 🌹 Image of my property"

Siempre son gratos recuerdos ver esas fotografías que toamos y que seguro marcarían una página dentro de nuestros corazones. Me ha pasado que en mi vida visité muchos lugares de mi amada patria #venezuela y la verdad es que tengo pocos recuerdos de esos lugares, pues no tengo ni una sola fotografía de ello. Claro está, esto antes era como más difícil, no existían teléfonos celulares y contar con una cámara fotográfica era algo muy costoso de adquirir. Solo quedan los gratos recuerdos en mi mente y que cuando la cinta de mi imaginación da vuelta y llega alguno de esos recuerdos a mi presente, de seguro me causa risa y es como si lo estuviese viviendo nuevamente.

It is always pleasant to see those photographs that we touched and that surely would mark a page in our hearts. It has happened to me that in my life I visited many places in my beloved homeland #venezuela and the truth is that I have few memories of those places, because I do not have a single photograph of it. Of course, this used to be more difficult, there were no cell phones and having a camera was very expensive to acquire. Only the pleasant memories remain in my mind and when the tape of my imagination turns around and one of those memories comes to my present, it surely makes me laugh and it is as if I were living it again.

SeparadorHive.png

Cosa distinta a cuando me casé y cuando llegaron mis hijos al mundo. Ya, por lo menos, estaba un poco más adulto, me sostenía por mis propios medios y comencé a pilotear esa nave llamada hogar, que por suerte las cosas se me iban dando y entre ellos, podía ir construyendo ese futuro con mi compañera de vida, mi amada esposa para con nuestros hijos, quien son lo más sagrado que he tenido. Lamentablemente, mi hija partió al cielo a la corta edad de 13 años, pero mi esposa y yo nos encargamos de que tuviera una vida de ensueños, llena de amor y de alegría, no de lujos. Pero si del mejor tesoro que un ser humano puede tener, amor, afecto, cariño, comprensión y, dentro de lo posible, hacíamos que sus sueños se hicieran realidad. Porque en la vida hay que sonar, hay que aspirar y hay que atreverse a hacer las cosas para cosechar resultados, de lo contrario nunca vamos a saber si ese intento pudo haber sido fructífero.

Something different from when I got married and when my children came into the world. Now, at least, I was a little more adult, I could support myself by my own means and I began to pilot that ship called home, which luckily things were giving me and among them, I could build that future with my life partner, my beloved wife for our children, who are the most sacred thing I have ever had. Sadly, my daughter left for heaven at the young age of 13, but my wife and I made sure that she had a dream life, full of love and joy, not of luxuries. But of the best treasure that a human being can have, love, affection, affection, understanding and, as far as possible, we made his dreams come true. Because in life you have to dream, you have to aspire and you have to dare to do things to reap results, otherwise we will never know if that attempt could have been fruitful.

SeparadorHive.png

Esta imagen de hoy es un vil reflejo de que los sueños se hacen realidad. Hace algunos años, cuando mi hija estaba en vida, recuerdo que ella veía mucho la televisión y en una época estaban pasando una serie llamada “ Violetta”. Recuerdo que ella se desvivía por esa serie, no se perdía ni un capítulo, todo se los sabía y muchas veces trataba de imitar a alguno que otro personaje de los protagonistas. Era tanto el éxito de esa serie #argentina que, como siempre, ellos iniciaron su gira por Suramérica y cuando llegaron al Estado Carabobo, que es donde resido. Rápidamente estando en el trabajo, recibo una llamada telefónica de mi hija, pidiéndome que si la podia llevar a ver a "Violetta" al fórum de Valencia. Yo dije, Dios mío, era como una misión imposible, porque todo el país estaba en vilo por esa famosa serie y todas las niñas y niños de seguro querían adquirir entradas para ir al show.

This image today is a vile reflection that dreams do come true. Some years ago, when my daughter was alive, I remember that she watched a lot of television and at one time they were showing a series called “ Violetta”. I remember that she went crazy for that series, she didn't miss a single episode, she knew everything and many times she tried to imitate one or another character of the main characters. The success of that #argentina series was so great that, as always, they began their tour of South America and when they arrived in Carabobo State, where I live. Quickly while I was at work, I received a phone call from my daughter, asking me if I could take her to see “Violetta” at the Valencia Forum. I said, my God, it was like an impossible mission, because the whole country was in suspense for that famous series and all the girls and boys surely wanted to buy tickets to go to the show.

SeparadorHive.png

Bueno, luego del pedido de mi hija, llegaba la hora de ponerme la máscara, mi capa, mi escudo y mi espada para convertirme en el superpapá. Pero no era una tarea fácil, pero tenía algunos días para lograr el objetivo; sin embargo, los días iban pasando, los resultados no eran los esperados. Aun así, había que seguir adelante. Nunca desmayé, realicé innumerables llamadas telefónicas, hablé con muchos amigos, pero la serie televisiva era tan contagiosa que las entradas ya se estaban agotando y ya eso me estaba comenzando a preocupar. Para mí iba a ser un golpe duro no poder cumplir a mi querida hija con su petición. Pero amigos, nunca hay que perder la fe, siempre al final del túnel hay una luz de esperanza, solo hay que tener paciencia y no hay que desesperarse. Cuando ya todo estaba perdido porque faltaban dos días para la función, recibo una llamada telefónica de una prima de mi esposa, para darme la noticia de que me había conseguido la entrada de mi hija al concierto de "Violleta". Pero lo mejor de todo, era una entrada para mi esposa y una para mi hija por ser menor de edad en el área de VIP.

