Rosną te łabędzie bombelki, rosną!
Zdjęcie powyżej to zoom 30x, więc już trochę kiepska jakość. Poniżej - 10x, jest ok.
These little swans are growing, they are growing!
The photo above is a 30x zoom, so the quality is a bit poor. Below - 10x, it is ok.
Wychodzę z choroby, więc był mały spacer z Dzidzią. Bombel rano po intensywnym weekendzie i późnym pójściu spać wieczorem był wprost nieprzytomny, aż żal było go wysyłać do żłobka - ale raniutko jeszcze nie wiedzieliśmy, jak będzie z moim zdrowiem, więc niestety został wyrwany z odmętów snu i zaprowadzony raniutko do żłobka.
A prawda taka, że faktycznie jeszcze sama cały dzień z dwójką bym rady nie dała.
I'm recovering from illness, so there was a short walk with Baby. In the morning, after an intense weekend and going to bed late in the evening, Bombel was completely unconscious, it was a pity to send him to the nursery - but in the morning we didn't know what my health would be like, so unfortunately he was torn from the depths of sleep and taken to the nursery early in the morning.
And the truth is that I wouldn't be able to handle it all day alone with two kids.
Kaczka oczywiście na oponowym posterunku, i trzej wolni słuchacze w kadrze.
Duck, of course, at the tire post, and three free listeners in the frame.
Żeby wynagrodzić Bomblowi trudny poranek i rozłąkę, zaraz po żłobku zaprosiłam go na piknik. Mieliśmy kocyk, ale wybrał stoliczki. Tak sobie pięknie zjedliśmy arbuza w zielonym otoczeniu. Mieliśmy też piłkę do "golania" i parę innych ciekawych akcesoriów. I był to super czas Mamy i Bombla. Dzidzia słodko spała w wózeczku.
To make up for the difficult morning and separation, I invited him for a picnic right after nursery. We had a blanket, but he chose tables. We ate a beautiful watermelon in a green environment. We also had a ball and a few other interesting accessories. And it was a great time for Mom and Bombla. The baby was sleeping sweetly in the stroller.
Bombel był super współpracujący, dopóki Dzidzia, już w domu, nie obudziła się i nie wymagała atencji Mamy. Od razu obrót zachowania o 180 stopni. Oj, bywają trudne chwile. Ciekawe, czy nam się to unormuje, czy będzie jeszcze tylko gorzej.
Bombel was super cooperative until Baby, already at home, woke up and required Mom's attention. Immediately a 180-degree turn in behavior. Oh, there are difficult times. I wonder if it will get better or if it will only get worse.
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20240625t094521136z)_
Ładnie Łabędzie rosną. Moje bociany, które mijam codziennie (jadąc / wracając z pracy) są już dorosłe i trochę się tłoczą w gniazdach.
O tak! Tłok w bocianim gnieździe też właśnie widziałam
Niedługo wylecą do Egiptu :)