Well, after my daughter's request, it was time to put on my mask, my cape, my shield and my sword to become the superdad. But it was not an easy task, but I had a few days to achieve the goal; however, the days were passing, the results were not as expected. Still, I had to keep going. I never gave up, I made countless phone calls, I talked to many friends, but the TV series was so contagious that the tickets were already sold out and that was starting to worry me. It was going to be a hard blow for me not to be able to fulfill my dear daughter's request. But friends, we must never lose faith, there is always a light of hope at the end of the tunnel, we just have to be patient and not despair. When everything was already lost because there were two days left for the show, I received a phone call from a cousin of my wife, to tell me the news that she had gotten me my daughter's ticket to the concert of “Violleta”. But best of all, it was a ticket for my wife and one for my daughter for being a minor in the VIP area.

SeparadorHive.png

La verdad lloré de la emoción al recibir esa llamada y al ver que mi hija iba a ir a conocer a sus artistas preferidos de la época, eso para mí no tenía precio. Fue un día superespecial para ella, se lo disfrutó un mundo su concierto, además de que estaba en el área VIP y pudo verlos de muy cerca. Fue un gran regalo para ella, que gracias a la prima de mi esposa se pudo concretar. Hoy en día me encuentro aquí en #argentina, la tierra donde nació esa fabulosa serie y qué lindo sería que mi hija estuviese aquí conmigo, para recordar esos momentos juntos. Pero eso sí, es un sueño difícil de que se me dé por ahora, ya llegará el momento de reunirme con ella nuevamente. Dios la llamó a su lado y, aunque cuesta aceptarlo, así es la vida y hay que continuar. Me quedo con ese recuerdo hermoso de mi querida hija y de sueños y peticiones locas que me hacía, haciéndome convertir en superpapá por algunos pasajes de mi vida. Es por ello que los invito a que nunca dejen de sonar, la vida es una sola y hay que vivirla al máximo.

The truth is that I cried with emotion when I received that call and to see that my daughter was going to meet her favorite artists of the time, that for me was priceless. It was a very special day for her, she enjoyed her concert, plus she was in the VIP area and could see them up close. It was a great gift for her, and thanks to my wife's cousin it was possible to make it happen. Today I am here in #argentina, the land where this fabulous series was born and how nice it would be for my daughter to be here with me, to remember those moments together. But yes, it is a difficult dream to give me for now, the time will come to meet with her again. God called her to his side and, although it is hard to accept it, that is life and we must continue. I keep that beautiful memory of my beloved daughter and of the crazy dreams and requests she used to make me, making me become a super dad for some passages of my life. That is why I invite you to never stop ringing, life is only one and you have to live it to the fullest.

SeparadorHive.png

Espero que todos tengan un lindo día, por acá este servidor @theshot2414, después de un tiempo fuera en esta hermosa plataforma, les escribe nuevamente mil gracias a todos por leer mis publicaciones, al Prof. @lanzjoseg, quien a través de esta hermosa iniciativa como lo es #juevestbt, permite recodar esos mágicos momentos que están en nuestras vidas y que alguna vez hicieron que tus ojos se empanaran con lágrimas de alegría, un gran abrazo para todos y que tengan un lindo día.

I hope everyone has a nice day, over here this server @theshot2414, after a while away on this beautiful platform, writes again a thousand thanks to all of you for reading my publications, to Prof. @lanzjoseg, who through this beautiful initiative as it is #juevestbt, allows us to remember those magical moments that are in our lives and that once made your eyes become wet with tears of joy, a big hug to all and have a nice day.

SeparadorHive.png

The banner was edited in canvas and the banner image was taken from pixabay.

Thanks for reading my posts @theshot2414

Use the spell checker languagetool in its free version.
To translate, use the translator DeepL in its free version.

SeparadorHive.png

El banner fue editado en canvas y la imagen del banner fue tomada de pixabay.

Gracias por leer mis posts @theshot2414

Usa el corrector ortográfico languagetool en su versión gratuita.Para traducir, utilice el traductor DeepL en su versión gratuita.

Posted Using INLEO

Sort:  

Ciertamente, mi estimado amigo, quien hoy no capture e inmortalice los momentos con los celulares, está perdiendo el tiempo, pues esos recuerdos serán la almohada de nuestras vivencias en los años dorados, cuando los calendarios han pasado y no se puede volver atrás.

Así es amigo, hoy en día solo vagan recuerdos en mi mente, pero créame que no tengo una foto mía de aquellos años. De mi niñez, de mi adolescencia. Que triste me tiene eso vale….

Que hermoso recuerdo. Gracias por compartirlo 😊